Not as putting you to shame do I write these things, but as my beloved children I do admonish,
Article Images
14 3756 [e]
14 Ouk
14 Οὐκ
14 Not
14 Adv
1788 [e]
entrepōn
ἐντρέπων
shaming
V-PPA-NMS
1125 [e]
graphō
γράφω
do I write
V-PIA-1S
3778 [e]
tauta
ταῦτα ,
these things
DPro-ANP
5043 [e]
tekna
τέκνα
children
N-ANP
27 [e]
agapēta
ἀγαπητὰ ,
beloved
Adj-ANP
3560 [e]
nouthetōn
νουθετῶν .
admonishing [you]
V-PPA-NMS
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I’m not writing this to shame you, but to warn you as my dear children.New American Standard Bible
I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. King James Bible
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn [you].
Parallel Verses
International Standard Version
I'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children. American Standard Version
I write not these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.Young's Literal Translation
Not as putting you to shame do I write these things, but as my beloved children I do admonish,
Links
1 Corinthians 4:14 • 1 Corinthians 4:14 NIV • 1 Corinthians 4:14 NLT • 1 Corinthians 4:14 ESV • 1 Corinthians 4:14 NASB • 1 Corinthians 4:14 KJV • 1 Corinthians 4:14 Commentaries • 1 Corinthians 4:14 Bible Apps • 1 Corinthians 4:14 Biblia Paralela • 1 Corinthians 4:14 Chinese Bible • 1 Corinthians 4:14 French Bible • 1 Corinthians 4:14 German BibleInterlinear BibleBible Hub