1 Samuel 1 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
Elkanah and his Wives
hā·rā·mā·ṯa·yim
הָרָמָתַ֛יִם
Ramathaim
Art | N‑proper‑fs
、 | 7436 [e] ṣō·w·p̄îm צוֹפִ֖ים Zophim N‑proper‑fs |
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֣ר
of the mountains
Prep‑m | N‑msc
、 | 669 [e] ’ep̄·rā·yim; אֶפְרָ֑יִם of Ephraim N‑proper‑ms |
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֡וֹ
and his name [was]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
、 | 511 [e] ’el·qā·nāh אֶ֠לְקָנָה Elkanah N‑proper‑ms |
、 | 3395 [e] yə·rō·ḥām יְרֹחָ֧ם of Jeroham N‑proper‑ms |
、 | 453 [e] ’ĕ·lî·hū אֱלִיה֛וּא of Elihu N‑proper‑ms |
、 | 8459 [e] tō·ḥū תֹּ֥חוּ of Tohu N‑proper‑ms |
、 | 6689 [e] ṣūp̄ צ֖וּף of Zuph N‑proper‑ms |
. | 673 [e] ’ep̄·rā·ṯî. אֶפְרָתִֽי׃ an Ephraimite N‑proper‑ms |
8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּ֣י
two
Number‑fdc
– | 802 [e] nā·šîm, נָשִׁ֔ים wives N‑fp |
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
of the one
Number‑fs
、 | 2584 [e] ḥan·nāh, חַנָּ֔ה [was] Hannah N‑proper‑fs |
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
and the name
Conj‑w | N‑msc
8145 [e]
haš·šê·nîṯ
הַשֵּׁנִ֖ית
of the second
Art | Number‑ofs
– | 6444 [e] pə·nin·nāh; פְּנִנָּ֑ה Peninnah N‑proper‑fs |
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֤י
and had
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6444 [e]
lip̄·nin·nāh
לִפְנִנָּה֙
Peninnah
Prep‑l | N‑proper‑fs
、 | 3206 [e] yə·lā·ḏîm, יְלָדִ֔ים children N‑mp |
2584 [e]
ū·lə·ḥan·nāh
וּלְחַנָּ֖ה
but Hannah
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs
. | 3206 [e] yə·lā·ḏîm. יְלָדִֽים׃ children N‑mp |
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֨ישׁ
man
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֤וּא
that
Art | Pro‑3ms
5892 [e]
mê·‘î·rōw
מֵֽעִירוֹ֙
from his city
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
3117 [e]
mî·yā·mîm
מִיָּמִ֣ים ׀
yearly
Prep‑m | N‑mp
3117 [e]
yā·mî·māh,
יָמִ֔ימָה
yearly
N‑mp | 3fs
7812 [e]
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת
to worship
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
2076 [e]
wə·liz·bō·aḥ
וְלִזְבֹּ֛חַ
and sacrifice
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
. | 7887 [e] bə·ši·lōh; בְּשִׁלֹ֑ה in Shiloh Prep‑b | N‑proper‑fs |
. | 8033 [e] wə·šām וְשָׁ֞ם And [were] there Conj‑w | Adv |
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
The two
Number‑mdc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
sons
N‑mpc
、 | 5941 [e] ‘ê·lî, עֵלִ֗י of Eli N‑proper‑ms |
2652 [e]
ḥā·p̄ə·nî
חָפְנִי֙
Hophni
N‑proper‑ms
、 | 6372 [e] ū·p̄in·ḥās, וּפִ֣נְחָ֔ס and Phinehas Conj‑w | N‑proper‑ms |
3548 [e]
kō·hă·nîm
כֹּהֲנִ֖ים
the priests
N‑mp
、 | 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ of Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the time
Art | N‑ms
、 | 2076 [e] way·yiz·baḥ וַיִּזְבַּ֖ח for to make an offering Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
511 [e]
’el·qā·nāh;
אֶלְקָנָ֑ה
Elkanah
N‑proper‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֞ן
