Luke 12 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
The Leaven of the Pharisees
3739 [e]
hois
οἷς ,
these [times]
RelPro-DNP
1996 [e]
episynachtheisōn
ἐπισυναχθεισῶν
having been gathered together
V-APP-GFP
3461 [e]
myriadōn
μυριάδων
myriads
N-GFP
2662 [e]
katapatein
καταπατεῖν
to trample upon
V-PNA
240 [e]
allēlous
ἀλλήλους ,
one another
RecPro-AMP
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
He began
V-AIM-3S
3004 [e]
legein
λέγειν
to say
V-PNA
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
4412 [e]
prōton
πρῶτον ,
first
Adv-S
4337 [e]
Prosechete
Προσέχετε
Take heed
V-PMA-2P
1438 [e]
heautois
ἑαυτοῖς
to yourselves
RefPro-DM3P
2219 [e]
zymēs
ζύμης ,
leaven
N-GFS
3748 [e]
hētis
ἥτις
which
RelPro-NFS
5272 [e]
hypokrisis
ὑπόκρισις ,
hypocrisy
N-NFS
5330 [e]
Pharisaiōn
Φαρισαίων .
Pharisees
N-GMP
2 3762 [e]
2 ouden
2 οὐδὲν
2 Nothing
2 Adj-NNS
4780 [e]
synkekalymmenon
συγκεκαλυμμένον
concealed up
V-RPM/P-NNS
1510 [e]
estin
ἐστὶν ,
is
V-PIA-3S
3739 [e]
ho
ὃ
which
RelPro-NNS
601 [e]
apokalyphthēsetai
ἀποκαλυφθήσεται ,
will be revealed
V-FIP-3S
2927 [e]
krypton
κρυπτὸν
hidden
Adj-NNS
3739 [e]
ho
ὃ
which
RelPro-NNS
1097 [e]
gnōsthēsetai
γνωσθήσεται .
will be known
V-FIP-3S
3 473 [e]
3 anth’
3 ἀνθ’ ,
3 Instead
3 Prep
3739 [e]
hōn
ὧν
that
RelPro-GNP
3745 [e]
hosa
ὅσα
whatever
RelPro-ANP
4653 [e]
skotia
σκοτίᾳ
darkness
N-DFS
2036 [e]
eipate
εἴπατε ,
you have said
V-AIA-2P
191 [e]
akousthēsetai
ἀκουσθήσεται ;
will be heard
V-FIP-3S
3739 [e]
ho
ὃ
what
RelPro-ANS
2980 [e]
elalēsate
ἐλαλήσατε
you have spoken
V-AIA-2P
5009 [e]
tameiois
ταμείοις
inner rooms
N-DNP
2784 [e]
kērychthēsetai
κηρυχθήσεται
will be proclaimed
V-FIP-3S
Fearing God Alone
4 3004 [e]
4 Legō
4 Λέγω
4 I say
4 V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
5384 [e]
philois
φίλοις
friends
Adj-DMP
5399 [e]
phobēthēte
φοβηθῆτε
you should fear
V-ASP-2P
615 [e]
apokteinontōn
ἀποκτεινόντων*
killing
V-PPA-GMP
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
2192 [e]
echontōn
ἐχόντων
being able
V-PPA-GMP
4053 [e]
perissoteron
περισσότερόν
more abundantly
Adj-ANS-C
4160 [e]
poiēsai
ποιῆσαι .
to do
V-ANA
5 5263 [e]
5 hypodeixō
5 ὑποδείξω
5 I will show
5 V-FIA-1S
5399 [e]
phobēthēte
φοβηθῆτε :
you should fear
V-ASP-2P
5399 [e]
phobēthēte
φοβήθητε
Fear
V-AMP-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the [One who]
Art-AMS
615 [e]
apokteinai
ἀποκτεῖναι ,
killing
V-ANA
2192 [e]
echonta
ἔχοντα
has
V-PPA-AMS
1849 [e]
exousian
ἐξουσίαν
authority
N-AFS
1685 [e]
embalein
ἐμβαλεῖν
to cast
V-ANA
1067 [e]
geennan
γέενναν .
hell
N-AFS
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
3778 [e]
touton
τοῦτον
Him
DPro-AMS
5399 [e]
phobēthēte
φοβήθητε .
fear
V-AMP-2P
6 3780 [e]
6 Ouchi
6 Οὐχὶ
6 Not
6 IntPrtcl
4765 [e]
strouthia
στρουθία
sparrows
N-NNP
4453 [e]
pōlountai
πωλοῦνται
are sold for
V-PIM/P-3P
787 [e]
assariōn
ἀσσαρίων
assarion
N-GNP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GN3P
1950 [e]
epilelēsmenon
ἐπιλελησμένον
forgotten
V-RPM/P-NNS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
7 235 [e]
7 alla
7 ἀλλὰ
7 But
7 Conj
2359 [e]
triches
τρίχες
hairs
N-NFP
2776 [e]
kephalēs
κεφαλῆς
head
N-GFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
705 [e]
ērithmēntai
ἠρίθμηνται .
