Hosea 4 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
God's Charges against Israel
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
You sons
N‑mpc
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
7379 [e]
rîḇ
רִ֤יב
[brings] a charge
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇê
יוֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ of the land Art | N‑fs |
369 [e]
’ên-
אֵין־
[There is] no
Adv
、 | 571 [e] ’ĕ·meṯ אֱמֶ֧ת truth N‑fs |
369 [e]
wə·’ên-
וְֽאֵין־
and no
Conj‑w | Adv
、 | 2617 [e] ḥe·seḏ חֶ֛סֶד mercy N‑ms |
369 [e]
wə·’ên-
וְאֵֽין־
and no
Conj‑w | Adv
1847 [e]
da·‘aṯ
דַּ֥עַת
knowledge
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp
. | 776 [e] bā·’ā·reṣ. בָּאָֽרֶץ׃ in the land Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 422 [e] 2 ’ā·lōh 2
|
、 | 3584 [e] wə·ḵa·ḥêš, וְכַחֵ֔שׁ and lying Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs |
、 | 7523 [e] wə·rā·ṣō·aḥ וְרָצֹ֥חַ and Killing Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
、 | 1589 [e] wə·ḡā·nōḇ וְגָנֹ֖ב and stealing Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
、 | 5003 [e] wə·nā·’ōp̄; וְנָאֹ֑ף and committing adultery Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
、 | 6555 [e] pā·rā·ṣū פָּרָ֕צוּ they break all restraint V‑Qal‑Perf‑3cp |
1818 [e]
wə·ḏā·mîm
וְדָמִ֥ים
and with bloodshed
Conj‑w | N‑mp
1818 [e]
bə·ḏā·mîm
בְּדָמִ֖ים
upon bloodshed
Prep‑b | N‑mp
. | 5060 [e] nā·ḡā·‘ū. נָגָֽעוּ׃ touches V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 56 [e] te·’ĕ·ḇal תֶּאֱבַ֣ל will mourn V‑Qal‑Imperf‑3fs |
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
、 | 535 [e] wə·’um·lal וְאֻמְלַל֙ and will waste away Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms |
3605 [e]
kāl-
כָּל־
everyone
N‑msc
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֣ב
who dwells
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
bāh,
בָּ֔הּ
there
Prep | 3fs
2416 [e]
bə·ḥay·yaṯ
בְּחַיַּ֥ת
with the beasts
Prep‑b | N‑fsc
、 | 7704 [e] haś·śā·ḏeh הַשָּׂדֶ֖ה of the field Art | N‑ms |
5775 [e]
ū·ḇə·‘ō·wp̄
וּבְע֣וֹף
and the birds
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
– | 8064 [e] haš·šā·mā·yim; הַשָּׁמָ֑יִם of the air Art | N‑mp |
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and Even
Conj‑w | Conj
1709 [e]
də·ḡê
דְּגֵ֥י
the fish
N‑mpc
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
Art | N‑ms
. | 622 [e] yê·’ā·sê·p̄ū. יֵאָסֵֽפוּ׃ will be taken away V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
、 | 7378 [e] yā·rêḇ יָרֵ֖ב let contend V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms |
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
or
Conj‑w | Adv
3198 [e]
yō·w·ḵaḥ
יוֹכַ֣ח
rebuke
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
– | 376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ another N‑ms |
5971 [e]
wə·‘am·mə·ḵā
וְעַמְּךָ֖
for your people [are]
Conj‑w | N‑msc | 2ms
7378 [e]
kim·rî·ḇê
כִּמְרִיבֵ֥י
like those who contend with
Prep‑k | V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc
