2 Kings 9 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
Jehu Anointed King of Israel
5030 [e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
Art | N‑ms
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֕א
called
V‑Qal‑Perf‑3ms
259 [e]
lə·’a·ḥaḏ
לְאַחַ֖ד
one
Prep‑l | Number‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
、 | 5030 [e] han·nə·ḇî·’îm; הַנְּבִיאִ֑ים of the prophets Art | N‑mp |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
ל֜וֹ
to him
Prep | 3ms
2296 [e]
ḥă·ḡōr
חֲגֹ֣ר
Get ready
V‑Qal‑Imp‑ms
、 | 4975 [e] mā·ṯə·ne·ḵā, מָתְנֶ֗יךָ yourself N‑mdc | 2ms |
3947 [e]
wə·qaḥ
וְ֠קַח
and take
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
8081 [e]
haš·še·men
הַשֶּׁ֤מֶן
of oil
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
、 | 3027 [e] bə·yā·ḏe·ḵā, בְּיָדֶ֔ךָ in your hand Prep‑b | N‑fsc | 2ms |
1980 [e]
wə·lêḵ
וְלֵ֖ךְ
and go
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֥ת
to Ramoth Gilead
N‑proper‑fs
. | 1568 [e] gil·‘āḏ. גִּלְעָֽד׃ Gilead N‑proper‑fs |
、 | 8033 [e] šām·māh; שָׁ֑מָּה at that place Adv | 3fs |
7200 [e]
ū·rə·’ê·hō·šā-
וּרְאֵֽה־
and look for
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3058 [e]
yê·hū
יֵה֨וּא
Jehu
N‑proper‑ms
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֜ט
of Jehoshaphat
N‑proper‑ms
、 | 5250 [e] nim·šî, נִמְשִׁ֗י of Nimshi N‑proper‑ms |
、 | 935 [e] ū·ḇā·ṯā וּבָ֙אתָ֙ and go in Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
6965 [e]
wa·hă·qê·mō·ṯōw
וַהֲקֵֽמֹתוֹ֙
and make him rise up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3ms
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹך
from among
Prep‑m | N‑msc
、 | 251 [e] ’e·ḥāw, אֶחָ֔יו his associates N‑mpc | 3ms |
935 [e]
wə·hê·ḇê·ṯā
וְהֵבֵיאתָ֥
and take
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
2315 [e]
ḥe·ḏer
חֶ֥דֶר
to an inner
N‑ms
– | 2315 [e] bə·ḥā·ḏer. בְּחָֽדֶר׃ to an inner room Prep‑b | N‑ms |
6378 [e]
p̄aḵ-
פַךְ־
the flask
N‑msc
、 | 8081 [e] haš·še·men הַשֶּׁ֙מֶן֙ of oil Art | N‑ms |
3332 [e]
wə·yā·ṣaq·tā
וְיָצַקְתָּ֣
and pour [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
、 | 7218 [e] rō·šōw, רֹאשׁ֔וֹ his head N‑msc | 3ms |
、 | 559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָֽמַרְתָּ֙ and say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
4886 [e]
mə·šaḥ·tî·ḵā
מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ
I have anointed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל Israel N‑proper‑ms |
6605 [e]
ū·p̄ā·ṯaḥ·tā
וּפָתַחְתָּ֥
And open
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
、 | 1817 [e] had·de·leṯ הַדֶּ֛לֶת the door Art | N‑fs |
、 | 5127 [e] wə·nas·tāh וְנַ֖סְתָּה and flee Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 2442 [e] ṯə·ḥak·keh. תְחַכֶּֽה׃ do delay V‑Piel‑Imperf‑2ms |
、 | 5288 [e] han·na·‘ar הַנַּ֛עַר the young man Art | N‑ms |
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֥עַר
the servant
Art | N‑ms
、 | 5030 [e] han·nā·ḇî הַנָּבִ֖יא of the prophet Art | N‑ms |
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֥ת
to Ramoth Gilead
N‑proper‑fs
. | 1568 [e] gil·‘āḏ. גִּלְעָֽד׃ Gilead N‑proper‑fs |
、 | 935 [e] 5 way·yā·ḇō, 5
|
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh וְהִנֵּ֨ה and there [were] Conj‑w | Interjection |
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֤י
the captains
N‑mpc
2428 [e]
ha·ḥa·yil
הַחַ֙יִל֙
of the army
Art | N‑ms
– | 3427 [e] yō·šə·ḇîm, יֹֽשְׁבִ֔ים sitting V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֥ר
have a message
N‑ms
lî
לִ֛י
I
Prep | 1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
for you
Prep | 2ms
. | 8269 [e] haś·śār; הַשָּׂ֑ר Commander Art | N‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
3605 [e]
mik·kul·lā·nū,
מִכֻּלָּ֔נוּ
of us
Prep‑m | N‑msc | 1cp
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֖אמֶר and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֥יךָ
for you
Prep | 2ms
. | 8269 [e] haś·śār. הַשָּֽׂר׃ Commander Art | N‑ms |
、 | 6965 [e] 6 way·yā·qām 6
|
