'Only -- a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcase is unclean;
Article Images
4599 [e]
ma‘·yān
מַעְיָ֥ן
a spring
N‑ms
、 | 953 [e] ū·ḇō·wr וּב֛וֹר or a cistern Conj‑w | N‑ms |
4723 [e]
miq·wêh-
מִקְוֵה־
[in which there is] plenty
N‑msc
、 | 4325 [e] ma·yim מַ֖יִם of water N‑mp |
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、 | 2889 [e] ṭā·hō·wr; טָה֑וֹר clean Adj‑ms |
5060 [e]
wə·nō·ḡê·a‘
וְנֹגֵ֥עַ
but whatever touches
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5038 [e]
bə·niḇ·lā·ṯām
בְּנִבְלָתָ֖ם
any such carcass
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
. | 2930 [e] yiṭ·mā. יִטְמָֽא׃ becomes unclean V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
A spring or cistern containing water will remain clean, but someone who touches a carcass in it will become unclean. New American Standard Bible
Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. King James Bible
Nevertheless a fountain or pit, [wherein there is] plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
Parallel Verses
International Standard Version
"A spring or a cistern that holds water is clean, but whoever touches the carcass of an unclean animal will be unclean. American Standard Version
Nevertheless a fountain or a pit wherein is a gathering of water shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean.Young's Literal Translation
'Only -- a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcase is unclean;
Links
Leviticus 11:36 • Leviticus 11:36 NIV • Leviticus 11:36 NLT • Leviticus 11:36 ESV • Leviticus 11:36 NASB • Leviticus 11:36 KJV • Leviticus 11:36 Commentaries • Leviticus 11:36 Bible Apps • Leviticus 11:36 Biblia Paralela • Leviticus 11:36 Chinese Bible • Leviticus 11:36 French Bible • Leviticus 11:36 German BibleInterlinear BibleBible Hub