have been numbered
V-RIM/P-3P
5399 [e]
phobeisthe
φοβεῖσθε ,
fear
V-PMM/P-2P
4183 [e]
pollōn
πολλῶν
than many
Adj-GNP
4765 [e]
strouthiōn
στρουθίων
sparrows
N-GNP
1308 [e]
diapherete
διαφέρετε .
you are more valuable
V-PIA-2P
Confessing Christ
8 3004 [e]
8 Legō
8 Λέγω
8 I say
8 V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
3670 [e]
homologēsē
ὁμολογήσῃ
will confess
V-ASA-3S
1715 [e]
emprosthen
ἔμπροσθεν
before
Prep
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων ,
men
N-GMP
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
3670 [e]
homologēsei
ὁμολογήσει
will confess
V-FIA-3S
1715 [e]
emprosthen
ἔμπροσθεν
before
Prep
32 [e]
angelōn
ἀγγέλων
angels
N-GMP
2316 [e]
Theou
Θεοῦ ;
of God
N-GMS
9 3588 [e]
9 ho
9 ὁ
9 the [one]
9 Art-NMS
720 [e]
arnēsamenos
ἀρνησάμενός
having denied
V-APM-NMS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων ,
men
N-GMP
533 [e]
aparnēthēsetai
ἀπαρνηθήσεται
will be denied
V-FIP-3S
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
32 [e]
angelōn
ἀγγέλων
angels
N-GMP
2316 [e]
Theou
Θεοῦ .
of God
N-GMS
10 2532 [e]
10 kai
10 καὶ
10 And
10 Conj
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
2046 [e]
erei
ἐρεῖ
will speak
V-FIA-3S
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου ,
of Man
N-GMS
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
it will be forgiven
V-FIP-3S
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-ANS
987 [e]
blasphēmēsanti
βλασφημήσαντι ,
having blasphemed
V-APA-DMS
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται .
will be forgiven
V-FIP-3S
11 3752 [e]
11 Hotan
11 Ὅταν
11 When
11 Conj
1533 [e]
eispherōsin
εἰσφέρωσιν
they bring
V-PSA-3P
4864 [e]
synagōgas
συναγωγὰς ,
synagogues
N-AFP
746 [e]
archas
ἀρχὰς ,
rulers
N-AFP
1849 [e]
exousias
ἐξουσίας ,
authorities
N-AFP
3309 [e]
merimnēsēte
μεριμνήσητε
be anxious
V-ASA-2P
626 [e]
apologēsēsthe
ἀπολογήσησθε ,
you shall reply in defense
V-ASM-2P
2036 [e]
eipēte
εἴπητε ;
you should say
V-ASA-2P
12 3588 [e]
12 to
12 τὸ
12 the
12 Art-NNS
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS
1321 [e]
didaxei
διδάξει
will teach
V-FIA-3S
3739 [e]
ha
ἃ
what
RelPro-ANP
The Parable of the Rich Fool
13 2036 [e]
13 Eipen
13 Εἶπεν
13 Said
13 V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ ,
to Him
PPro-DM3S
1320 [e]
Didaskale
Διδάσκαλε ,
Teacher
N-VMS
80 [e]
adelphō
ἀδελφῷ
brother
N-DMS
3307 [e]
merisasthai
μερίσασθαι
to divide
V-ANM
2817 [e]
klēronomian
κληρονομίαν .
inheritance
N-AFS
14 3588 [e]
14 Ho
14 Ὁ
14 -
14 Art-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ ,
to him
PPro-DM3S
444 [e]
Anthrōpe
Ἄνθρωπε ,
Man
N-VMS
2525 [e]
katestēsen
κατέστησεν
appointed
V-AIA-3S
2923 [e]
kritēn
κριτὴν
a judge
N-AMS
3312 [e]
meristēn
μεριστὴν
partitioner
N-AMS
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς ?
you
PPro-A2P
15 2036 [e]
15 eipen
15 εἶπεν
15 He said
15 V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς ,
them
PPro-AM3P
3708 [e]
Horate
Ὁρᾶτε
Beware
V-PMA-2P
5442 [e]
phylassesthe
φυλάσσεσθε
keep yourselves
V-PMM-2P
4124 [e]
pleonexias
πλεονεξίας ;
covetousness
N-GFS
4052 [e]
perisseuein
περισσεύειν
abundance
V-PNA
5100 [e]
tini
τινὶ ,
to anyone
IPro-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
to him
PPro-GM3S
3588 [e]
tōn
τῶν
that which
Art-GNP
5225 [e]
hyparchontōn
ὑπαρχόντων
possesses
V-PPA-GNP
846 [e]
autō
αὐτῷ .