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and went into
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
– | 1004 [e] hab·bay·ṯāh, הַבַּ֔יְתָה the house Art | N‑ms | 3fs |
3332 [e]
way·yi·ṣōq
וַיִּצֹ֥ק
and he poured
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8081 [e]
haš·še·men
הַשֶּׁ֖מֶן
the oil
Art | N‑ms
、 | 7218 [e] rō·šōw; רֹאשׁ֑וֹ his head N‑msc | 3ms |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw,
ל֗וֹ
to him
Prep | 3ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
4886 [e]
mə·šaḥ·tî·ḵā
מְשַׁחְתִּ֧יךָֽ
I have anointed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֛לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
5971 [e]
‘am
עַ֥ם
the people
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ Israel N‑proper‑ms |
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֖ב
of Ahab
N‑proper‑ms
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·ne·ḵā; אֲדֹנֶ֑יךָ your master N‑mpc | 2ms |
5358 [e]
wə·niq·qam·tî
וְנִקַּמְתִּ֞י
that I may avenge
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
1818 [e]
də·mê
דְּמֵ֣י ׀
the blood
N‑mpc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏay
עֲבָדַ֣י
of My servants
N‑mpc | 1cs
、 | 5030 [e] han·nə·ḇî·’îm, הַנְּבִיאִ֗ים the prophets Art | N‑mp |
1818 [e]
ū·ḏə·mê
וּדְמֵ֛י
and the blood
Conj‑w | N‑mpc
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֥י
the servants
N‑mpc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
at the hand
Prep‑m | N‑fsc
. | 348 [e] ’î·zā·ḇel. אִיזָֽבֶל׃ of Jezebel N‑proper‑fs |
、 | 6 [e] 8 wə·’ā·ḇaḏ 8
|
3605 [e]
kāl-
כָּל־
the whole
N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
of Ahab
N‑proper‑ms
3772 [e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֤י
and I will cut off
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ
לְאַחְאָב֙
from Ahab
Prep‑l | N‑proper‑ms
8366 [e]
maš·tîn
מַשְׁתִּ֣ין
all the males
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 7023 [e] bə·qîr, בְּקִ֔יר wall Prep‑b | N‑ms |
6113 [e]
wə·‘ā·ṣūr
וְעָצ֥וּר
and both bond
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5800 [e]
wə·‘ā·zūḇ
וְעָז֖וּב
and free
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
. | 3478 [e] bə·yiś·rā·’êl. בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ in Israel Prep‑b | N‑proper‑ms |
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms
1004 [e]
kə·ḇêṯ
כְּבֵ֖ית
like the house
Prep‑k | N‑msc
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֣ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
、 | 5028 [e] nə·ḇāṭ; נְבָ֑ט of Nebat N‑proper‑ms |
1004 [e]
ū·ḵə·ḇêṯ
וּכְבֵ֖ית
and like the house
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc
1201 [e]
ba‘·šā
בַּעְשָׁ֥א
of Baasha
N‑proper‑ms
. | 281 [e] ’ă·ḥî·yāh. אֲחִיָּֽה׃ of Ahijah N‑proper‑ms |
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֜בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֧וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִ֛ים
the dogs
Art | N‑mp
2506 [e]
bə·ḥê·leq
בְּחֵ֥לֶק
on the plot [of ground] at
Prep‑b | N‑msc
、 | 3157 [e] yiz·rə·‘el יִזְרְעֶ֖אל Jezreel N‑proper‑fs |
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [there shall be] none
Conj‑w | Adv
6912 [e]
qō·ḇêr;
קֹבֵ֑ר
to bury [her]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6605 [e]
way·yip̄·taḥ
וַיִּפְתַּ֥ח
and he opened
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 1817 [e] had·de·leṯ הַדֶּ֖לֶת the door Art | N‑fs |
. | 5127 [e] way·yā·nōs. וַיָּנֹֽס׃ and fled Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָא֙
came out
V‑Qal‑Perf‑3ms
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
N‑mpc
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·nāw, אֲדֹנָ֔יו of his master N‑mpc | 3ms |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and [one] said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
؟ | 7965 [e] hă·šā·lō·wm, הֲשָׁל֔וֹם [Is] all well Art | N‑ms |
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֛וּעַ
why
Interrog
935 [e]
bā-
בָּֽא־
did come