and he would give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6444 [e]
lip̄·nin·nāh
לִפְנִנָּ֣ה
to Peninnah
Prep‑l | N‑proper‑fs
、 | 802 [e] ’iš·tōw, אִשְׁתּ֗וֹ his wife N‑fsc | 3ms |
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּֽלְכָל־
and to all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
1121 [e]
bā·ne·hā
בָּנֶ֛יהָ
her sons
N‑mpc | 3fs
、 | 1323 [e] ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā וּבְנוֹתֶ֖יהָ and daughters Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
– | 4490 [e] mā·nō·wṯ. מָנֽוֹת׃ portions N‑fp |
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֛ן
he would give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
– | 4490 [e] mā·nāh מָנָ֥ה portion N‑fs |
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֖ת
a
Number‑fsc
639 [e]
’ap·pā·yim;
אַפָּ֑יִם
double
N‑md
、 | 2584 [e] ḥan·nāh חַנָּה֙ Hannah N‑proper‑fs |
157 [e]
’ā·hêḇ,
אָהֵ֔ב
he loved
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
although Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
5462 [e]
sā·ḡar
סָגַ֥ר
had closed
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 7358 [e] raḥ·māh. רַחְמָֽהּ׃ her womb N‑msc | 3fs |
6869 [e]
ṣā·rā·ṯāh
צָֽרָתָהּ֙
her rival
N‑fsc | 3fs
、 | 3708 [e] ka·‘as, כַּ֔עַס severely N‑ms |
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
to
Prep‑b | N‑ms
、 | 7481 [e] har·rə·‘i·māh; הַרְּעִמָ֑הּ make her miserable V‑Hifil‑Inf | 3fs |
5462 [e]
sā·ḡar
סָגַ֥ר
had closed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
had shut up her
Prep
. | 7358 [e] raḥ·māh. רַחְמָֽהּ׃ her womb N‑msc | 3fs |
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֜ה
it was
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 8141 [e] ḇə·šā·nāh, בְשָׁנָ֗ה by year Prep‑b | N‑fs |
1767 [e]
mid·dê
מִדֵּ֤י
when
Prep‑m | N‑msc
5927 [e]
‘ă·lō·ṯāh
עֲלֹתָהּ֙
she went up
V‑Qal‑Inf | 3fs
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
to the house
Prep‑b | N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3707 [e]
taḵ·‘i·sen·nāh;
תַּכְעִסֶ֑נָּה
she provoked her
V‑Hifil‑Imperf‑3fs | 3fse
、 | 1058 [e] wat·tiḇ·keh וַתִּבְכֶּ֖ה therefore she wept Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 398 [e] ṯō·ḵal. תֹאכַֽל׃ did eat V‑Qal‑Imperf‑3fs |
lāh
לָ֜הּ
to her
Prep | 3fs
511 [e]
’el·qā·nāh
אֶלְקָנָ֣ה
Elkanah
N‑proper‑ms
376 [e]
’î·šāh,
אִישָׁ֗הּ
her husband
N‑msc | 3fs
、 | 2584 [e] ḥan·nāh חַנָּה֙ Hannah N‑proper‑fs |
4100 [e]
lā·meh
לָ֣מֶה
why
Interrog
1058 [e]
ṯiḇ·kî,
תִבְכִּ֗י
do you weep
V‑Qal‑Imperf‑2fs
4100 [e]
wə·lā·meh
וְלָ֙מֶה֙
and why
Conj‑w | Interrog
؟ | 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
398 [e]
ṯō·ḵə·lî,
תֹֽאכְלִ֔י
do you eat
V‑Qal‑Imperf‑2fs
4100 [e]
wə·lā·meh
וְלָ֖מֶה
and why
Conj‑w | Interrog
3415 [e]
yê·ra‘
יֵרַ֣ע
is grieved
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇā·ḇêḵ;
לְבָבֵ֑ךְ
your heart
N‑msc | 2fs
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֤וֹא
[am] not
Adv‑NegPrt
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
better
Adj‑ms