of him
PPro-DM3S
16 2036 [e]
16 Eipen
16 Εἶπεν
16 He spoke
16 V-AIA-3S
3850 [e]
parabolēn
παραβολὴν
a parable
N-AFS
846 [e]
autous
αὐτοὺς ,
them
PPro-AM3P
3004 [e]
legōn
λέγων ,
saying
V-PPA-NMS
444 [e]
Anthrōpou
Ἀνθρώπου
Of a man
N-GMS
5100 [e]
tinos
τινὸς
certain
IPro-GMS
4145 [e]
plousiou
πλουσίου
rich
Adj-GMS
2164 [e]
euphorēsen
εὐφόρησεν
brought forth abundantly
V-AIA-3S
5561 [e]
chōra
χώρα .
ground
N-NFS
17 2532 [e]
17 kai
17 καὶ
17 And
17 Conj
1260 [e]
dielogizeto
διελογίζετο
he was reasoning
V-IIM/P-3S
1438 [e]
heautō
ἑαυτῷ ,
himself
RefPro-DM3S
3004 [e]
legōn
λέγων ,
saying
V-PPA-NMS
4160 [e]
poiēsō
ποιήσω ,
shall I do
V-ASA-1S
4863 [e]
synaxō
συνάξω
I will store up
V-FIA-1S
2590 [e]
karpous
καρπούς
fruits
N-AMP
18 2532 [e]
18 kai
18 καὶ
18 And
18 Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν ,
he said
V-AIA-3S
3778 [e]
Touto
Τοῦτο
This
DPro-ANS
4160 [e]
poiēsō
ποιήσω :
will I do
V-FIA-1S
2507 [e]
kathelō
καθελῶ
I will tear down
V-FIA-1S
596 [e]
apothēkas
ἀποθήκας
barns
N-AFP
3173 [e]
meizonas
μείζονας
greater
Adj-AFP-C
3618 [e]
oikodomēsō
οἰκοδομήσω ,
will build
V-FIA-1S
4863 [e]
synaxō
συνάξω
will store up
V-FIA-1S
19 2532 [e]
19 kai
19 καὶ
19 And
19 Conj
2046 [e]
erō
ἐρῶ
I will say
V-FIA-1S
2192 [e]
echeis
ἔχεις
you have
V-PIA-2S
18 [e]
agatha
ἀγαθὰ
good things
Adj-ANP
2749 [e]
keimena
κείμενα
laid up
V-PPM/P-ANP
4183 [e]
polla
πολλά ;
many
Adj-ANP
373 [e]
anapauou
ἀναπαύου ;
take your rest
V-PMM-2S
5315 [e]
phage
φάγε ,
eat
V-AMA-2S
2165 [e]
euphrainou
εὐφραίνου .
be merry
V-PMM/P-2S
20 2036 [e]
20 Eipen
20 Εἶπεν
20 Said
20 V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
878 [e]
Aphrōn
Ἄφρων !
Fool
Adj-VMS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
This
DPro-DFS
3571 [e]
nykti
νυκτὶ ,
night
N-DFS
523 [e]
apaitousin
ἀπαιτοῦσιν
is required
V-PIA-3P
3739 [e]
ha
ἃ
what
RelPro-ANP
2090 [e]
hētoimasas
ἡτοίμασας —
you did prepare
V-AIA-2S
5101 [e]
tini
τίνι
to whom
IPro-DMS
1510 [e]
estai
ἔσται ?
will [it] be
V-FIM-3S
21 3779 [e]
21 Houtōs
21 Οὕτως
21 So [is]
21 Adv
2343 [e]
thēsaurizōn
θησαυρίζων
treasuring up
V-PPA-NMS
1438 [e]
heautō
ἑαυτῷ* ,
for himself
RefPro-DM3S
Do Not Worry
22 2036 [e]
22 Eipen
22 Εἶπεν
22 He said
22 V-AIA-3S
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of Him
PPro-GM3S
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
3309 [e]
merimnate
μεριμνᾶτε
be anxious
V-PMA-2P
5315 [e]
phagēte
φάγητε ,
you should eat
V-ASA-2P
4771 [e]
hymōn
(ὑμῶν) ,
of you
PPro-G2P
1746 [e]
endysēsthe
ἐνδύσησθε .
you should put on
V-ASM-2P
23 3588 [e]
23 hē
23 ἡ
23 The
23 Art-NFS
4119 [e]
pleion
πλεῖόν
more than
Adj-NNS-C
5160 [e]
trophēs
τροφῆς ,
food
N-GFS
1742 [e]
endymatos
ἐνδύματος .