V‑Qal‑Perf‑3ms
7696 [e]
ham·šug·gā‘
הַמְשֻׁגָּ֥ע
madman
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
413 [e]
’ê·le·ḵā;
אֵלֶ֑יךָ
to you
Prep | 2ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֛ם
You
Pro‑2mp
3045 [e]
yə·ḏa‘·tem
יְדַעְתֶּ֥ם
know
V‑Qal‑Perf‑2mp
、 | 376 [e] hā·’îš הָאִ֖ישׁ the man Art | N‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
. | 7879 [e] śî·ḥōw. שִׂיחֽוֹ׃ his babble N‑msc | 3ms |
、 | 559 [e] 12 way·yō·mə·rū 12
|
– | 8267 [e] še·qer, שֶׁ֔קֶר a lie N‑ms |
5046 [e]
hag·geḏ-
הַגֶּד־
Tell
V‑Hifil‑Imp‑ms
. | 4994 [e] nā נָ֖א now Interjection |
lā·nū;
לָ֑נוּ
Us
Prep | 1cp
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר so he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
2063 [e]
kā·zōṯ
כָּזֹ֤את
Like this
Prep‑k | Pro‑fs
2063 [e]
wə·ḵā·zōṯ
וְכָזֹאת֙
and like this
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
he spoke
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
4886 [e]
mə·šaḥ·tî·ḵā
מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ
I have anointed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
. | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ Israel N‑proper‑ms |
、 | 4116 [e] 13 way·ma·hă·rū, 13
|
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
and to take
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、 | 899 [e] biḡ·ḏōw, בִּגְד֔וֹ his garment N‑msc | 3ms |
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֥ימוּ
and put [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8478 [e]
ṯaḥ·tāw
תַחְתָּ֖יו
under him
Prep | 3ms
1634 [e]
ge·rem
גֶּ֣רֶם
the top
N‑msc
、 | 4609 [e] ham·ma·‘ă·lō·wṯ; הַֽמַּעֲל֑וֹת of the steps Art | N‑fp |
8628 [e]
way·yiṯ·qə·‘ū
וַֽיִּתְקְעוּ֙
and they blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、 | 7782 [e] baš·šō·w·p̄ār, בַּשּׁוֹפָ֔ר trumpets Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mə·rū וַיֹּאמְר֖וּ and saying Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֥ךְ
is king
V‑Qal‑Perf‑3ms
. | 3058 [e] yê·hū. יֵהֽוּא׃ Jehu N‑proper‑ms |
Jehu Kills Joram and Ahaziah
way·yiṯ·qaš·šêr, 14
וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר | 14 |
So conspired 14 Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms 14 |
3058 [e]
yê·hū
יֵה֛וּא
Jehu
N‑proper‑ms
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֥ט
of Jehoshaphat
N‑proper‑ms
5250 [e]
nim·šî
נִמְשִׁ֖י
of Nimshi
N‑proper‑ms
. | 3141 [e] yō·w·rām; יוֹרָ֑ם Jehoram N‑proper‑ms |
3141 [e]
wə·yō·w·rām
וְיוֹרָם֩
Now Jehoram
Conj‑w | N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֨ה
had
V‑Qal‑Perf‑3ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֜ר
been defending
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 7433 [e] bə·rā·mōṯ בְּרָמֹ֣ת Ramoth Gilead Prep‑b | N‑proper‑fs |
1568 [e]
gil·‘āḏ,
גִּלְעָ֗ד
Gilead
N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל Israel N‑proper‑ms |
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
against
Prep‑m | N‑cpc
2371 [e]
ḥă·zā·’êl
חֲזָאֵ֖ל
Hazael
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
. | 758 [e] ’ă·rām. אֲרָֽם׃ of Syria N‑proper‑fs |
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֨ם
Jehoram
N‑proper‑ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
King
Art | N‑ms
7495 [e]
lə·hiṯ·rap·pê
לְהִתְרַפֵּ֣א
to recover
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
3157 [e]
ḇiy·zə·rə·‘el,
בִיְזְרְעֶ֗אל
to Jezreel
Prep‑b | N‑proper‑fs
4347 [e]
ham·mak·kîm
הַמַּכִּים֙
the wounds
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
5221 [e]
yak·ku·hū
יַכֻּ֣הוּ
had inflicted on him
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3ms
761 [e]
’ă·ram·mîm,
אֲרַמִּ֔ים
the Syrians
N‑proper‑mp
3898 [e]
bə·hil·lā·ḥă·mōw,
בְּהִלָּ֣חֲמ֔וֹ
when he fought
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms
2371 [e]
ḥă·zā·’êl
חֲזָאֵ֖ל
Hazael
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
758 [e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Syria
N‑proper‑fs
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
