Jeremiah 37 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
Jeremiah Warns Zedekiah
4428 [e]
me·leḵ,
מֶ֔לֶךְ
king
N‑ms
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֖הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
2977 [e]
yō·šî·yā·hū;
יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ
of Josiah
N‑proper‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ,
תַּ֗חַת
instead
Prep
3659 [e]
kā·nə·yā·hū
כָּנְיָ֙הוּ֙
of Coniah
N‑proper‑ms
、 | 3079 [e] yə·hō·w·yā·qîm, יְה֣וֹיָקִ֔ים of Jehoiakim N‑proper‑ms |
4427 [e]
him·lîḵ
הִמְלִ֛יךְ
made king
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5019 [e]
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
King
N‑msc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
. | 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֛ע
gave heed
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 1931 [e] hū ה֥וּא he Pro‑3ms |
、 | 5650 [e] wa·‘ă·ḇā·ḏāw וַעֲבָדָ֖יו nor his servants Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
5971 [e]
wə·‘am
וְעַ֣ם
nor the people
Conj‑w | N‑msc
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ of the land Art | N‑fs |
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
N‑mpc
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber,
דִּבֶּ֔ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
by
Prep‑b | N‑fsc
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֥הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
. | 5030 [e] han·nā·ḇî. הַנָּבִֽיא׃ the prophet Art | N‑ms |
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
the king
Art | N‑ms
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֜הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
3081 [e]
yə·hū·ḵal
יְהוּכַ֣ל
Jehucal
N‑proper‑ms
8018 [e]
še·lem·yāh,
שֶֽׁלֶמְיָ֗ה
of Shelemiah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6846 [e]
ṣə·p̄an·yā·hū
צְפַנְיָ֤הוּ
Zephaniah
N‑proper‑ms
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַֽעֲשֵׂיָה֙
of Maaseiah
N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֥הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
5030 [e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֖יא
the prophet
Art | N‑ms
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6419 [e]
hiṯ·pal·lel-
הִתְפַּלֶּל־
Pray
V‑Hitpael‑Imp‑ms
4994 [e]
nā
נָ֣א
now
Interjection
5704 [e]
ḇa·‘ă·ḏê·nū,
בַעֲדֵ֔נוּ
for us
Prep | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·nū. אֱלֹהֵֽינוּ׃ our God N‑mpc | 1cp |
935 [e]
bā
בָּ֥א
was coming
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3318 [e]
wə·yō·ṣê
וְיֹצֵ֖א
and going
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
、 | 5971 [e] hā·‘ām; הָעָ֑ם the people Art | N‑ms |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
for not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֥וּ
they had [yet] put
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
. | 1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית into prison N‑msc |
hak·kə·lî
[הכליא]
-
Art | N‑ms
. | 3628 [e] hak·kə·lū. (הַכְּלֽוּא׃) In prison Art | N‑ms |
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
came up
V‑Qal‑Perf‑3ms
4714 [e]
mim·miṣ·rā·yim;
מִמִּצְרָ֑יִם
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֨וּ
and when heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3778 [e]
hak·kaś·dîm
הַכַּשְׂדִּ֜ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
6696 [e]
haṣ·ṣā·rîm
הַצָּרִ֤ים
who were besieging
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
Jerusalem
N‑proper‑fs
8088 [e]
šim·‘ām,
שִׁמְעָ֔ם
news of them
N‑msc | 3mp
5927 [e]
way·yê·‘ā·lū,
וַיֵּ֣עָל֔וּ
and they departed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
. | 3389 [e] yə·rū·šā·lim. יְרוּשָׁלִָֽם׃ Jerusalem N‑proper‑fs |
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֥הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
5030 [e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֖יא
the prophet
Art | N‑ms
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
559 [e]
ṯō·mə·rū
תֹֽאמְרוּ֙
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
7971 [e]
haš·šō·lê·aḥ
הַשֹּׁלֵ֧חַ
who sent
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you
DirObjM | 2mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to Me