clothing
N-GNS
24 2657 [e]
24 katanoēsate
24 κατανοήσατε
24 Consider
24 V-AMA-2P
2876 [e]
korakas
κόρακας ,
ravens
N-AMP
4687 [e]
speirousin
σπείρουσιν
they sow
V-PIA-3P
2325 [e]
therizousin
θερίζουσιν ;
reap
V-PIA-3P
3739 [e]
hois
οἷς
to them
RelPro-DMP
1510 [e]
estin
ἔστιν
there is
V-PIA-3S
5009 [e]
tameion
ταμεῖον
a storehouse
N-NNS
596 [e]
apothēkē
ἀποθήκη —
barn
N-NFS
5142 [e]
trephei
τρέφει
feeds
V-PIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς .
them
PPro-AM3P
4214 [e]
posō
πόσῳ
How much
IPro-DNS
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1308 [e]
diapherete
διαφέρετε
are valuable
V-PIA-2P
4071 [e]
peteinōn
πετεινῶν !
birds
N-GNP
25 5101 [e]
25 tis
25 τίς
25 Which
25 IPro-NMS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν ,
you
PPro-G2P
3309 [e]
merimnōn
μεριμνῶν ,
being anxious
V-PPA-NMS
1410 [e]
dynatai
δύναται
is able
V-PIM/P-3S
2244 [e]
hēlikian
ἡλικίαν
lifespan
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
4369 [e]
prostheinai
προσθεῖναι
to add
V-ANA
4083 [e]
pēchyn
πῆχυν ?
one hour
N-AMS
26 1487 [e]
26 ei
26 εἰ
26 If
26 Conj
1646 [e]
elachiston
ἐλάχιστον
[the] least
Adj-ANS-S
1410 [e]
dynasthe
δύνασθε ,
you are able [to do]
V-PIM/P-2P
3062 [e]
loipōn
λοιπῶν
rest
Adj-GNP
3309 [e]
merimnate
μεριμνᾶτε ?
are you anxious
V-PIA-2P
27 2657 [e]
27 Katanoēsate
27 Κατανοήσατε
27 Consider
27 V-AMA-2P
2918 [e]
krina
κρίνα ,
lilies
N-ANP
837 [e]
auxanei
‹αὐξάνει :
they grow
V-PIA-3S
2872 [e]
kopia
κοπιᾷ ,
do they labor
V-PIA-3S
3514 [e]
nēthei
νήθει› .
do they spin
V-PIA-3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
4672 [e]
Solomōn
Σολομὼν
Solomon
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
4016 [e]
periebaleto
περιεβάλετο
was arrayed
V-AIM-3S
3778 [e]
toutōn
τούτων .
of these
DPro-GNP
28 1487 [e]
28 ei
28 εἰ
28 If
28 Conj
5528 [e]
chorton
χόρτον ,
grass
N-AMS
1510 [e]
onta
ὄντα
being [here]
V-PPA-AMS
4594 [e]
sēmeron
σήμερον
today
Adv
839 [e]
aurion
αὔριον
tomorrow
Adv
2823 [e]
klibanon
κλίβανον
the furnace
N-AMS
906 [e]
ballomenon
βαλλόμενον ,
being thrown
V-PPM/P-AMS
294 [e]
amphiezei
ἀμφιέζει ,
clothes
V-PIA-3S
4214 [e]
posō
πόσῳ
how much
IPro-DNS
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς ,
you
PPro-A2P
3640 [e]
oligopistoi
ὀλιγόπιστοι !
O [you] of little faith
Adj-VMP
29 2532 [e]
29 Kai
29 Καὶ
29 And
29 Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
2212 [e]
zēteite
ζητεῖτε
seek
V-PMA-2P
5315 [e]
phagēte
φάγητε ,
you might eat
V-ASA-2P
4095 [e]
piēte
πίητε ,
you might drink
V-ASA-2P
3349 [e]
meteōrizesthe
μετεωρίζεσθε ;
be in suspense
V-PMM/P-2P
30 3778 [e]
30 tauta
30 ταῦτα
30 these things
30 DPro-ANP
2889 [e]
kosmou
κόσμου
world
N-GMS
1934 [e]
epizētousin
ἐπιζητοῦσιν ;
seek after
V-PIA-3P
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1492 [e]
oiden
οἶδεν
knows
V-RIA-3S
5535 [e]
chrēzete
χρῄζετε
you have need
V-PIA-2P
3778 [e]
toutōn
τούτων .
of these
DPro-GNP
31 4133 [e]
31 plēn
31 πλὴν
31 But
31 Conj
2212 [e]
zēteite
ζητεῖτε
seek you
V-PMA-2P
932 [e]
basileian
βασιλείαν
kingdom
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of Him
PPro-GM3S
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these things
DPro-NNP
4369 [e]
prostethēsetai
προστεθήσεται
will be added
V-FIP-3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν .
to you
PPro-D2P
32 3361 [e]
32 Mē
32 Μὴ
32 Not
32 Adv
5399 [e]
phobou
φοβοῦ ,
fear
V-PMM/P-2S
3398 [e]
mikron
μικρὸν
little
Adj-VNS
4168 [e]
poimnion
ποίμνιον ,
flock
N-VNS
2106 [e]
eudokēsen
εὐδόκησεν
took delight
V-AIA-3S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
33 4453 [e]
33 Pōlēsate
33 Πωλήσατε
33 Sell
33 V-AMA-2P
5225 [e]
hyparchonta
ὑπάρχοντα
possessions
V-PPA-ANP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1654 [e]
eleēmosynēn
ἐλεημοσύνην ;
alms
N-AFS
4160 [e]
poiēsate
ποιήσατε
make
V-AMA-2P
1438 [e]
heautois
ἑαυτοῖς
to yourselves
RefPro-DM3P
905 [e]
ballantia
βαλλάντια
purses
N-ANP
3822 [e]
palaioumena
παλαιούμενα ,
growing old
V-PPM/P-ANP
2344 [e]
thēsauron
θησαυρὸν
a treasure
N-AMS
413 [e]
anekleipton
ἀνέκλειπτον
unfailing
Adj-AMS
3772 [e]
ouranois
οὐρανοῖς ,
heavens
N-DMP
2812 [e]
kleptēs
κλέπτης
thief
N-NMS
1448 [e]
engizei
ἐγγίζει ,
does draw near
V-PIA-3S
1311 [e]
diaphtheirei
διαφθείρει .
destroy
V-PIA-3S
34 3699 [e]
34 hopou
34 ὅπου
34 Where
34 Adv
2344 [e]
thēsauros
θησαυρὸς
treasure
N-NMS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν ,
of you
PPro-G2P
2588 [e]
kardia
καρδία
heart
N-NFS
Be Ready for Service
35 1510 [e]
35 Estōsan
35 Ἔστωσαν
35 Let be
35 V-PMA-3P
3751 [e]
osphyes
ὀσφύες
waist
N-NFP
4024 [e]
periezōsmenai
περιεζωσμέναι ,
girded about
V-RPM/P-NFP
3088 [e]
lychnoi
λύχνοι
lamps
N-NMP
2545 [e]
kaiomenoi
καιόμενοι ;
burning
V-PPM/P-NMP
36 2532 [e]
36 kai
36 καὶ
36 and
36 Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς ,
you
PPro-N2P
3664 [e]
homoioi
ὅμοιοι
like
Adj-NMP
444 [e]
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
4327 [e]
prosdechomenois
προσδεχομένοις
waiting for
V-PPM/P-DMP
2962 [e]
kyrion
κύριον
master
N-AMS
1438 [e]
heautōn
ἑαυτῶν ,
of themselves
RefPro-GM3P
360 [e]
analysē
ἀναλύσῃ
he shall return
V-ASA-3S
1062 [e]
gamōn
γάμων ,
wedding feasts
N-GMP
2064 [e]
elthontos
ἐλθόντος
having come
V-APA-GMS
2925 [e]
krousantos
κρούσαντος ,
having knocked
V-APA-GMS
2112 [e]
eutheōs
εὐθέως
immediately
Adv
455 [e]
anoixōsin
ἀνοίξωσιν
they might open
V-ASA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ .
to him
PPro-DM3S
37 3107 [e]
37 makarioi
37 μακάριοι
37 Blessed [are]
37 Adj-NMP
1401 [e]
douloi
δοῦλοι
servants
N-NMP
1565 [e]
ekeinoi
ἐκεῖνοι ,
those
DPro-NMP
3739 [e]
hous
οὓς
whom
RelPro-AMP
2064 [e]
elthōn
ἐλθὼν ,
having come
V-APA-NMS
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
2147 [e]
heurēsei
εὑρήσει
will find
V-FIA-3S
1127 [e]
grēgorountas
γρηγοροῦντας .
watching
V-PPA-AMP
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
4024 [e]
perizōsetai
περιζώσεται
he will gird himself
V-FIM-3S
347 [e]
anaklinei
ἀνακλινεῖ
will make recline
V-FIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς ,
them
PPro-AM3P
3928 [e]
parelthōn
παρελθὼν ,
having come up
V-APA-NMS
1247 [e]
diakonēsei
διακονήσει
will serve
V-FIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς .
them
PPro-DM3P
38 2579 [e]
38 kan
38 κἂν
38 And if
38 Conj
1208 [e]
deutera
δευτέρᾳ
second
Adj-DFS
5154 [e]
tritē
τρίτῃ
third
Adj-DFS
5438 [e]
phylakē
φυλακῇ
watch
N-DFS
2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
he comes
V-ASA-3S
2147 [e]
heurē
εὕρῃ
finds [them]
V-ASA-3S
39 3778 [e]
39 Touto
39 Τοῦτο
39 This
39 DPro-ANS
1097 [e]
ginōskete
γινώσκετε ,
know
V-PMA-2P
1492 [e]
ēdei
ᾔδει
had known
V-LIA-3S
3617 [e]
oikodespotēs
οἰκοδεσπότης
master of the house
N-NMS
4169 [e]
poia
ποίᾳ
in what
IPro-DFS
2812 [e]
kleptēs
κλέπτης
thief
N-NMS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται ,
is coming
V-PIM/P-3S
1127 [e]
egrēgorēsen
(ἐγρηγόρησεν)
he would have watched
V-AIA-3S
863 [e]
aphēken
ἀφῆκεν
he would have allowed
V-AIA-3S
1358 [e]
diorychthēnai
διορυχθῆναι
to be broken into
V-ANP
846 [e]
autou
αὐτοῦ .
of him
PPro-GM3S
40 2532 [e]
40 kai
40 καὶ
40 Also
40 Conj
4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε
be
V-PMM/P-2P
2092 [e]
hetoimoi
ἕτοιμοι ;
ready
Adj-NMP
3739 [e]
hē
ᾗ
in the
RelPro-DFS
1380 [e]
dokeite
δοκεῖτε ,
you expect
V-PIA-2P
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται .
comes
V-PIM/P-3S
41 2036 [e]
41 Eipen
41 Εἶπεν
41 Said
41 V-AIA-3S
4074 [e]
Petros
Πέτρος ,
Peter
N-NMS
3850 [e]
parabolēn
παραβολὴν
parable
N-AFS
3778 [e]
tautēn
ταύτην
this
DPro-AFS
3004 [e]
legeis
λέγεις ,
speak You
V-PIA-2S
3956 [e]
pantas
πάντας ?
all
Adj-AMP
42 2532 [e]
42 Kai
42 Καὶ
42 And
42 Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2962 [e]
Kyrios
Κύριος ,
Lord
N-NMS
4103 [e]
pistos
πιστὸς
faithful
Adj-NMS
3623 [e]
oikonomos
οἰκονόμος
manager
N-NMS
5429 [e]
phronimos
φρόνιμος ,
wise
Adj-NMS
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
2525 [e]
katastēsei
καταστήσει
will set
V-FIA-3S
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
2322 [e]
therapeias
θεραπείας
care [of servants]
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of him
PPro-GM3S
1325 [e]
didonai
διδόναι
to give [them]
V-PNA
4620 [e]
sitometrion
σιτομέτριον ?
measure of food
N-ANS
43 3107 [e]
43 makarios
43 μακάριος
43 Blessed [is]
43 Adj-NMS
1401 [e]
doulos
δοῦλος
servant
N-NMS
1565 [e]
ekeinos
ἐκεῖνος
that
DPro-NMS
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
2064 [e]
elthōn
ἐλθὼν ,
having come
V-APA-NMS
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2147 [e]
heurēsei
εὑρήσει
will find
V-FIA-3S
4160 [e]
poiounta
ποιοῦντα
doing
V-PPA-AMS
44 230 [e]
44 alēthōs
44 ἀληθῶς
44 Of a truth
44 Adv
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
5225 [e]
hyparchousin
ὑπάρχουσιν
possessions
V-PPA-DNP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2525 [e]
katastēsei
καταστήσει
he will set
V-FIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν .
him
PPro-AM3S
45 1437 [e]
45 Ean
45 Ἐὰν
45 If
45 Conj
2036 [e]
eipē
εἴπῃ
should say
V-ASA-3S
1401 [e]
doulos
δοῦλος
servant
N-NMS
1565 [e]
ekeinos
ἐκεῖνος
that
DPro-NMS
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ
heart
N-DFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of him
PPro-GM3S
5549 [e]
Chronizei
Χρονίζει
Delays
V-PIA-3S
2962 [e]
kyrios
κύριός
master
N-NMS
2064 [e]
erchesthai
ἔρχεσθαι ,
to come
V-PNM/P
756 [e]
arxētai
ἄρξηται
should begin
V-ASM-3S
5180 [e]
typtein
τύπτειν
to beat
V-PNA
3816 [e]
paidas
παῖδας
men-servants
N-AMP
3814 [e]
paidiskas
παιδίσκας ,
maid-servants
N-AFP
2068 [e]
esthiein
ἐσθίειν
to eat
V-PNA
4095 [e]
pinein
πίνειν
to drink
V-PNA
3182 [e]
methyskesthai
μεθύσκεσθαι ,
to get drunk
V-PNM/P
46 2240 [e]
46 hēxei
46 ἥξει
46 will come
46 V-FIA-3S
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
1401 [e]
doulou
δούλου
servant
N-GMS
1565 [e]
ekeinou
ἐκείνου
that
DPro-GMS
3739 [e]
hē
ᾗ
in which
RelPro-DFS
4328 [e]
prosdoka
προσδοκᾷ ,
he does expect
V-PIA-3S
3739 [e]
hē
ᾗ
that
RelPro-DFS
1097 [e]
ginōskei
γινώσκει ,
he knows
V-PIA-3S
1371 [e]
dichotomēsei
διχοτομήσει
he will cut in two
V-FIA-3S
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
571 [e]
apistōn
ἀπίστων
unbelievers
Adj-GMP
5087 [e]
thēsei
θήσει .