、 | 5315 [e] nap̄·šə·ḵem, נַפְשְׁכֶ֔ם you are so minded N‑fsc | 2mp |
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֤א
let one leave
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6412 [e]
p̄ā·lîṭ
פָלִיט֙
[or] escape
N‑ms
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֖כֶת
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
lə·gîḏ
[לגיד]
-
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
(לְהַגִּ֥יד)
and tell [it]
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
. | 3157 [e] bə·yiz·rə·‘el. בְּיִזְרְעֶֽאל׃ in Jezreel Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 7392 [e] 16 way·yir·kaḇ 16
|
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
– | 3157 [e] yiz·rə·‘e·lāh, יִזְרְעֶ֔אלָה to Jezreel N‑proper‑fs | 3fs |
3141 [e]
yō·w·rām
יוֹרָ֖ם
Jehoram
N‑proper‑ms
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֣ב
was laid up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
. | 8033 [e] šām·māh; שָׁ֑מָּה there Adv | 3fs |
274 [e]
wa·’ă·ḥaz·yāh
וַֽאֲחַזְיָה֙
And Ahaziah
Conj‑w | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
3381 [e]
yā·raḏ
יָרַ֖ד
had come down
V‑Qal‑Perf‑3ms
7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֥וֹת
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
. | 3141 [e] yō·w·rām. יוֹרָֽם׃ Jehoram N‑proper‑ms |
5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֨ד
stood
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4026 [e]
ham·miḡ·dāl
הַמִּגְדָּ֜ל
the tower
Art | N‑ms
、 | 3157 [e] bə·yiz·rə·‘el, בְּיִזְרְעֶ֗אל in Jezreel Prep‑b | N‑proper‑fs |
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֞רְא
and he saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8229 [e]
šip̄·‘aṯ
שִׁפְעַ֤ת
the company
N‑fsc
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
of Jehu
N‑proper‑ms
、 | 935 [e] bə·ḇō·’ōw, בְּבֹא֔וֹ as he came Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
. | 8229 [e] šip̄·‘aṯ שִׁפְעַ֖ת a company of [men] N‑fsc |
7200 [e]
rō·’eh;
רֹאֶ֑ה
see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3088 [e]
yə·hō·w·rām,
יְהוֹרָ֗ם
Jehoram
N‑proper‑ms
3947 [e]
qaḥ
קַ֥ח
Get
V‑Qal‑Imp‑ms
、 | 7395 [e] rak·kāḇ רַכָּ֛ב a horseman N‑ms |
7971 [e]
ū·šə·laḥ
וּֽשְׁלַ֥ח
and send him
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
7125 [e]
liq·rā·ṯām
לִקְרָאתָ֖ם
to meet them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
、 | 559 [e] wə·yō·mar וְיֹאמַ֥ר and let him say Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
؟ | 7965 [e] hă·šā·lō·wm. הֲשָׁלֽוֹם׃ [is it] peace Art | N‑ms |
7392 [e]
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֨ב
on horseback
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
5483 [e]
has·sūs
הַסּ֜וּס
the horseman
Art | N‑ms
7125 [e]
liq·rā·ṯōw,
לִקְרָאת֗וֹ
to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֙אמֶר֙ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king Art | N‑ms |
؟ | 7965 [e] hă·šā·lō·wm, הֲשָׁל֔וֹם [is it] peace Art | N‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֧אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3058 [e]
yê·hū
יֵה֛וּא
Jehu
N‑proper‑ms
lə·ḵā
לְּךָ֥
have you
Prep | 2ms
؟ | 7965 [e] ū·lə·šā·lō·wm וּלְשָׁל֖וֹם and to do with peace Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
5437 [e]
sōḇ
סֹ֣ב
Turn around
V‑Qal‑Imp‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rāy;
אַחֲרָ֑י
and follow me
Prep | 1cs
、 | 5046 [e] way·yag·gêḏ וַיַּגֵּ֤ד so reported Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
6822 [e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶה֙
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
935 [e]
bā-
בָּֽא־
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
4397 [e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֥ךְ
the messenger
Art | N‑ms
、 | 1992 [e] hêm הֵ֖ם them Pro‑3mp |
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
. | 7725 [e] šāḇ. שָֽׁב׃ is coming back V‑Qal‑Perf‑3ms |
7392 [e]
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֣ב
on horseback
