Psalm 42 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
As the Deer Pants for the Water
、 | 5329 [e] 1 lam·naṣ·ṣê·aḥ, 1
|
、 | 4905 [e] maś·kîl מַשְׂכִּ֥יל a Contemplation N‑ms |
1121 [e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
of the sons
Prep‑l | N‑mpc
. | 7141 [e] qō·raḥ. קֹֽרַח׃ of Korah N‑proper‑ms |
354 [e]
kə·’ay·yāl,
כְּאַיָּ֗ל
As the deer
Prep‑k | N‑ms
6165 [e]
ta·‘ă·rōḡ
תַּעֲרֹ֥ג
pants
V‑Qal‑Imperf‑3fs
、 | 650 [e] ’ă·p̄î·qê- אֲפִֽיקֵי־ the brooks N‑mpc |
4325 [e]
mā·yim;
מָ֑יִם
water
N‑mp
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֨י
my soul
N‑fsc | 1cs
6165 [e]
ṯa·‘ă·rōḡ
תַעֲרֹ֖ג
pants
V‑Qal‑Imperf‑3fs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
for You
Prep | 2ms
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֨י ׀
My soul
N‑fsc | 1cs
、 | 430 [e] lê·lō·hîm לֵאלֹהִים֮ for God Prep‑l | N‑mp |
– | 410 [e] lə·’êl לְאֵ֪ל for God Prep‑l | N‑ms |
2416 [e]
ḥāy
חָ֥י
the living
Adj‑ms
4970 [e]
mā·ṯay
מָתַ֥י
when
Interrog
935 [e]
’ā·ḇō·w;
אָב֑וֹא
shall I come
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7200 [e]
wə·’ê·rā·’eh,
וְ֝אֵרָאֶ֗ה
and appear
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑1cs
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
before
N‑cpc
؟ | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |
lî
לִּ֬י
to me
Prep | 1cs
1832 [e]
ḏim·‘ā·ṯî
דִמְעָתִ֣י
My tears
N‑fsc | 1cs
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֭חֶם
my food
N‑ms
、 | 3915 [e] wā·lā·yə·lāh; וָלָ֑יְלָה and night Conj‑w | N‑ms |
559 [e]
be·’ĕ·mōr
בֶּאֱמֹ֥ר
while they say
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַ֝יּ֗וֹם
continually
Art | N‑ms
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֥ה
where [is]
Interrog
؟ | 430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā. אֱלֹהֶֽיךָ׃ your God N‑mpc | 2ms |
2142 [e]
’ez·kə·rāh
אֶזְכְּרָ֨ה ׀
when I remember
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
8210 [e]
wə·’eš·pə·ḵāh
וְאֶשְׁפְּכָ֬ה
and I pour out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֨י ׀
within me
Prep | 1cs
5315 [e]
nap̄·šî,
נַפְשִׁ֗י
my soul
N‑fsc | 1cs
5674 [e]
’e·‘ĕ·ḇōr
אֶֽעֱבֹ֨ר ׀
I used to go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、 | 5519 [e] bas·sāḵ בַּסָּךְ֮ with the multitude Prep‑b, Art | N‑ms |
1718 [e]
’ed·dad·dêm,
אֶדַּדֵּ֗ם
I went with them
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs | 3mp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹ֫הִ֥ים of God N‑mp |
6963 [e]
bə·qō·wl-
בְּקוֹל־
with the voice
Prep‑b | N‑msc
7440 [e]
rin·nāh
רִנָּ֥ה
of joy
N‑fs
、 | 8426 [e] wə·ṯō·w·ḏāh, וְתוֹדָ֗ה and praise Conj‑w | N‑fs |
1995 [e]
hā·mō·wn
הָמ֥וֹן
with a multitude
N‑ms
. | 2287 [e] ḥō·w·ḡêḡ. חוֹגֵֽג׃ that kept a pilgrim feast V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 7817 [e] tiš·tō·w·ḥă·ḥî תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀ are you cast down V‑Hitpael‑Imperf‑2fs |
؟ | 5315 [e] nap̄·šî נַפְשִׁי֮ my soul N‑fsc | 1cs |
1993 [e]
wat·te·hĕ·mî
וַתֶּהֱמִ֪י
and [why] are you disquieted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs
5921 [e]
‘ā·lāy
עָ֫לָ֥י
within me
Prep | 1cs
3176 [e]
hō·w·ḥî·lî
הוֹחִ֣ילִי
Hope
V‑Hifil‑Imp‑fs
、 | 430 [e] lê·lō·hîm לֵֽ֭אלֹהִים in God Prep‑l | N‑mp |
3034 [e]
’ō·w·ḏen·nū,
אוֹדֶ֗נּוּ
I shall praise Him
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse
3444 [e]
yə·šū·‘ō·wṯ
יְשׁוּע֥וֹת
[For] the help
N‑fpc
. | 6440 [e] pā·nāw. פָּנָֽיו׃ of His countenance N‑cpc | 3ms |
、 | 430 [e] 6 ’ĕlō·hay, 6
|
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֮
within me
Prep | 1cs
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֪י