Prep | 1cs
1875 [e]
lə·ḏā·rə·šê·nî;
לְדָרְשֵׁ֑נִי
to inquire of Me
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cs
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה ׀ behold Interjection |
、 | 2428 [e] ḥêl חֵ֣יל army N‑msc |
6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֗ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3318 [e]
hay·yō·ṣê
הַיֹּצֵ֤א
which has come up
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
lā·ḵem
לָכֶם֙
you
Prep | 2mp
5833 [e]
lə·‘ez·rāh,
לְעֶזְרָ֔ה
to help
Prep‑l | N‑fs
7725 [e]
šāḇ
שָׁ֥ב
will return
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
lə·’ar·ṣōw
לְאַרְצ֖וֹ
to their own land
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
. | 4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ to Egypt N‑proper‑fs |
、 | 7725 [e] 8 wə·šā·ḇū 8
|
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
3898 [e]
wə·nil·ḥă·mū
וְנִלְחֲמ֖וּ
and fight
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
、 | 5892 [e] hā·‘îr הָעִ֣יר city Art | N‑fs |
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art | Pro‑fs
3920 [e]
ū·lə·ḵā·ḏu·hā
וּלְכָדֻ֖הָ
and take it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3fs
8313 [e]
ū·śə·rā·p̄u·hā
וּשְׂרָפֻ֥הָ
and burn it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3fs
. | 784 [e] ḇā·’êš. בָאֵֽשׁ׃ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
5377 [e]
taš·ši·’ū
תַּשִּׁ֤אוּ
do deceive
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
、 | 5315 [e] nap̄·šō·ṯê·ḵem נַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙ yourselves N‑fpc | 2mp |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1980 [e]
hā·lōḵ
הָלֹ֛ךְ
surely
V‑Qal‑InfAbs
1980 [e]
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֥וּ
will depart
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5921 [e]
mê·‘ā·lê·nū
מֵעָלֵ֖ינוּ
from us
Prep‑m | 1cp
3778 [e]
hak·kaś·dîm;
הַכַּשְׂדִּ֑ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
3808 [e]
lō
לֹ֖א
not
Adv‑NegPrt
. | 1980 [e] yê·lê·ḵū. יֵלֵֽכוּ׃ they will depart V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5221 [e]
hik·kî·ṯem
הִכִּיתֶ֞ם
you had defeated
V‑Hifil‑Perf‑2mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
the whole
N‑msc
3778 [e]
kaś·dîm
כַּשְׂדִּים֙
of the Chaldeans
N‑proper‑mp
3898 [e]
han·nil·ḥā·mîm
הַנִּלְחָמִ֣ים
who fight
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
854 [e]
’it·tə·ḵem,
אִתְּכֶ֔ם
against you
Prep | 2mp
7604 [e]
wə·niš·’ă·rū
וְנִ֨שְׁאֲרוּ
and there remained
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
ḇām,
בָ֔ם
among them
Prep | 3mp
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֖ים
men
N‑mp
1856 [e]
mə·ḏuq·qā·rîm;
מְדֻקָּרִ֑ים
[only] wounded
V‑Pual‑Prtcpl‑mp
、 | 168 [e] bə·’ā·ho·lōw בְּאָהֳלוֹ֙ in his tent Prep‑b | N‑msc | 3ms |
6965 [e]
yā·qū·mū,
יָק֔וּמוּ
they would rise up
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8313 [e]
wə·śā·rə·p̄ū
וְשָֽׂרְפ֛וּ
and burn
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֥יר
city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art | Pro‑fs
. | 784 [e] bā·’êš. בָּאֵֽשׁ׃ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
Jeremiah Imprisoned
、 | 1961 [e] 11 wə·hā·yāh, 11
|
5927 [e]
bə·hê·‘ā·lō·wṯ
בְּהֵֽעָלוֹת֙
when left [the siege]
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
of the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
for fear
Prep‑m | N‑cpc
、 | 2428 [e] ḥêl חֵ֥יל of army N‑msc |
. | 6547 [e] par·‘ōh. פַּרְעֹֽה׃ of Pharaoh N‑proper‑ms |
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֙הוּ֙
Jeremiah
N‑proper‑ms
3389 [e]
mî·rū·šā·lim,
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
out of Jerusalem
Prep‑m | N‑proper‑fs
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֖כֶת
to go into
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
、 | 1144 [e] bin·yā·min; בִּנְיָמִ֑ן of Benjamin N‑proper‑ms |
2505 [e]
la·ḥă·liq
לַחֲלִ֥ק
to claim his property
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
there
Prep‑m | Adv
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
. | 5971 [e] hā·‘ām. הָעָֽם׃ the people Art | N‑ms |
8179 [e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
in the Gate
Prep‑b | N‑msc