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
、 | 5483 [e] sūs סוּס֮ a horseman N‑ms |
8145 [e]
šê·nî
שֵׁנִי֒
second
Number‑oms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and who came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֛אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
؟ | 7965 [e] šā·lō·wm; שָׁל֑וֹם [Is it] peace N‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֧אמֶר and answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3058 [e]
yê·hū
יֵה֛וּא
Jehu
N‑proper‑ms
lə·ḵā
לְּךָ֥
have you
Prep | 2ms
؟ | 7965 [e] ū·lə·šā·lō·wm וּלְשָׁל֖וֹם and to do with peace Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
5437 [e]
sōḇ
סֹ֥ב
Turn around
V‑Qal‑Imp‑ms
. | 310 [e] ’a·ḥă·rāy. אַחֲרָֽי׃ and follow me Prep | 1cs |
、 | 5046 [e] 20 way·yag·gêḏ 20
|
6822 [e]
haṣ·ṣō·p̄eh
הַצֹּפֶה֙
the watchman
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
935 [e]
bā
בָּ֥א
He went up
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
– | 7725 [e] šāḇ; שָׁ֑ב is coming back V‑Qal‑Perf‑3ms |
4491 [e]
wə·ham·min·hāḡ,
וְהַמִּנְהָ֗ג
and the driving [is]
Conj‑w, Art | N‑ms
4491 [e]
kə·min·haḡ
כְּמִנְהַג֙
like the driving
Prep‑k | N‑msc
3058 [e]
yê·hū
יֵה֣וּא
of Jehu
N‑proper‑ms
– | 5250 [e] nim·šî, נִמְשִׁ֔י of Nimshi N‑proper‑ms |
7697 [e]
ḇə·šig·gā·‘ō·wn
בְשִׁגָּע֖וֹן
furiously
Prep‑b | N‑ms
. | 5090 [e] yin·hāḡ. יִנְהָֽג׃ he drives V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 559 [e] 21 way·yō·mer 21
|
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָם֙
Jehoram
N‑proper‑ms
. | 631 [e] ’ĕ·sōr, אֱסֹ֔ר Make ready V‑Qal‑Imp‑ms |
. | 631 [e] way·ye’·sōr וַיֶּאְסֹ֖ר And was made ready Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
7393 [e]
riḵ·bōw;
רִכְבּ֑וֹ
His chariot
N‑msc | 3ms
、 | 3318 [e] way·yê·ṣê וַיֵּצֵ֣א and went out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֣ם
Jehoram
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִ֠שְׂרָאֵל
of Israel
N‑proper‑ms
274 [e]
wa·’ă·ḥaz·yā·hū
וַאֲחַזְיָ֨הוּ
and Ahaziah
Conj‑w | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
of Judah
N‑proper‑ms
、 | 7393 [e] bə·riḵ·bōw, בְּרִכְבּ֗וֹ in his chariot Prep‑b | N‑msc | 3ms |
3318 [e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּֽצְאוּ֙
and they went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、 | 3058 [e] yê·hū, יֵה֔וּא Jehu N‑proper‑ms |
4672 [e]
way·yim·ṣā·’u·hū,
וַיִּמְצָאֻ֔הוּ
and met him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
2513 [e]
bə·ḥel·qaṯ
בְּחֶלְקַ֖ת
on the property
Prep‑b | N‑fsc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֥וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms
. | 3158 [e] hay·yiz·rə·‘ê·lî. הַיִּזְרְעֵאלִֽי׃ the Jezreelite Art | N‑proper‑ms |
、 | 1961 [e] 22 way·hî, 22
|
7200 [e]
kir·’ō·wṯ
כִּרְא֤וֹת
when saw
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָם֙
Jehoram
N‑proper‑ms
、 | 3058 [e] yê·hū, יֵה֔וּא Jehu N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֖אמֶר that he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 7965 [e] hă·šā·lō·wm הֲשָׁל֣וֹם [is it] peace Art | N‑ms |
؟ | 3058 [e] yê·hū; יֵה֑וּא Jehu N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֙אמֶר֙ so he answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 7965 [e] haš·šā·lō·wm, הַשָּׁל֔וֹם peace Art | N‑ms |
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as long as
Prep
2183 [e]
zə·nū·nê
זְנוּנֵ֞י
the harlotries
N‑mpc
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֧בֶל
of Jezebel
N‑proper‑fs
517 [e]
’im·mə·ḵā
אִמְּךָ֛
your mother
N‑fsc | 2ms
3785 [e]
ū·ḵə·šā·p̄e·hā
וּכְשָׁפֶ֖יהָ
and her witchcraft [are]
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
؟ | 7227 [e] hā·rab·bîm. הָרַבִּֽים׃ [so] many Art | Adj‑mp |
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֛ם
Jehoram
N‑proper‑ms
、 | 3027 [e] yā·ḏāw יָדָ֖יו around N‑fdc | 3ms |
、 | 5127 [e] way·yā·nōs; וַיָּנֹ֑ס and fled Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 274 [e] ’ă·ḥaz·yā·hū אֲחַזְיָ֖הוּ Ahaziah N‑proper‑ms |