my soul
N‑fsc | 1cs
7817 [e]
ṯiš·tō·w·ḥāḥ
תִשְׁתּ֫וֹחָ֥ח
is cast down
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
2142 [e]
’ez·kā·rə·ḵā
אֶ֭זְכָּרְךָ
I will remember You
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
、 | 3383 [e] yar·dên; יַרְדֵּ֑ן of the Jordan N‑proper‑fs |
、 | 2769 [e] wə·ḥer·mō·w·nîm, וְ֝חֶרְמוֹנִ֗ים and Hermon Conj‑w | N‑proper‑fs |
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֥ר
from the Hill
Prep‑m | N‑msc
. | 4706 [e] miṣ·‘ār. מִצְעָֽר׃ Mizar N‑ms |
8415 [e]
tə·hō·wm
תְּה֣וֹם
deep
N‑cs
7121 [e]
qō·w·rê
ק֭וֹרֵא
calls
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6963 [e]
lə·qō·wl
לְק֣וֹל
at the noise
Prep | N‑msc
– | 6794 [e] ṣin·nō·w·re·ḵā; צִנּוֹרֶ֑יךָ of Your waterfalls N‑mpc | 2ms |
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
and all
N‑msc
4867 [e]
miš·bā·re·ḵā
מִשְׁבָּרֶ֥יךָ
Your waves
N‑mpc | 2ms
1530 [e]
wə·ḡal·le·ḵā,
וְ֝גַלֶּ֗יךָ
and billows
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֥י
Over me
Prep | 1cs
. | 5674 [e] ‘ā·ḇā·rū. עָבָֽרוּ׃ have gone V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 3119 [e] 8 yō·w·mām 8
|
6680 [e]
yə·ṣaw·weh
יְצַוֶּ֬ה
will command
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
2617 [e]
ḥas·dōw,
חַסְדּ֗וֹ
His lovingkindness
N‑msc | 3ms
3915 [e]
ū·ḇal·lay·lāh
וּ֭בַלַּיְלָה
and in the night
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
šî·rāh
שירה
-
N‑msc | 3ms
7892 [e]
šî·rōw
[שִׁיר֣וֹ]
His song [shall be]
N‑msc | 3ms
5973 [e]
‘im·mî;
(עִמִּ֑י)
with me
Prep | 1cs
8605 [e]
tə·p̄il·lāh,
תְּ֝פִלָּ֗ה
a prayer
N‑fs
410 [e]
lə·’êl
לְאֵ֣ל
to the God
Prep‑l | N‑msc
. | 2416 [e] ḥay·yāy. חַיָּֽי׃ of my life N‑mpc | 1cs |
410 [e]
lə·’êl
לְאֵ֥ל
to God
Prep‑l | N‑ms
、 | 5553 [e] sal·‘î סַלְעִי֮ my Rock N‑msc | 1cs |
4100 [e]
lā·māh
לָמָ֪ה
why
Interrog
7911 [e]
šə·ḵaḥ·tā·nî
שְׁכַ֫חְתָּ֥נִי
have You forgotten me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs
4100 [e]
lām·māh-
לָֽמָּה־
why
Interrog
6937 [e]
qō·ḏêr
קֹדֵ֥ר
mourning
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1980 [e]
’ê·lêḵ,
אֵלֵ֗ךְ
do I go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3906 [e]
bə·la·ḥaṣ
בְּלַ֣חַץ
because of the oppression
Prep‑b | N‑msc
؟ | 341 [e] ’ō·w·yêḇ. אוֹיֵֽב׃ of the enemy V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 6106 [e] bə·‘aṣ·mō·w·ṯay, בְּֽעַצְמוֹתַ֗י of my bones Prep‑b | N‑fpc | 1cs |
2778 [e]
ḥê·rə·p̄ū·nî
חֵרְפ֥וּנִי
reproach me
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
6887 [e]
ṣō·wr·rāy;
צוֹרְרָ֑י
My enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
559 [e]
bə·’ā·mə·rām
בְּאָמְרָ֥ם
while they say
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַ֝יּ֗וֹם
day long
Art | N‑ms
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֥ה
where [is]
Interrog
؟ | 430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā. אֱלֹהֶֽיךָ׃ your God N‑mpc | 2ms |
、 | 7817 [e] tiš·tō·w·ḥă·ḥî תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀ are you cast down V‑Hitpael‑Imperf‑2fs |
؟ | 5315 [e] nap̄·šî נַפְשִׁי֮ my soul N‑fsc | 1cs |
4100 [e]
ū·mah-
וּֽמַה־
and why
Conj‑w | Interrog
1993 [e]
te·hĕ·mî
תֶּהֱמִ֪י
are you disquieted
V‑Qal‑Imperf‑2fs
5921 [e]
‘ā·lāy
עָ֫לָ֥י
within me
Prep | 1cs
3176 [e]
hō·w·ḥî·lî
הוֹחִ֣ילִי
Hope
V‑Hifil‑Imp‑fs
、 | 430 [e] lê·lō·hîm לֵֽ֭אלֹהִים in God Prep‑l | N‑mp |
3034 [e]
’ō·w·ḏen·nū;
אוֹדֶ֑נּוּ
I shall praise Him
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cs | 3mse
3444 [e]
yə·šū·‘ōṯ
יְשׁוּעֹ֥ת
the help
N‑fpc
、 | 6440 [e] pā·nay, פָּ֝נַ֗י of my countenance N‑mpc | 1cs |
. | 430 [e] wê·lō·hāy. וֵֽאלֹהָֽי׃ and my God Conj‑w | N‑mpc | 1cs |