Zechariah 10 0
Article Images
Interlinear Bible
Judah and Israel will Be Restored
3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֤ה
Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
4306 [e]
mā·ṭār
מָטָר֙
for rain
N‑ms
6256 [e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֣ת
in the time
Prep‑b | N‑csc
– | 4456 [e] mal·qō·wōš, מַלְק֔וֹשׁ of the latter rain N‑ms |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֣ה
will make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 2385 [e] ḥă·zî·zîm; חֲזִיזִ֑ים flashing clouds N‑mp |
、 | 4306 [e] ū·mə·ṭar- וּמְטַר־ and rain Conj‑w | N‑msc |
1653 [e]
ge·šem
גֶּ֙שֶׁם֙
showers
N‑ms
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
of He will give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
them
Prep‑l | Pro‑3mp
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֖ישׁ
for everyone
Prep‑l | N‑ms
6212 [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֥שֶׂב
Grass
N‑ms
. | 7704 [e] baś·śā·ḏeh. בַּשָּׂדֶֽה׃ in the field Prep‑b, Art | N‑ms |
8655 [e]
hat·tə·rā·p̄îm
הַתְּרָפִ֣ים
the idols
Art | N‑mp
1696 [e]
dib·bə·rū-
דִּבְּרוּ־
speak
V‑Piel‑Perf‑3cp
、 | 205 [e] ’ā·wen, אָ֗וֶן delusion N‑ms |
7080 [e]
wə·haq·qō·ws·mîm
וְהַקּֽוֹסְמִים֙
and the diviners
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2372 [e]
ḥā·zū
חָ֣זוּ
envision
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 8267 [e] še·qer, שֶׁ֔קֶר lies N‑ms |
– | 2472 [e] wa·ḥă·lō·mō·wṯ וַֽחֲלֹמוֹת֙ and dreams Conj‑w | N‑mpc |
7723 [e]
haš·šā·w
הַשָּׁ֣וא
FALSE
Art | N‑ms
1696 [e]
yə·ḏab·bê·rū,
יְדַבֵּ֔רוּ
tell
V‑Piel‑Imperf‑3mp
– | 1892 [e] he·ḇel הֶ֖בֶל in vain N‑ms |
5162 [e]
yə·na·ḥê·mūn;
יְנַֽחֵמ֑וּן
they comfort
V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn
5265 [e]
nā·sə·‘ū
נָסְע֣וּ
[the people] wend their way
V‑Qal‑Perf‑3cp
、 | 6629 [e] ṣōn, צֹ֔אן sheep N‑cs |
、 | 6031 [e] ya·‘ă·nū יַעֲנ֖וּ they are in trouble V‑Qal‑Imperf‑3mp |
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] no
Adv
. | 7462 [e] rō·‘eh. רֹעֶֽה׃ shepherd V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 7462 [e] hā·rō·‘îm הָֽרֹעִים֙ the shepherds Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
2734 [e]
ḥā·rāh
חָרָ֣ה
is kindled
V‑Qal‑Perf‑3ms
639 [e]
’ap·pî,
אַפִּ֔י
My anger
N‑msc | 1cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
– | 6260 [e] hā·‘at·tū·ḏîm הָעַתּוּדִ֖ים the goatherds Art | N‑mp |
6485 [e]
’ep̄·qō·wḏ;
אֶפְק֑וֹד
I will punish
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6485 [e]
p̄ā·qaḏ
פָקַד֩
will visit
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֤וֹת
of hosts
N‑cp
5739 [e]
‘eḏ·rōw
עֶדְרוֹ֙
His flock
N‑msc | 3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
7760 [e]
wə·śām
וְשָׂ֣ם
and will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
5483 [e]
kə·sūs
כְּס֥וּס
as horse
Prep‑k | N‑msc
1935 [e]
hō·w·ḏōw
הוֹד֖וֹ
His royal
N‑msc | 3ms
. | 4421 [e] bam·mil·ḥā·māh. בַּמִּלְחָמָֽה׃ in the battle Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 6438 [e] p̄in·nāh פִנָּה֙ the cornerstone N‑fs |
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֣נּוּ
from him
Prep | 3ms
、 | 3489 [e] yā·ṯêḏ, יָתֵ֔ד the [tent] peg N‑fs |
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from him
Prep | 3ms
、 | 7198 [e] qe·šeṯ קֶ֣שֶׁת the bow N‑fsc |
4421 [e]