、 | 4820 [e] mir·māh מִרְמָ֥ה Treachery N‑fs |
. | 274 [e] ’ă·ḥaz·yāh. אֲחַזְיָֽה׃ Ahaziah N‑proper‑ms |
4390 [e]
mil·lê
מִלֵּ֧א
drew full
V‑Piel‑Perf‑3ms
、 | 3027 [e] yā·ḏōw יָד֣וֹ with his strength N‑fsc | 3ms |
7198 [e]
ḇaq·qe·šeṯ,
בַקֶּ֗שֶׁת
bow
Prep‑b, Art | N‑fs
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֤ךְ
and shot
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָם֙
Jehoram
N‑proper‑ms
、 | 2220 [e] zə·rō·‘āw, זְרֹעָ֔יו his arms N‑fpc | 3ms |
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
and came out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2678 [e]
ha·ḥê·ṣî
הַחֵ֖צִי
the arrow
Art | N‑ms
、 | 3820 [e] mil·lib·bōw; מִלִּבּ֑וֹ at his heart Prep‑m | N‑msc | 3ms |
3766 [e]
way·yiḵ·ra‘
וַיִּכְרַ֖ע
and he sank down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
. | 7393 [e] bə·riḵ·bōw. בְּרִכְבּֽוֹ׃ in his chariot Prep‑b | N‑msc | 3ms |
920 [e]
biḏ·qar
בִּדְקַר֙
Bidkar
N‑proper‑ms
šə·lō·šāh
[שלשה]
three
Number‑msc
、 | 7991 [e] šā·li·šōw, (שָֽׁלִשׁ֔וֹ) his captain N‑msc | 3ms |
、 | 5375 [e] śā שָׂ֚א Pick [him] up V‑Qal‑Imp‑ms |
7993 [e]
haš·li·ḵê·hū,
הַשְׁלִכֵ֔הוּ
[and] throw him
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3ms
2513 [e]
bə·ḥel·qaṯ
בְּחֶלְקַ֕ת
into the tract
Prep‑b | N‑fsc
7704 [e]
śə·ḏêh
שְׂדֵ֖ה
of the field
N‑msc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֣וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms
、 | 3158 [e] hay·yiz·rə·‘ê·lî; הַיִּזְרְעֵאלִ֑י the Jezreelite Art | N‑proper‑ms |
2142 [e]
zə·ḵōr
זְכֹ֞ר
remember when
V‑Qal‑Imp‑ms
859 [e]
wā·’at·tāh,
וָאַ֗תָּה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
7392 [e]
rō·ḵə·ḇîm
רֹכְבִ֤ים
were riding
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6776 [e]
ṣə·mā·ḏîm
צְמָדִים֙
together
N‑mp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
behind
Prep
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֣ב
Ahab
N‑proper‑ms
、 | 1 [e] ’ā·ḇîw, אָבִ֔יו his father N‑msc | 3ms |
3069 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָה֙
that Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
5375 [e]
nā·śā
נָשָׂ֣א
laid
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
upon him
Prep | 3ms
4853 [e]
ham·maś·śā
הַמַּשָּׂ֖א
burden
Art | N‑ms
. | 2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
3808 [e]
lō
לֹ֡א
not
Adv‑NegPrt
1818 [e]
də·mê
דְּמֵ֣י
the blood
N‑mpc
、 | 5022 [e] nā·ḇō·wṯ נָבוֹת֩ of Naboth N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1818 [e]
də·mê
דְּמֵ֨י
the blood
N‑mpc
、 | 1121 [e] ḇā·nāw בָנָ֜יו of his sons' N‑mpc | 3ms |
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֤יתִי
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
570 [e]
’e·meš
אֶ֙מֶשׁ֙
yesterday
Adv
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
– | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
7999 [e]
wə·šil·lam·tî
וְשִׁלַּמְתִּ֥י
and I will repay
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
lə·ḵā
לְךָ֛
you
Prep | 2ms
、 | 2513 [e] ba·ḥel·qāh בַּחֶלְקָ֥ה in plot Prep‑b, Art | N‑fs |
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art | Pro‑fs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Therefore now
Conj‑w | Adv
5375 [e]
śā
שָׂ֧א
take
V‑Qal‑Imp‑ms
7993 [e]
haš·li·ḵê·hū
הַשְׁלִכֵ֛הוּ
[and] throw him
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3ms
2513 [e]
ba·ḥel·qāh
בַּחֶלְקָ֖ה
on the plot [of ground]
Prep‑b, Art | N‑fs
1697 [e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc
. | 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ of Yahweh N‑proper‑ms |
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
7200 [e]
rā·’āh,
רָאָ֔ה
saw [this]
V‑Qal‑Perf‑3ms
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֕נָס
and he fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
by the road to
N‑csc
. | 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית house N‑msc |
1588 [e]
hag·gān;
הַגָּ֑ן
Beth Haggan
N‑proper‑fs
7291 [e]
way·yir·dōp̄
וַיִּרְדֹּ֨ף
so pursued
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rāw