. | 3548 [e] ḵō·hên. כֹהֵֽן׃ the priest N‑ms |
、 | 3117 [e] hay·yō·wm, הַיּ֔וֹם in the day Art | N‑ms |
3782 [e]
wə·ḵā·šal
וְכָשַׁ֧ל
and shall stumble
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֛יא
the prophet
N‑ms
5973 [e]
‘im·mə·ḵā
עִמְּךָ֖
with you
Prep | 2ms
、 | 3915 [e] lā·yə·lāh; לָ֑יְלָה in the night N‑ms |
1820 [e]
wə·ḏā·mî·ṯî
וְדָמִ֖יתִי
and I will destroy
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
. | 517 [e] ’im·me·ḵā. אִמֶּֽךָ׃ your mother N‑fsc | 2ms |
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
1097 [e]
mib·bə·lî
מִבְּלִ֣י
for lack
Prep‑m | Adv
. | 1847 [e] had·dā·‘aṯ; הַדָּ֑עַת of knowledge Art | N‑fs |
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֞ה
you
Pro‑2ms
、 | 1847 [e] had·da·‘aṯ הַדַּ֣עַת knowledge Art | N‑fs |
3988 [e]
mā·’as·tā,
מָאַ֗סְתָּ
have rejected
V‑Qal‑Perf‑2ms
3988 [e]
wə·’em·’ā·sə·ḵā
וְאֶמְאָֽסְאךָ֙
and I will reject you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 2ms
3547 [e]
mik·ka·hên
מִכַּהֵ֣ן
from being priest
Prep‑m | V‑Piel‑Inf
lî,
לִ֔י
for Me
Prep | 1cs
7911 [e]
wat·tiš·kaḥ
וַתִּשְׁכַּח֙
and because you have forgotten
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
8451 [e]
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֣ת
the law
N‑fsc
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā, אֱלֹהֶ֔יךָ of your God N‑mpc | 2ms |
7911 [e]
’eš·kaḥ
אֶשְׁכַּ֥ח
will forget
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1121 [e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֖יךָ
your children
N‑mpc | 2ms
. | 589 [e] ’ā·nî. אָֽנִי׃ I Pro‑1cs |
2398 [e]
ḥā·ṭə·’ū-
חָֽטְאוּ־
the more they sinned
V‑Qal‑Perf‑3cp
lî;
לִ֑י
against Me
Prep | 1cs
3519 [e]
kə·ḇō·w·ḏām
כְּבוֹדָ֖ם
their glory
N‑msc | 3mp
7036 [e]
bə·qā·lō·wn
בְּקָל֥וֹן
into shame
Prep‑b | N‑ms
. | 4171 [e] ’ā·mîr. אָמִֽיר׃ I will change V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
、 | 5971 [e] ‘am·mî עַמִּ֖י of My people N‑msc | 1cs |
398 [e]
yō·ḵê·lū;
יֹאכֵ֑לוּ
they eat up
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and on
Conj‑w | Prep
5771 [e]
‘ă·wō·nām
עֲוֺנָ֖ם
their iniquity
N‑csc | 3mp
5375 [e]
yiś·’ū
יִשְׂא֥וּ
they set
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 5315 [e] nap̄·šōw. נַפְשֽׁוֹ׃ their heart N‑fsc | 3ms |
、 | 1961 [e] 9 wə·hā·yāh 9
|
、 | 5971 [e] ḵā·‘ām כָעָ֖ם like people Prep‑k, Art | N‑ms |
– | 3548 [e] kak·kō·hên; כַּכֹּהֵ֑ן like priest Prep‑k, Art | N‑ms |
6485 [e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֤י
so I will punish
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
them
Prep | 3ms
、 | 1870 [e] də·rā·ḵāw, דְּרָכָ֔יו for their ways N‑cpc | 3ms |
4611 [e]
ū·ma·‘ă·lā·lāw
וּמַעֲלָלָ֖יו
and for their deeds
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
7725 [e]
’ā·šîḇ
אָשִׁ֥יב
reward
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
. | lōw. לֽוֹ׃ them Prep | 3ms |
、 | 398 [e] 10 wə·’ā·ḵə·lū 10
|
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
