An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
Article Images
5383 [e]
nō·wō·šeh
נ֭וֹשֶׁה
the creditor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
all
Prep‑l | N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
lōw;
ל֑וֹ
he has
Prep | 3ms
962 [e]
wə·yā·ḇōz·zū
וְיָבֹ֖זּוּ
and let plunder
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
2114 [e]
zā·rîm
זָרִ֣ים
strangers
Adj‑mp
. | 3018 [e] yə·ḡî·‘ōw. יְגִיעֽוֹ׃ his labor N‑msc | 3ms |
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.New American Standard Bible
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor. King James Bible
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
Parallel Verses
International Standard Version
May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired. American Standard Version
Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.Young's Literal Translation
An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
Links
Psalm 109:11 • Psalm 109:11 NIV • Psalm 109:11 NLT • Psalm 109:11 ESV • Psalm 109:11 NASB • Psalm 109:11 KJV • Psalm 109:11 Commentaries • Psalm 109:11 Bible Apps • Psalm 109:11 Biblia Paralela • Psalm 109:11 Chinese Bible • Psalm 109:11 French Bible • Psalm 109:11 German BibleInterlinear BibleBible Hub