will appoint
V-FIA-3S
47 1565 [e]
47 Ekeinos
47 Ἐκεῖνος
47 That
47 DPro-NMS
1401 [e]
doulos
δοῦλος ,
servant
N-NMS
1097 [e]
gnous
γνοὺς
having known
V-APA-NMS
2307 [e]
thelēma
θέλημα
will
N-ANS
2962 [e]
kyriou
κυρίου
master
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2090 [e]
hetoimasas
ἑτοιμάσας ,
having prepared
V-APA-NMS
4160 [e]
poiēsas
ποιήσας
having done
V-APA-NMS
4314 [e]
pros
πρὸς
according to
Prep
2307 [e]
thelēma
θέλημα
will
N-ANS
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
of him
PPro-GM3S
1194 [e]
darēsetai
δαρήσεται
will be beaten with
V-FIP-3S
4183 [e]
pollas
πολλάς ;
many [blows]
Adj-AFP
48 3588 [e]
48 ho
48 ὁ
48 the [one]
48 Art-NMS
1097 [e]
gnous
γνοὺς ,
having known
V-APA-NMS
4160 [e]
poiēsas
ποιήσας
having done
V-APA-NMS
514 [e]
axia
ἄξια
[things] worthy
Adj-ANP
4127 [e]
plēgōn
πληγῶν ,
of stripes
N-GFP
1194 [e]
darēsetai
δαρήσεται
will be beaten with
V-FIP-3S
3641 [e]
oligas
ὀλίγας .
few
Adj-AFP
3956 [e]
panti
παντὶ
Everyone
Adj-DMS
3739 [e]
hō
ᾧ
to whom
RelPro-DMS
1325 [e]
edothē
ἐδόθη
has been given
V-AIP-3S
2212 [e]
zētēthēsetai
ζητηθήσεται
will be required
V-FIP-3S
846 [e]
autou
αὐτοῦ ;
him
PPro-GM3S
3739 [e]
hō
ᾧ
to whom
RelPro-DMS
3908 [e]
parethento
παρέθεντο
has been committed
V-AIM-3P
4053 [e]
perissoteron
περισσότερον
the more
Adj-ANS-C
154 [e]
aitēsousin
αἰτήσουσιν
will they ask of
V-FIA-3P
Not Peace, But Division
49 4442 [e]
49 Pyr
49 Πῦρ
49 Fire
49 N-ANS
2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
I came
V-AIA-1S
906 [e]
balein
βαλεῖν
to cast
V-ANA
2309 [e]
thelō
θέλω
I wish
V-PIA-1S
381 [e]
anēphthē
ἀνήφθη !
it be kindled
V-AIP-3S
50 908 [e]
50 baptisma
50 βάπτισμα
50 Baptism
50 N-ANS
907 [e]
baptisthēnai
βαπτισθῆναι ,
to be baptized [with]
V-ANP
4912 [e]
synechomai
συνέχομαι
I am distressed
V-PIM/P-1S
3755 [e]
hotou
ὅτου
while
RelPro-GMS
5055 [e]
telesthē
τελεσθῇ !
it should be accomplished
V-ASP-3S
51 1380 [e]
51 Dokeite
51 Δοκεῖτε
51 Think you
51 V-PIA-2P
1515 [e]
eirēnēn
εἰρήνην
peace
N-AFS
3854 [e]
paregenomēn
παρεγενόμην
I came
V-AIM-1S
1325 [e]
dounai
δοῦναι
to give
V-ANA
4771 [e]
hymin
ὑμῖν ,
to you
PPro-D2P
1267 [e]
diamerismon
διαμερισμόν .
division
N-AMS
52 1510 [e]
52 esontai
52 ἔσονται
52 There will be
52 V-FIM-3P
1266 [e]
diamemerismenoi
διαμεμερισμένοι ,
divided
V-RPM/P-NMP
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-NMP
1417 [e]
dysin
δυσὶν ,
two
Adj-DMP
5140 [e]
trisin
τρισίν .