、 | 1144 [e] bin·yā·min, בִּנְיָמִ֗ן of Benjamin N‑proper‑ms |
、 | 8033 [e] wə·šām וְשָׁם֙ and [was] there Conj‑w | Adv |
1167 [e]
ba·‘al
בַּ֣עַל
a captain
N‑msc
6488 [e]
pə·qi·ḏuṯ,
פְּקִדֻ֔ת
of the guard
N‑fs
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמוֹ֙
and whose name [was]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
、 | 3376 [e] yir·’î·yāyh, יִרְאִיָּ֔יה Irijah N‑proper‑ms |
、 | 8018 [e] še·lem·yāh שֶֽׁלֶמְיָ֖ה of Shelemiah N‑proper‑ms |
– | 2608 [e] ḥă·nan·yāh; חֲנַנְיָ֑ה of Hananiah N‑proper‑ms |
8610 [e]
way·yiṯ·pōś
וַיִּתְפֹּ֞שׂ
and he seized
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֤הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
、 | 5030 [e] han·nā·ḇî הַנָּבִיא֙ the prophet Art | N‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3778 [e]
hak·kaś·dîm
הַכַּשְׂדִּ֖ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
You
Pro‑2ms
. | 5307 [e] nō·p̄êl. נֹפֵֽל׃ are defecting V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֜הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
– | 8267 [e] še·qer, שֶׁ֗קֶר FALSE N‑ms |
369 [e]
’ê·nen·nî
אֵינֶ֤נִּי
I am not
Adv | 1cs
5307 [e]
nō·p̄êl
נֹפֵל֙
defecting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 3778 [e] hak·kaś·dîm, הַכַּשְׂדִּ֔ים the Chaldeans Art | N‑proper‑mp |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
But not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֖ע
he did listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to him
Prep | 3ms
8610 [e]
way·yiṯ·pōś
וַיִּתְפֹּ֤שׂ
so seized
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3376 [e]
yir·’î·yāyh
יִרְאִיָּיה֙
Irijah
N‑proper‑ms
、 | 3414 [e] bə·yir·mə·yā·hū, בְּיִרְמְיָ֔הוּ Jeremiah Prep‑b | N‑proper‑ms |
935 [e]
way·ḇi·’ê·hū
וַיְבִאֵ֖הוּ
and brought him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
. | 8269 [e] haś·śā·rîm. הַשָּׂרִֽים׃ the princes Art | N‑mp |
way·yiq·ṣə·p̄ū 15
וַיִּקְצְפ֧וּ | 15 |
Therefore were angry 15 Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp 15 |
8269 [e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִ֛ים
the princes
Art | N‑mp
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֖הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
5221 [e]
wə·hik·kū
וְהִכּ֣וּ
and they struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
DirObjM | 3ms
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָתְנ֨וּ
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·w·ṯōw
אוֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
612 [e]
hā·’ê·sūr,
הָאֵס֗וּר
of bonds
Art | N‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֚ית
in the house
N‑msc
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֣ן
of Jonathan
N‑proper‑ms
– | 5608 [e] has·sō·p̄êr, הַסֹּפֵ֔ר the scribe Art | N‑ms |
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
-
DirObjM | 3ms
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֖וּ
they had made that
V‑Qal‑Perf‑3cp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֥ית
into the prison
Prep‑l | N‑msc
. | 3608 [e] hak·ke·le. הַכֶּֽלֶא׃ the prison Art | N‑ms |
935 [e]
ḇā
בָ֧א
entered
V‑Qal‑Perf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֛הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
into the dungeon
N‑msc
、 | 953 [e] hab·bō·wr הַבּ֖וֹר the dungeon Art | N‑ms |
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
、 | 2588 [e] ha·ḥă·nu·yō·wṯ; הַֽחֲנֻ֑יוֹת the cells Art | N‑fp |
3427 [e]
way·yê·šeḇ-
וַיֵּֽשֶׁב־
and had remained
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
– | 3117 [e] yā·mîm יָמִ֥ים days N‑mp |
. | 7227 [e] rab·bîm. רַבִּֽים׃ many Adj‑mp |
、 | 7971 [e] 17 way·yiš·laḥ 17
|
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
the king
Art | N‑ms
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֜הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
3947 [e]
way·yiq·qā·ḥê·hū,
וַיִּקָּחֵ֗הוּ
and took him [out]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
7592 [e]
way·yiš·’ā·lê·hū
וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ
and asked him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、 | 1004 [e] bə·ḇê·ṯōw בְּבֵיתוֹ֙ in his house Prep‑b | N‑msc | 3ms |
5643 [e]
bas·sê·ṯer,
בַּסֵּ֔תֶר
secretly
Prep‑b, Art | N‑ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֥שׁ