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep | 2fs
6235 [e]
mê·‘ă·śā·rāh
מֵעֲשָׂרָ֖ה
than ten
Prep‑m | Number‑ms
؟ | 1121 [e] bā·nîm. בָּנִֽים׃ sons N‑mp |
Hannah Prays for a Son
2584 [e]
ḥan·nāh,
חַנָּ֔ה
Hannah
N‑proper‑fs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
after
Prep
398 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֥ה
they had finished eating
V‑Qal‑Inf | 3fs
、 | 7887 [e] ḇə·ši·lōh בְשִׁלֹ֖ה in Shiloh Prep‑b | N‑proper‑fs |
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵ֣י
and
Conj‑w | Prep
. | 8354 [e] šā·ṯōh; שָׁתֹ֑ה drinking V‑Qal‑InfAbs |
5941 [e]
wə·‘ê·lî
וְעֵלִ֣י
Now Eli
Conj‑w | N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁב֙
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3678 [e]
hak·kis·sê,
הַכִּסֵּ֔א
the seat
Art | N‑ms
4201 [e]
mə·zū·zaṯ
מְזוּזַ֖ת
the doorpost
N‑fsc
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֥ל
of the temple
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ of Yahweh N‑proper‑ms |
4751 [e]
mā·raṯ
מָ֣רַת
in bitterness
Adj‑fsc
、 | 5315 [e] nā·p̄eš; נָ֑פֶשׁ of soul N‑fs |
6419 [e]
wat·tiṯ·pal·lêl
וַתִּתְפַּלֵּ֥ל
and prayed
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3fs
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
1058 [e]
ū·ḇā·ḵōh
וּבָכֹ֥ה
and in anguish
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
. | 1058 [e] ṯiḇ·keh. תִבְכֶּֽה׃ wept V‑Qal‑Imperf‑3fs |
、 | 5088 [e] ne·ḏer נֶ֜דֶר a vow N‑ms |
、 | 559 [e] wat·tō·mar, וַתֹּאמַ֗ר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָא֜וֹת of hosts N‑cp |
7200 [e]
rā·’ōh
רָאֹ֥ה
indeed
V‑Qal‑InfAbs
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶ֣ה ׀
You will look
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6040 [e]
bā·‘o·nî
בָּעֳנִ֣י
on the affliction
Prep‑b | N‑msc
、 | 519 [e] ’ă·mā·ṯe·ḵā, אֲמָתֶ֗ךָ of Your maidservant N‑fsc | 2ms |
2142 [e]
ū·zə·ḵar·ta·nî
וּזְכַרְתַּ֙נִי֙
and remember me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 1cs2
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7911 [e]
ṯiš·kaḥ
תִשְׁכַּ֣ח
forget
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、 | 519 [e] ’ă·mā·ṯe·ḵā, אֲמָתֶ֔ךָ Your maidservant N‑fsc | 2ms |
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֥ה
but will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
519 [e]
la·’ă·mā·ṯə·ḵā
לַאֲמָתְךָ֖
Your maidservant
Prep‑l | N‑fsc | 2ms
、 | 2233 [e] ze·ra‘ זֶ֣רַע a child N‑msc |
376 [e]
’ă·nā·šîm;
אֲנָשִׁ֑ים
male
N‑mp
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tîw
וּנְתַתִּ֤יו
then I will give him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
、 | 2416 [e] ḥay·yāw, חַיָּ֔יו of his life N‑mpc | 3ms |
4177 [e]
ū·mō·w·rāh
וּמוֹרָ֖ה
and razor
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֥ה
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 7218 [e] rō·šōw. רֹאשֽׁוֹ׃ his head N‑msc | 3ms |
、 | 1961 [e] 12 wə·hā·yāh 12
|
7235 [e]
hir·bə·ṯāh,
הִרְבְּתָ֔ה
she continued
V‑Hifil‑Perf‑3fs
6419 [e]
lə·hiṯ·pal·lêl
לְהִתְפַּלֵּ֖ל
praying
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