אַחֲרָ֜יו
him
Prep | 3ms
3058 [e]
yê·hū,
יֵה֗וּא
Jehu
N‑proper‑ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַ֠יֹּאמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֞וֹ
him
DirObjM | 3ms
5221 [e]
hak·ku·hū
הַכֻּ֣הוּ
Shoot
V‑Hifil‑Imp‑mp | 3ms
. | 4818 [e] ham·mer·kā·ḇāh, הַמֶּרְכָּבָ֗ה the chariot Art | N‑fs |
4608 [e]
bə·ma·‘ă·lêh-
בְּמַֽעֲלֵה־
[And they shot him] at the Ascent of
Prep‑b | N‑msc
、 | 1483 [e] ḡūr גוּר֙ Gur N‑proper‑fs |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which is
Pro‑r
. | 2991 [e] yiḇ·lə·‘ām, יִבְלְעָ֔ם by Ibleam N‑proper‑fs |
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֥נָס
And he fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 4023 [e] mə·ḡid·dōw מְגִדּ֖וֹ to Megiddo N‑proper‑fs |
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֥מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
. | 8033 [e] šām. שָֽׁם׃ there Adv |
way·yar·ki·ḇū 28
וַיַּרְכִּ֧בוּ | 28 |
And carried in the chariot 28 Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp 28 |
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
DirObjM | 3ms
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
his servants
N‑mpc | 3ms
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lə·māh; יְרוּשָׁלְָ֑מָה to Jerusalem N‑proper‑fs | 3fs |
6912 [e]
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֨וּ
and buried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֧וֹ
him
DirObjM | 3ms
6900 [e]
ḇiq·ḇu·rā·ṯōw
בִקְבֻרָת֛וֹ
in his tomb
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֥יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc
. | 1732 [e] dā·wiḏ. דָּוִֽד׃ of David N‑proper‑ms |
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֣ת
one
Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֣ה
[and] ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
3141 [e]
lə·yō·w·rām
לְיוֹרָ֖ם
of Jehoram
Prep‑l | N‑proper‑ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
of Ahab
N‑proper‑ms
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֥ךְ
had become king
V‑Qal‑Perf‑3ms
274 [e]
’ă·ḥaz·yāh
אֲחַזְיָ֖ה
Ahaziah
N‑proper‑ms
. | 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ Judah N‑proper‑ms |
The Murder of Jezebel
3058 [e]
yê·hū
יֵה֖וּא
Jehu
N‑proper‑ms
、 | 3157 [e] yiz·rə·‘e·lāh; יִזְרְעֶ֑אלָה to Jezreel N‑proper‑fs | 3fs |
348 [e]
wə·’î·ze·ḇel
וְאִיזֶ֣בֶל
and Jezebel
Conj‑w | N‑proper‑fs
8085 [e]
šā·mə·‘āh,
שָׁמְעָ֗ה
heard [of it]
V‑Qal‑Perf‑3fs
7760 [e]
wat·tā·śem
וַתָּ֨שֶׂם
and she put paint
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
6320 [e]
bap·pūḵ
בַּפּ֤וּךְ
on
Prep‑b, Art | N‑ms
、 | 5869 [e] ‘ê·ne·hā עֵינֶ֙יהָ֙ her eyes N‑cdc | 3fs |
3190 [e]
wat·tê·ṭeḇ
וַתֵּ֣יטֶב
and adorned
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
、 | 7218 [e] rō·šāh, רֹאשָׁ֔הּ her head N‑msc | 3fs |
8259 [e]
wat·taš·qêp̄
וַתַּשְׁקֵ֖ף
and looked
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
through
Prep
. | 2474 [e] ha·ḥal·lō·wn. הַחַלּֽוֹן׃ a window Art | N‑cs |
935 [e]
bā
בָּ֣א
entered
V‑Qal‑Perf‑3ms
、 | 8179 [e] ḇaš·šā·‘ar; בַשָּׁ֑עַר at the gate Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֣אמֶר and she said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 7965 [e] hă·šā·lō·wm, הֲשָׁל֔וֹם [is it] peace Art | N‑ms |
2174 [e]
zim·rî
זִמְרִ֖י
Zimri
N‑proper‑ms
2026 [e]
hō·rêḡ
הֹרֵ֥ג
murderer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
؟ | 113 [e] ’ă·ḏō·nāw. אֲדֹנָֽיו׃ of your master N‑mpc | 3ms |
6440 [e]
p̄ā·nāw
פָנָיו֙
at
N‑cpc | 3ms
、 | 2474 [e] ha·ḥal·lō·wn, הַ֣חַלּ֔וֹן the window Art | N‑cs |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
4310 [e]
mî
מִ֥י
who [is]
Interrog
؟ | 854 [e] ’it·tî אִתִּ֖י on my side Prep | 1cs |
؟ | 4310 [e] mî; מִ֑י who Interrog |
8259 [e]
way·yaš·qî·p̄ū
וַיַּשְׁקִ֣יפוּ
so looked out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
at him
Prep | 3ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֥יִם
two
Number‑md
7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֖ה
[or] three