– | 7646 [e] yiś·bā·‘ū, יִשְׂבָּ֔עוּ have enough V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 2181 [e] hiz·nū הִזְנ֖וּ they shall commit harlotry V‑Hifil‑Perf‑3cp |
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、 | 6555 [e] yip̄·rō·ṣū; יִפְרֹ֑צוּ increase V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5800 [e]
‘ā·zə·ḇū
עָזְב֖וּ
they have ceased
V‑Qal‑Perf‑3cp
. | 8104 [e] liš·mōr. לִשְׁמֹֽר׃ obeying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3196 [e]
wə·ya·yin
וְיַ֥יִן
and wine
Conj‑w | N‑ms
8492 [e]
wə·ṯî·rō·wōš
וְתִיר֖וֹשׁ
and new wine
Conj‑w | N‑ms
3947 [e]
yiq·qaḥ-
יִֽקַּֽח־
enslave
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 3820 [e] lêḇ. לֵֽב׃ the heart N‑ms |
、 | 6086 [e] bə·‘ê·ṣōw בְּעֵצ֣וֹ from their wooden [idols] Prep‑b | N‑msc | 3ms |
7592 [e]
yiš·’āl,
יִשְׁאָ֔ל
ask counsel
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4731 [e]
ū·maq·lōw
וּמַקְל֖וֹ
and their staff
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5046 [e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
informs
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
lōw;
ל֑וֹ
them
Prep | 3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֤וּחַ
the spirit
N‑csc
2183 [e]
zə·nū·nîm
זְנוּנִים֙
of harlotry
N‑mp
、 | 8582 [e] hiṯ·‘āh, הִתְעָ֔ה has caused [them] to stray V‑Hifil‑Perf‑3ms |
2181 [e]
way·yiz·nū
וַיִּזְנ֖וּ
and they have played the harlot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֥חַת
against
Prep‑m
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem. אֱלֹהֵיהֶֽם׃ their God N‑mpc | 3mp |
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֨י
the tops
N‑mpc
、 | 2022 [e] he·hā·rîm הֶהָרִ֜ים the mountaintops Art | N‑mp |
2076 [e]
yə·zab·bê·ḥū,
יְזַבֵּ֗חוּ
they offer sacrifices
V‑Piel‑Imperf‑3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
、 | 1389 [e] hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ הַגְּבָעוֹת֙ the hills Art | N‑fp |
6999 [e]
yə·qaṭ·ṭê·rū,
יְקַטֵּ֔רוּ
burn incense
V‑Piel‑Imperf‑3mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
Under
Prep
437 [e]
’al·lō·wn
אַלּ֧וֹן
oaks
N‑ms
3839 [e]
wə·liḇ·neh
וְלִבְנֶ֛ה
and poplars
Conj‑w | N‑ms
、 | 424 [e] wə·’ê·lāh וְאֵלָ֖ה and terebinths Conj‑w | N‑fs |
. | 2896 [e] ṭō·wḇ ט֣וֹב [is] good Adj‑ms |
6738 [e]
ṣil·lāh;
צִלָּ֑הּ
Their shade
N‑msc | 3fs
、 | 2181 [e] tiz·ne·nāh תִּזְנֶ֙ינָה֙ commit harlotry V‑Qal‑Imperf‑3fp |
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·ḵem,
בְּנ֣וֹתֵיכֶ֔ם
your daughters
N‑fpc | 2mp
3618 [e]
wə·ḵal·lō·w·ṯê·ḵem
וְכַלּוֹתֵיכֶ֖ם
and your brides
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
. | 5003 [e] tə·nā·’ap̄·nāh. תְּנָאַֽפְנָה׃ commit adultery V‑Piel‑Imperf‑3fp |
6485 [e]
’ep̄·qō·wḏ
אֶפְק֨וֹד
I will punish
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·ḵem
בְּנוֹתֵיכֶ֜ם
your daughters
N‑fpc | 2mp
、 | 2181 [e] ṯiz·ne·nāh, תִזְנֶ֗ינָה they commit harlotry V‑Qal‑Imperf‑3fp |
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
nor
Conj‑w | Prep
3618 [e]
kal·lō·w·ṯê·ḵem
כַּלּֽוֹתֵיכֶם֙
your brides
N‑fpc | 2mp