5941 [e]
wə·‘ê·lî
וְעֵלִ֖י
that Eli
Conj‑w | N‑proper‑ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֥ר
watched
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 6310 [e] pî·hā. פִּֽיהָ׃ her mouth N‑msc | 3fs |
、 | 2584 [e] 13 wə·ḥan·nāh, 13
|
1696 [e]
mə·ḏab·be·reṯ
מְדַבֶּ֣רֶת
spoke
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
– | 3820 [e] lib·bāh, לִבָּ֔הּ her heart N‑msc | 3fs |
8193 [e]
śə·p̄ā·ṯe·hā
שְׂפָתֶ֣יהָ
her lips
N‑fdc | 3fs
、 | 5128 [e] nā·‘ō·wṯ, נָּע֔וֹת moved V‑Qal‑Prtcpl‑fp |
6963 [e]
wə·qō·w·lāh
וְקוֹלָ֖הּ
but her voice
Conj‑w | N‑msc | 3fs
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
. | 8085 [e] yiš·šā·mê·a‘; יִשָּׁמֵ֑עַ was heard V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
2803 [e]
way·yaḥ·šə·ḇe·hā
וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ
Therefore thought
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
5941 [e]
‘ê·lî
עֵלִ֖י
Eli
N‑proper‑ms
. | 7910 [e] lə·šik·kō·rāh. לְשִׁכֹּרָֽה׃ was drunk Prep‑l | Adj‑fs |
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֙יהָ֙
to her
Prep | 3fs
5941 [e]
‘ê·lî,
עֵלִ֔י
Eli
N‑proper‑ms
4970 [e]
mā·ṯay
מָתַ֖י
long
Interrog
؟ | 7937 [e] tiš·tak·kā·rîn; תִּשְׁתַּכָּרִ֑ין will you be drunk V‑Hitpael‑Imperf‑2fs | Pn |
5493 [e]
hā·sî·rî
הָסִ֥ירִי
Put away
V‑Hifil‑Imp‑fs
3196 [e]
yê·nêḵ
יֵינֵ֖ךְ
your wine
N‑msc | 2fs
. | 5921 [e] mê·‘ā·lā·yiḵ. מֵעָלָֽיִךְ׃ from you Prep‑m | 2fs |
2584 [e]
ḥan·nāh
חַנָּ֤ה
Hannah
N‑proper‑fs
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֙אמֶר֙ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 3808 [e] lō לֹ֣א No Adv‑NegPrt |
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·nî, אֲדֹנִ֔י my lord N‑msc | 1cs |
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֤ה
I [am] a woman
N‑fs
7186 [e]
qə·šaṯ-
קְשַׁת־
of sorrowful
Adj‑fsc
– | 7307 [e] rū·aḥ ר֙וּחַ֙ spirit N‑cs |
595 [e]
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I
Pro‑1cs
3196 [e]
wə·ya·yin
וְיַ֥יִן
and neither wine
Conj‑w | N‑ms
、 | 7941 [e] wə·šê·ḵār וְשֵׁכָ֖ר nor drink Conj‑w | N‑ms |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
intoxicating
Adv‑NegPrt
8354 [e]
šā·ṯî·ṯî;
שָׁתִ֑יתִי
have drunk
V‑Qal‑Perf‑1cs
8210 [e]
wā·’eš·pōḵ
וָאֶשְׁפֹּ֥ךְ
but have poured out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֖י
my soul
N‑fsc | 1cs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּן֙
do consider
V‑Qal‑Imperf‑2ms
519 [e]
’ă·mā·ṯə·ḵā,
אֲמָ֣תְךָ֔
your maidservant
N‑fsc | 2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l | N‑cpc
1100 [e]
bə·lî·yā·‘al;
בְּלִיָּ֑עַל
wicked
N‑ms
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֥ב
out of the abundance
Prep‑m | N‑msc
7879 [e]
śî·ḥî
שִׂיחִ֛י
of my anguish
N‑msc | 1cs
3708 [e]
wə·ḵa‘·sî
וְכַעְסִ֖י
and grief
Conj‑w | N‑msc | 1cs
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֥רְתִּי
have I spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
. | 2008 [e] hên·nāh. הֵֽנָּה׃ until now Adv |
5941 [e]
‘ê·lî
עֵלִ֛י
Eli