three
Adj-DMP
53 1266 [e]
53 diameristhēsontai
53 διαμερισθήσονται
53 They will be divided
53 V-FIP-3P
3962 [e]
patri
πατρί ,
father
N-DMS
2364 [e]
thygatera
θυγατέρα
daughter
N-AFS
2364 [e]
thygatēr
θυγάτηρ
daughter
N-NFS
3384 [e]
mētera
μητέρα ,
mother
N-AFS
3994 [e]
penthera
πενθερὰ
mother-in-law
N-NFS
3565 [e]
nymphēn
νύμφην
daughter-in-law
N-AFS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S
Interpreting the Present Time
54 2036 [e]
54 Elegen
54 Ἔλεγεν
54 He was saying
54 V-IIA-3S
3793 [e]
ochlois
ὄχλοις ,
crowds
N-DMP
3708 [e]
idēte
ἴδητε
you see
V-ASA-2P
3507 [e]
nephelēn
νεφέλην
cloud
N-AFS
393 [e]
anatellousan
ἀνατέλλουσαν
rising up
V-PPA-AFS
1424 [e]
dysmōn
δυσμῶν ,
[the] west
N-GFP
2112 [e]
eutheōs
εὐθέως
immediately
Adv
3004 [e]
legete
λέγετε
you say
V-PIA-2P
3655 [e]
Ombros
Ὄμβρος
A shower
N-NMS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται ,
is coming
V-PIM/P-3S
1096 [e]
ginetai
γίνεται
it happens
V-PIM/P-3S
55 2532 [e]
55 kai
55 καὶ
55 And
55 Conj
3558 [e]
noton
νότον
a south wind
N-AMS
4154 [e]
pneonta
πνέοντα ,
is blowing
V-PPA-AMS
3004 [e]
legete
λέγετε
you say
V-PIA-2P
1510 [e]
estai
ἔσται ,
there will be
V-FIM-3S
1096 [e]
ginetai
γίνεται .
it happens
V-PIM/P-3S
56 5273 [e]
56 hypokritai
56 ὑποκριταί !
56 Hypocrites
56 N-VMP
4383 [e]
prosōpon
πρόσωπον
appearance
N-ANS
3772 [e]
ouranou
οὐρανοῦ
sky
N-GMS
1492 [e]
oidate
οἴδατε
you know [how]
V-RIA-2P
1381 [e]
dokimazein
δοκιμάζειν ;
to discern
V-PNA
2540 [e]
kairon
καιρὸν ⇔
time
N-AMS
3778 [e]
touton
τοῦτον ,
this
DPro-AMS
1492 [e]
oidate
οἴδατε
do you know
V-RIA-2P
1381 [e]
dokimazein
δοκιμάζειν› ?
to discern
V-PNA
Reconciling with Your Adversary
57 5101 [e]
57 Ti
57 Τί
57 Why
57 IPro-ANS
1438 [e]
heautōn
ἑαυτῶν
yourselves
RefPro-GM3P
2919 [e]
krinete
κρίνετε
judge you
V-PIA-2P
1342 [e]
dikaion
δίκαιον ?
right
Adj-ANS
58 5613 [e]
58 hōs
58 ὡς
58 As
58 Adv
5217 [e]
hypageis
ὑπάγεις
you are going
V-PIA-2S
476 [e]
antidikou
ἀντιδίκου
adversary
N-GMS
758 [e]
archonta
ἄρχοντα ,
a magistrate
N-AMS
2039 [e]
ergasian
ἐργασίαν
earnestness
N-AFS
525 [e]
apēllachthai
ἀπηλλάχθαι
to be set free
V-RNM/P
846 [e]
autou
αὐτοῦ ,
him
PPro-GM3S
2694 [e]
katasyrē
κατασύρῃ
he should drag away
V-PSA-3S
2923 [e]
kritēn
κριτήν ,
judge
N-AMS
2923 [e]
kritēs
κριτής
judge
N-NMS
3860 [e]
paradōsei
παραδώσει
will deliver
V-FIA-3S
4233 [e]
praktori
πράκτορι ,
officer
N-DMS
4233 [e]
praktōr
πράκτωρ
officer
N-NMS
906 [e]
balei
βαλεῖ
will cast
V-FIA-3S
5438 [e]
phylakēn
φυλακήν .
prison
N-AFS
59 3004 [e]
59 legō
59 λέγω
59 I say
59 V-PIA-1S
4771 [e]
soi
σοι ,
to you
PPro-D2S
1831 [e]
exelthēs
ἐξέλθῃς
shall you come out
V-ASA-2S
1564 [e]
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adv
2078 [e]
eschaton
ἔσχατον
last
Adj-ANS