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
battle
N‑fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֛נּוּ
from him
Prep | 3ms
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֥א
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5065 [e]
nō·w·ḡêś
נוֹגֵ֖שׂ
ruler
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 3162 [e] yaḥ·dāw. יַחְדָּֽו׃ together Adv |
1368 [e]
ḵə·ḡib·bō·rîm
כְגִבֹּרִ֜ים
like mighty men
Prep‑k | Adj‑mp
947 [e]
bō·w·sîm
בּוֹסִ֨ים
who tread down [their enemies]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2916 [e]
bə·ṭîṭ
בְּטִ֤יט
in the mire
Prep‑b | N‑msc
2351 [e]
ḥū·ṣō·wṯ
חוּצוֹת֙
of the streets
N‑mp
– | 4421 [e] bam·mil·ḥā·māh, בַּמִּלְחָמָ֔ה in the battle Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 3898 [e] wə·nil·ḥă·mū, וְנִ֨לְחֲמ֔וּ and they shall fight Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh is
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im·mām;
עִמָּ֑ם
with them
Prep | 3mp
3001 [e]
wə·hō·ḇî·šū
וְהֹבִ֖ישׁוּ
and shall be put to shame
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
7392 [e]
rō·ḵə·ḇê
רֹכְבֵ֥י
the riders on
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
. | 5483 [e] sū·sîm. סוּסִֽים׃ horses N‑mp |
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֗ה of Judah N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
N‑msc
、 | 3130 [e] yō·w·sêp̄ יוֹסֵף֙ of Joseph N‑proper‑ms |
3467 [e]
’ō·wō·šî·a‘,
אוֹשִׁ֔יעַ
I will save
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7725 [e]
wə·hō·wō·šə·ḇō·w·ṯîm
וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙
and I will bring them back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp
7355 [e]
ri·ḥam·tîm,
רִֽחַמְתִּ֔ים
I have mercy on them
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֖וּ
and they shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as though
Prep‑k | Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
– | 2186 [e] zə·naḥ·tîm; זְנַחְתִּ֑ים I had cast them aside V‑Qal‑Perf‑1cs | 3mp |
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem אֱלֹהֵיהֶ֖ם their God N‑mpc | 3mp |
. | 6030 [e] wə·’e·‘ĕ·nêm. וְאֶעֱנֵֽם׃ and I will hear them Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 3mp |
1368 [e]
ḵə·ḡib·bō·wr
כְגִבּוֹר֙
like a mighty man
Prep‑k | Adj‑msc
669 [e]
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
[Those of] Ephraim
N‑proper‑ms
8055 [e]
wə·śā·maḥ
וְשָׂמַ֥ח
and shall rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3820 [e]
lib·bām
לִבָּ֖ם
their heart
N‑msc | 3mp
3644 [e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
as if with
Prep
– | 3196 [e] yā·yin; יָ֑יִן wine N‑ms |
1121 [e]
ū·ḇə·nê·hem
וּבְנֵיהֶם֙
and Yes their children
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
7200 [e]
yir·’ū
יִרְא֣וּ
shall see [it]
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8056 [e]
wə·śā·mê·ḥū,
וְשָׂמֵ֔חוּ
and be glad
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1523 [e]
yā·ḡêl
יָגֵ֥ל
shall rejoice
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3820 [e]
lib·bām
לִבָּ֖ם
their heart
N‑msc | 3mp
. | 3068 [e] Yah·weh. בַּיהוָֽה׃ in Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
lā·hem
לָהֶ֛ם
for them
Prep | 3mp
6908 [e]
wa·’ă·qab·bə·ṣêm
וַאֲקַבְּצֵ֖ם
and gather them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs | 3mp
