For I am as a lion to Ephraim, And as a young lion to the house of Judah, I -- I tear and go, I bear away, and there is no deliverer.
Article Images
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. Yes, I will tear them to pieces and depart. I will carry them off, and no one can rescue them.New American Standard Bible
For I [will be] like a lion to Ephraim And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear to pieces and go away, I will carry away, and there will be none to deliver. King James Bible
For I [will be] unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, [even] I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue [him].
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I—even I—will tear them to pieces, and then I will leave. I will take them away, and there will be no rescue.American Standard Version
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.Young's Literal Translation
For I am as a lion to Ephraim, And as a young lion to the house of Judah, I -- I tear and go, I bear away, and there is no deliverer.
Links
Hosea 5:14 • Hosea 5:14 NIV • Hosea 5:14 NLT • Hosea 5:14 ESV • Hosea 5:14 NASB • Hosea 5:14 KJV • Hosea 5:14 Commentaries • Hosea 5:14 Bible Apps • Hosea 5:14 Biblia Paralela • Hosea 5:14 Chinese Bible • Hosea 5:14 French Bible • Hosea 5:14 German BibleInterlinear BibleBible Hub