– | 5003 [e] ṯə·nā·’ap̄·nāh, תְנָאַ֔פְנָה they commit adultery V‑Piel‑Imperf‑3fp |
、 | 2181 [e] haz·zō·nō·wṯ הַזֹּנ֣וֹת harlots Art | N‑fp |
6504 [e]
yə·p̄ā·rê·ḏū,
יְפָרֵ֔דוּ
[the men] go apart
V‑Piel‑Imperf‑3mp
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
– | 6948 [e] haq·qə·ḏê·šō·wṯ הַקְּדֵשׁ֖וֹת a ritual harlot Art | Adj‑fp |
2076 [e]
yə·zab·bê·ḥū;
יְזַבֵּ֑חוּ
offer sacrifices
V‑Piel‑Imperf‑3mp
5971 [e]
wə·‘ām
וְעָ֥ם
therefore people
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
995 [e]
yā·ḇîn
יָבִ֖ין
[who] do understand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
. | 3832 [e] yil·lā·ḇêṭ. יִלָּבֵֽט׃ will be trampled V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 2181 [e] zō·neh זֹנֶ֤ה play the harlot V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 859 [e] ’at·tāh אַתָּה֙ you Pro‑2ms |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל Israel N‑proper‑ms |
– | 816 [e] ye’·šam יֶאְשַׁ֖ם let offend V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
Judah
N‑proper‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
935 [e]
tā·ḇō·’ū
תָּבֹ֣אוּ
do come up
V‑Qal‑Imperf‑2mp
、 | 1537 [e] hag·gil·gāl, הַגִּלְגָּ֗ל to Gilgal Art | N‑proper‑fs |
408 [e]
wə·’al-
וְאַֽל־
nor
Conj‑w | Adv
5927 [e]
ta·‘ă·lū
תַּעֲלוּ֙
go up
V‑Qal‑Imperf‑2mp
、 | 1007 [e] ’ā·wen, אָ֔וֶן Beth Aven N‑proper‑fs |
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
、 | 7650 [e] tiš·šā·ḇə·‘ū תִּשָּׁבְע֖וּ swear an oath [saying] V‑Nifal‑Imperf‑2mp |
. | 3069 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
– | 6510 [e] kə·p̄ā·rāh כְּפָרָ֣ה Like a calf Prep‑k | N‑fs |
5637 [e]
sō·rê·rāh,
סֹֽרֵרָ֔ה
stubborn
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5637 [e]
sā·rar
סָרַ֖ר
is stubborn
V‑Qal‑Perf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
7462 [e]
yir·‘êm
יִרְעֵ֣ם
will let them forage
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3532 [e]
kə·ḵe·ḇeś
כְּכֶ֖בֶשׂ
Like a lamb
Prep‑k | N‑ms
. | 4800 [e] bam·mer·ḥāḇ. בַּמֶּרְחָֽב׃ in open country Prep‑b, Art | N‑ms |
– | 6091 [e] ‘ă·ṣab·bîm עֲצַבִּ֛ים idols N‑mp |
669 [e]
’ep̄·rā·yim
אֶפְרָ֖יִם
Ephraim [is]
N‑proper‑ms
3240 [e]
han·naḥ-
הַֽנַּֽח־
let alone
V‑Hifil‑Imp‑ms
. | lōw. לֽוֹ׃ him Prep | 3ms |
、 | 5493 [e] 18 sār 18
|
5435 [e]
sā·ḇə·’ām;
סָבְאָ֑ם
their drink
N‑msc | 3mp
2181 [e]
haz·nêh
הַזְנֵ֣ה
continually
V‑Hifil‑InfAbs
– | 2181 [e] hiz·nū, הִזְנ֔וּ they commit harlotry V‑Hifil‑Perf‑3cp |
、 | 157 [e] ’ā·hă·ḇū אָהֲב֥וּ love V‑Qal‑Perf‑3cp |
157 [e]
hê·ḇū
הֵב֛וּ
dearly
V‑Qal‑Perf‑3cp
7036 [e]
qā·lō·wn
קָל֖וֹן
dishonor
N‑ms
. | 4043 [e] mā·ḡin·ne·hā. מָגִנֶּֽיהָ׃ Her rulers N‑mpc | 3fs |
7307 [e]
rū·aḥ
ר֛וּחַ
the wind
N‑cs
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֖הּ
her
DirObjM | 3fs
、 | 3671 [e] biḵ·nā·p̄e·hā; בִּכְנָפֶ֑יהָ in its wings Prep‑b | N‑fpc | 3fs |
954 [e]
wə·yê·ḇō·šū
וְיֵבֹ֖שׁוּ
and they shall be ashamed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
. | 2077 [e] miz·ziḇ·ḥō·w·ṯām. מִזִּבְחוֹתָֽם because of their sacrifices Prep‑m | N‑mpc | 3mp |