6299 [e]
p̄ə·ḏî·ṯîm;
פְדִיתִ֑ים
I will redeem them
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3mp
7235 [e]
wə·rā·ḇū
וְרָב֖וּ
and they shall increase
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
. | 7235 [e] rā·ḇū. רָבֽוּ׃ they once increased V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 5971 [e] bā·‘am·mîm, בָּֽעַמִּ֔ים among the peoples Prep‑b, Art | N‑mp |
– | 4801 [e] ū·ḇam·mer·ḥaq·qîm וּבַמֶּרְחַקִּ֖ים and in far countries Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp |
2142 [e]
yiz·kə·rū·nî;
יִזְכְּר֑וּנִי
they shall remember Me
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs
2421 [e]
wə·ḥā·yū
וְחָי֥וּ
and they shall live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
together with
Prep
、 | 1121 [e] bə·nê·hem בְּנֵיהֶ֖ם their children N‑mpc | 3mp |
. | 7725 [e] wā·šā·ḇū. וָשָֽׁבוּ׃ and they shall return Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
wa·hă·šî·ḇō·w·ṯîm 10
וַהֲשִֽׁיבוֹתִים֙ | 10 |
And I will bring them back 10 Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp 10 |
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim, מִצְרַ֔יִם of Egypt N‑proper‑fs |
804 [e]
ū·mê·’aš·šūr
וּמֵֽאַשּׁ֖וּר
and from Assyria
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
6908 [e]
’ă·qab·bə·ṣêm;
אֲקַבְּצֵ֑ם
gather them
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 3mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and into
Conj‑w | Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֨רֶץ
the land
N‑fsc
1568 [e]
gil·‘āḏ
גִּלְעָ֤ד
of Gilead
N‑proper‑fs
– | 3844 [e] ū·lə·ḇā·nō·wn וּלְבָנוֹן֙ and Lebanon Conj‑w | N‑proper‑fs |
935 [e]
’ă·ḇî·’êm,
אֲבִיאֵ֔ם
I will bring them
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and Until no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֖א
[more room] is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
. | lā·hem. לָהֶֽם׃ for them Prep | 3mp |
3220 [e]
bay·yām
בַּיָּ֜ם
through the sea
Prep‑b, Art | N‑ms
、 | 6869 [e] ṣā·rāh, צָרָ֗ה with affliction N‑fs |
5221 [e]
wə·hik·kāh
וְהִכָּ֤ה
and strike
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
、 | 3220 [e] ḇay·yām בַיָּם֙ the sea Prep‑b, Art | N‑ms |
1530 [e]
gal·lîm,
גַּלִּ֔ים
the waves
N‑mp
– | 3001 [e] wə·hō·ḇî·šū וְהֹבִ֕ישׁוּ and shall dry up Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp |
4688 [e]
mə·ṣū·lō·wṯ
מְצוּל֣וֹת
the depths
N‑fpc
2975 [e]
yə·’ōr;
יְאֹ֑ר
of the Nile
N‑proper‑fs
、 | 3381 [e] wə·hū·raḏ וְהוּרַד֙ and shall be brought down Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms |
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pride
N‑msc
804 [e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
7626 [e]
wə·šê·ḇeṭ
וְשֵׁ֥בֶט
and the scepter
Conj‑w | N‑msc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
. | 5493 [e] yā·sūr. יָסֽוּר׃ shall depart V‑Qal‑Imperf‑3ms |
wə·ḡib·bar·tîm 12
וְגִבַּרְתִּים֙ | 12 |
So I will strengthen them 12 Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp 12 |
– | 3068 [e] Yah·weh, בַּֽיהוָ֔ה in Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
、 | 8034 [e] ū·ḇiš·mōw וּבִשְׁמ֖וֹ and in His name Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms |
1980 [e]
yiṯ·hal·lā·ḵū;
יִתְהַלָּ֑כוּ
they shall walk up and down
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |