And the Lord said, 'To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Article Images
31 5101 [e]
31 Tini
31 Τίνι
31 To what
31 IPro-DNS
3666 [e]
homoiōsō
ὁμοιώσω
will I liken
V-FIA-1S
444 [e]
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
N-AMP
1074 [e]
geneas
γενεᾶς
generation
N-GFS
3778 [e]
tautēs
ταύτης ?
this
DPro-GFS
5101 [e]
tini
τίνι
to what
IPro-DNS
1510 [e]
eisin
εἰσὶν
are they
V-PIA-3P
3664 [e]
homoioi
ὅμοιοι ?
like
Adj-NMP
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“To what then should I compare the people of this generation, and what are they like? New American Standard Bible
"To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like? King James Bible
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Parallel Verses
International Standard Version
Jesus continued, "To what may I compare the people living today?American Standard Version
Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?Young's Literal Translation
And the Lord said, 'To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Links
Luke 7:31 • Luke 7:31 NIV • Luke 7:31 NLT • Luke 7:31 ESV • Luke 7:31 NASB • Luke 7:31 KJV • Luke 7:31 Commentaries • Luke 7:31 Bible Apps • Luke 7:31 Biblia Paralela • Luke 7:31 Chinese Bible • Luke 7:31 French Bible • Luke 7:31 German BibleInterlinear BibleBible Hub