is there
Adv
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
[any] word
N‑ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Prep‑m | DirObjM
؟ | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֙הוּ֙
Jeremiah
N‑proper‑ms
– | 3426 [e] yêš, יֵ֔שׁ there is Adv |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
. | 5414 [e] tin·nā·ṯên. תִּנָּתֵֽן׃ You shall be delivered V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
3414 [e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
King
Art | N‑ms
、 | 6667 [e] ṣiḏ·qî·yā·hū; צִדְקִיָּ֑הוּ Zedekiah N‑proper‑ms |
2398 [e]
ḥā·ṭā·ṯî
חָטָ֨אתִֽי
offense have I committed
V‑Qal‑Perf‑1cs
lə·ḵā
לְךָ֤
against you
Prep | 2ms
、 | 5650 [e] wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā וְלַעֲבָדֶ֙יךָ֙ and against your servants Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 2ms |
、 | 5971 [e] wə·lā·‘ām וְלָעָ֣ם or against people Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
5414 [e]
nə·ṯat·tem
נְתַתֶּ֥ם
you have put
V‑Qal‑Perf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִ֖י
me
DirObjM | 1cs
؟ | 3608 [e] hak·ke·le. הַכֶּֽלֶא׃ prison Art | N‑ms |
346 [e]
wə·’ay·yêh
(וְאַיֵּה֙)
where now [are]
Conj‑w | Interrog
5030 [e]
nə·ḇî·’ê·ḵem,
נְבִ֣יאֵיכֶ֔ם
your prophets
N‑mpc | 2mp
5012 [e]
nib·bə·’ū
נִבְּא֥וּ
prophesied
V‑Nifal‑Perf‑3cp
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
Prep | 2mp
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֤א
will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
of Babylon
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
against you
Prep | 2mp
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
or against
Conj‑w | Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
land
Art | N‑fs
؟ | 2063 [e] haz·zōṯ. הַזֹּֽאת׃ this Art | Pro‑fs |
、 | 6258 [e] 20 wə·‘at·tāh 20
|
8085 [e]
šə·ma‘-
שְֽׁמַֽע־
hear
V‑Qal‑Imp‑ms
、 | 4994 [e] nā נָ֖א please Interjection |
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
N‑msc | 1cs
– | 4428 [e] ham·me·leḵ; הַמֶּ֑לֶךְ the king Art | N‑ms |
5307 [e]
tip·pāl-
תִּפָּל־
let be accepted
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
、 | 4994 [e] nā נָ֤א please Interjection |
、 | 8467 [e] ṯə·ḥin·nā·ṯî תְחִנָּתִי֙ my petition N‑fsc | 1cs |
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
7725 [e]
tə·ši·ḇê·nî,
תְּשִׁבֵ֗נִי
do make me return
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֚ית
to the house
N‑msc
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֣ן
of Jonathan
N‑proper‑ms
、 | 5608 [e] has·sō·p̄êr, הַסֹּפֵ֔ר the scribe Art | N‑ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and lest
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4191 [e]
’ā·mūṯ
אָמ֖וּת
I die
V‑Qal‑Imperf‑1cs
. | 8033 [e] šām. שָֽׁם׃ there Adv |
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Art | N‑ms
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū,
צִדְקִיָּ֗הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
6485 [e]
way·yap̄·qi·ḏū
וַיַּפְקִ֣דוּ
that they should commit
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָהוּ֮
Jeremiah
N‑proper‑ms
2691 [e]
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֣ר
to the court
Prep‑b | N‑csc
、 | 4307 [e] ham·maṭ·ṭā·rāh הַמַּטָּרָה֒ of the prison Art | N‑fs |
5414 [e]
wə·nā·ṯōn
וְנָתֹן֩
that they should give
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
lōw
ל֨וֹ
him
Prep | 3ms
3603 [e]
ḵik·kar-
כִכַּר־
a piece
N‑fsc
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֤חֶם
of bread
N‑ms
3117 [e]
lay·yō·wm
לַיּוֹם֙
daily
Prep‑l, Art | N‑ms
、 | 2351 [e] mi·ḥūṣ מִח֣וּץ from street Prep‑m | N‑msc |
644 [e]
hā·’ō·p̄îm,
הָאֹפִ֔ים
the bakers'
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
. | 8552 [e] tōm תֹּ֥ם was gone V‑Qal‑Inf |
3899 [e]
hal·le·ḥem
הַלֶּ֖חֶם
the bread
Art | N‑ms
、 | 4480 [e] min- מִן־ in Prep |
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
the city
Art | N‑fs
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֣שֶׁב
thus remained
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
2691 [e]
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֖ר
in the court
Prep‑b | N‑csc
. | 4307 [e] ham·maṭ·ṭā·rāh. הַמַּטָּרָֽה׃ of the prison Art | N‑fs |