N‑proper‑ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֖אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1980 [e]
lə·ḵî
לְכִ֣י
go
V‑Qal‑Imp‑fs
– | 7965 [e] lə·šā·lō·wm; לְשָׁל֑וֹם in peace Prep‑l | N‑ms |
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֣י
and the God
Conj‑w | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּן֙
grant
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7596 [e]
šê·lā·ṯêḵ,
שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ
your petition
N‑fsc | 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7592 [e]
šā·’alt
שָׁאַ֖לְתְּ
you have asked
V‑Qal‑Perf‑2fs
. | 5973 [e] mê·‘im·mōw. מֵעִמּֽוֹ׃ of Him Prep‑m | 3ms |
、 | 559 [e] 18 wat·tō·mer 18
|
4672 [e]
tim·ṣā
תִּמְצָ֧א
let find
V‑Qal‑Imperf‑3fs
8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯə·ḵā
שִׁפְחָתְךָ֛
your maidservant
N‑fsc | 2ms
. | 5869 [e] bə·‘ê·ne·ḵā; בְּעֵינֶ֑יךָ in your sight Prep‑b | N‑cdc | 2ms |
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֨לֶךְ
So went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֤ה
the woman
Art | N‑fs
、 | 1870 [e] lə·ḏar·kāh לְדַרְכָּהּ֙ her way Prep‑l | N‑csc | 3fs |
、 | 398 [e] wat·tō·ḵal, וַתֹּאכַ֔ל and ate Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
6440 [e]
ū·p̄ā·ne·hā
וּפָנֶ֥יהָ
and her face
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yū-
הָיוּ־
was [sad]
V‑Qal‑Perf‑3cp
lāh
לָ֖הּ
to
Prep | 3fs
. | 5750 [e] ‘ō·wḏ. עֽוֹד׃ longer Adv |
The Birth of Samuel
way·yaš·ki·mū 19
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ | 19 |
And they rose early 19 Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp 19 |
1242 [e]
ḇab·bō·qer,
בַבֹּ֗קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 7725 [e] way·yā·šu·ḇū וַיָּשֻׁ֛בוּ and returned Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֥אוּ
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1004 [e]
bê·ṯām
בֵּיתָ֖ם
their house
N‑msc | 3mp
. | 7414 [e] hā·rā·mā·ṯāh; הָרָמָ֑תָה at Ramah Art | N‑proper‑fs | 3fs |
3045 [e]
way·yê·ḏa‘
וַיֵּ֤דַע
And knew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
511 [e]
’el·qā·nāh
אֶלְקָנָה֙
Elkanah
N‑proper‑ms
2584 [e]
ḥan·nāh
חַנָּ֣ה
Hannah
N‑proper‑fs
– | 802 [e] ’iš·tōw, אִשְׁתּ֔וֹ his wife N‑fsc | 3ms |
2142 [e]
way·yiz·kə·re·hā
וַיִּֽזְכְּרֶ֖הָ
and remembered her
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 1961 [e] 20 way·hî 20
|
8622 [e]
liṯ·qu·p̄ō·wṯ
לִתְקֻפ֣וֹת
in process
Prep‑l | N‑fpc
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
of the time
Art | N‑mp
、 | 2029 [e] wat·ta·har וַתַּ֥הַר that conceived Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
2584 [e]
ḥan·nāh
חַנָּ֖ה
Hannah
N‑proper‑fs
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
and bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
、 | 1121 [e] bên; בֵּ֑ן a son N‑ms |
7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֤א
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms
、 | 8050 [e] šə·mū·’êl, שְׁמוּאֵ֔ל Samuel N‑proper‑ms |
3588 [e]
kî
כִּ֥י
[saying] because
Conj
3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֖ה
from Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
. | 7592 [e] šə·’il·tîw. שְׁאִלְתִּֽיו׃ I have asked for him V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms |
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
the man
Art | N‑ms
、 | 511 [e] ’el·qā·nāh אֶלְקָנָ֖ה Elkanah N‑proper‑ms |
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、 | 1004 [e] bê·ṯōw; בֵּית֑וֹ his house N‑msc | 3ms |
2076 [e]
liz·bō·aḥ
לִזְבֹּ֧חַ
to offer
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֛ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
、 | 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֥בַח sacrifice N‑msc |
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
the yearly
Art | N‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
. | 5088 [e] niḏ·rōw. נִדְרֽוֹ׃ his vow N‑msc | 3ms |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
– | 5927 [e] ‘ā·lā·ṯāh; עָלָ֑תָה did go up V‑Qal‑Perf‑3fs |
559 [e]
’ā·mə·rāh
אָמְרָ֣ה
she said
V‑Qal‑Perf‑3fs
、 | 376 [e] lə·’î·šāh, לְאִישָׁ֗הּ to her husband Prep‑l | N‑msc | 3fs |
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
[Not] until
Prep
、 | 1580 [e] yig·gā·mêl יִגָּמֵ֤ל is weaned V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֙עַר֙
the child
Art | N‑ms
935 [e]
wa·hă·ḇi·’ō·ṯîw,
וַהֲבִאֹתִ֗יו
then I will take him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3ms
7200 [e]
wə·nir·’āh
וְנִרְאָה֙
that he may appear
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
before
N‑cpc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
3427 [e]
wə·yā·šaḇ
וְיָ֥שַׁב
and remain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
. | 5769 [e] ‘ō·w·lām. עוֹלָֽם׃ forever N‑ms |
lāh
לָהּ֩
to her
Prep | 3fs
511 [e]
’el·qā·nāh
אֶלְקָנָ֨ה
Elkanah
N‑proper‑ms
376 [e]
’î·šāh
אִישָׁ֜הּ
her husband
N‑msc | 3fs
6213 [e]
‘ă·śî
עֲשִׂ֧י
do
V‑Qal‑Imp‑fs
– | 2896 [e] haṭ·ṭō·wḇ הַטּ֣וֹב what seems best Art | Adj‑ms |
5869 [e]
bə·‘ê·na·yiḵ,
בְּעֵינַ֗יִךְ
to you
Prep‑b | N‑cdc | 2fs
3427 [e]
šə·ḇî
שְׁבִי֙
wait
V‑Qal‑Imp‑fs
1580 [e]
gā·mə·lêḵ
גָּמְלֵ֣ךְ
you have weaned
V‑Qal‑Inf | 2fs
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM | 3ms
6965 [e]
yā·qêm
יָקֵ֥ם
let establish
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
. | 1697 [e] də·ḇā·rōw; דְּבָר֑וֹ His word N‑msc | 3ms |
、 | 3427 [e] wat·tê·šeḇ וַתֵּ֤שֶׁב So stayed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁה֙
the woman
Art | N‑fs
3243 [e]
wat·tê·neq
וַתֵּ֣ינֶק
and nursed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
1121 [e]
bə·nāh,
בְּנָ֔הּ
her son
N‑msc | 3fs
1580 [e]
ḡā·mə·lāh
גָּמְלָ֖הּ
she had weaned
V‑Qal‑Inf | 3fs
. | 853 [e] ’ō·ṯōw. אֹתֽוֹ׃ him DirObjM | 3ms |
wat·ta·‘ă·lê·hū 24
וַתַּעֲלֵ֨הוּ | 24 |
And she took him up 24 Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 3ms 24 |
5973 [e]
‘im·māh
עִמָּ֜הּ
with her
Prep | 3fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
when
Prep‑k | Pro‑r
1580 [e]
gə·mā·lat·tū,
גְּמָלַ֗תּוּ
she had weaned him
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms
、 | 6499 [e] bə·p̄ā·rîm בְּפָרִ֤ים with bulls Prep‑b | N‑mp |