Number‑ms
. | 5631 [e] sā·rî·sîm. סָרִיסִֽים׃ eunuchs N‑mp |
、 | 559 [e] 33 way·yō·mer 33
|
šim·ṭu·hū
[שמטהו]
-
V‑Qal‑Imp‑mp | 3ms
8058 [e]
šim·ṭū·hā
(שִׁמְט֖וּהָ)
Throw her down
V‑Qal‑Imp‑mp | 3fs
. | 8058 [e] way·yiš·mə·ṭū·hā; וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ so they threw her down Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3fs |
5137 [e]
way·yiz
וַיִּ֨ז
And spattered [some]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1818 [e]
mid·dā·māh
מִדָּמָ֧הּ
of her blood
Prep‑m | N‑msc | 3fs
、 | 7023 [e] haq·qîr הַקִּ֛יר the wall Art | N‑ms |
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and on
Conj‑w | Prep
、 | 5483 [e] has·sū·sîm הַסּוּסִ֖ים the horses Art | N‑mp |
. | 7429 [e] way·yir·mə·sen·nāh. וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃ and he trampled her underfoot Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fse |
、 | 935 [e] 34 way·yā·ḇō 34
|
398 [e]
way·yō·ḵal
וַיֹּ֣אכַל
and he ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 8354 [e] way·yê·šət; וַיֵּ֑שְׁתְּ and drank Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
6485 [e]
piq·ḏū-
פִּקְדוּ־
go see to
V‑Qal‑Imp‑mp
4994 [e]
nā
נָ֞א
now
Interjection
779 [e]
hā·’ă·rū·rāh
הָאֲרוּרָ֤ה
accursed [woman]
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
6912 [e]
wə·qiḇ·rū·hā,
וְקִבְר֔וּהָ
and bury her
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp | 3fs
1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
a daughter
N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king's
N‑ms
. | 1931 [e] hî. הִֽיא׃ she [was] Pro‑3fs |
6912 [e]
lə·qā·ḇə·rāh;
לְקָבְרָ֑הּ
to bury her
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
but no more
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣə·’ū
מָ֣צְאוּ
they found
V‑Qal‑Perf‑3cp
ḇāh,
בָ֗הּ
of her
Prep | 3fs
、 | 1538 [e] hag·gul·gō·leṯ הַגֻּלְגֹּ֛לֶת the skull Art | N‑fs |
、 | 7272 [e] wə·hā·raḡ·la·yim וְהָרַגְלַ֖יִם and the feet Conj‑w, Art | N‑fd |
3709 [e]
wə·ḵap·pō·wṯ
וְכַפּ֥וֹת
and the palms
Conj‑w | N‑fpc
. | 3027 [e] hay·yā·ḏā·yim. הַיָּדָֽיִם׃ of [her] hands Art | N‑fd |
、 | 7725 [e] 36 way·yā·šu·ḇū 36
|
5046 [e]
way·yag·gî·ḏū
וַיַּגִּ֣ידוּ
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
lōw
לוֹ֒
him
Prep | 3ms
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֙אמֶר֙ and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
that [is]
Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber,
דִּבֶּ֗ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by
Prep‑b | N‑fsc
5650 [e]
‘aḇ·dōw
עַבְדּ֛וֹ
His servant
N‑msc | 3ms
452 [e]
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֥הוּ
Elijah
N‑proper‑ms
、 | 8664 [e] hat·tiš·bî הַתִּשְׁבִּ֖י the Tishbite Art | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr; לֵאמֹ֑ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
2506 [e]
bə·ḥê·leq
בְּחֵ֣לֶק
On the plot [of ground] at
Prep‑b | N‑msc
3157 [e]
yiz·rə·‘el,
יִזְרְעֶ֔אל
Jezreel
N‑proper‑fs
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֥וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִ֖ים
dogs
Art | N‑mp
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
the flesh
N‑msc
– | 348 [e] ’î·zā·ḇel. אִיזָֽבֶל׃ of Jezebel N‑proper‑fs |
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
(וְֽהָיְתָ֞ה)
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5038 [e]
niḇ·laṯ
נִבְלַ֣ת
the corpse
N‑fsc
348 [e]
’î·ze·ḇel,
אִיזֶ֗בֶל
of Jezebel
N‑proper‑fs
1828 [e]
kə·ḏō·men
כְּדֹ֛מֶן
as refuse
Prep‑k | N‑ms
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the surface
N‑cpc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
2506 [e]
bə·ḥê·leq
בְּחֵ֣לֶק
in the plot at
Prep‑b | N‑msc
– | 3157 [e] yiz·rə·‘el; יִזְרְעֶ֑אל Jezreel N‑proper‑fs |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
so that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
、 | 559 [e] yō·mə·rū יֹאמְר֖וּ they shall say V‑Qal‑Imperf‑3mp |
2063 [e]
zōṯ
זֹ֥את
this [is]
Pro‑fs
. | 348 [e] ’î·zā·ḇel. אִיזָֽבֶל׃ Jezebel N‑proper‑fs |