7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁה֙
three
Number‑ms
374 [e]
wə·’ê·p̄āh
וְאֵיפָ֨ה
and ephah
Conj‑w | N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֥ת
of one
Number‑fsc
、 | 7058 [e] qe·maḥ קֶ֙מַח֙ flour N‑ms |
5035 [e]
wə·nê·ḇel
וְנֵ֣בֶל
and a skin
Conj‑w | N‑ms
、 | 3196 [e] ya·yin, יַ֔יִן of wine N‑ms |
935 [e]
wat·tə·ḇi·’ê·hū
וַתְּבִאֵ֥הוּ
and brought him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
to the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 7887 [e] ši·lōw; שִׁל֑וֹ in Shiloh N‑proper‑fs |
5288 [e]
wə·han·na·‘ar
וְהַנַּ֖עַר
and the child
Conj‑w, Art | N‑ms
. | 5288 [e] nā·‘ar. נָֽעַר׃ [was] young N‑ms |
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
slaughtered
DirObjM
、 | 6499 [e] hap·pār; הַפָּ֑ר a bull Art | N‑ms |
935 [e]
way·yā·ḇî·’ū
וַיָּבִ֥יאוּ
and brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
the child
Art | N‑ms
. | 5941 [e] ‘ê·lî. עֵלִֽי׃ Eli N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] 26 wat·tō·mer 26
|
994 [e]
bî
בִּ֣י
Oh
Prep | 1cs
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·nî, אֲדֹנִ֔י my lord N‑msc | 1cs |
、 | 2416 [e] ḥê חֵ֥י as lives N‑msc |
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֖
your soul
N‑fsc | 2ms
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·nî; אֲדֹנִ֑י my lord N‑msc | 1cs |
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
802 [e]
hā·’iš·šāh,
הָאִשָּׁ֗ה
the woman
Art | N‑fs
5324 [e]
han·niṣ·ṣe·ḇeṯ
הַנִּצֶּ֤בֶת
who stood
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
5973 [e]
‘im·mə·ḵāh
עִמְּכָה֙
by you
Prep | 2ms
、 | 2088 [e] bā·zeh, בָּזֶ֔ה in this [place] Prep‑b | Pro‑ms |
6419 [e]
lə·hiṯ·pal·lêl
לְהִתְפַּלֵּ֖ל
praying
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֥עַר
child
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
– | 6419 [e] hiṯ·pal·lā·lə·tî; הִתְפַּלָּ֑לְתִּי I prayed V‑Hitpael‑Perf‑1cs |
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
and has granted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
lî
לִי֙
me
Prep | 1cs
7596 [e]
šə·’ê·lā·ṯî,
שְׁאֵ֣לָתִ֔י
my petition
N‑fsc | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7592 [e]
šā·’al·tî
שָׁאַ֖לְתִּי
I asked
V‑Qal‑Perf‑1cs
. | 5973 [e] mê·‘im·mōw. מֵעִמּֽוֹ׃ of Him Prep‑m | 3ms |
595 [e]
’ā·nō·ḵî,
אָנֹכִ֗י
I
Pro‑1cs
7592 [e]
hiš·’il·ti·hū
הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙
have lent him
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 3ms
– | 3068 [e] Yah·weh, לַֽיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
3605 [e]
kāl-
כָּל־
as long as
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִים֙
he lives
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֔ה
he lives
V‑Qal‑Perf‑3ms
7592 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
shall be lent
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֥חוּ
so they worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
. | 8033 [e] šām שָׁ֖ם there Adv |
. | 3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |