2 Kings 1:17 Hebrew Text Analysis
Article Images
Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology |
4191 [e] | וַיָּ֜מָת way-yā-māṯ | So [Ahaziah] died | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms |
1697 [e] | כִּדְבַ֥ר kiḏ-ḇar | according to the word | Prep-k | N-msc |
3068 [e] | יְהוָ֣ה ׀ Yah-weh | of Yahweh | N-proper-ms |
834 [e] | אֲשֶׁר־ ’ă-šer- | which | Pro-r |
1696 [e] | דִּבֶּ֣ר dib-ber | had spoken | V-Piel-Perf-3ms |
452 [e] | אֵלִיָּ֗הוּ ’ê-lî-yā-hū, | Elijah | N-proper-ms |
4427 [e] | וַיִּמְלֹ֤ךְ way-yim-lōḵ | and became king | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms |
3088 [e] | יְהוֹרָם֙ yə-hō-w-rām | Jehoram | N-proper-ms |
8478 [e] | תַּחְתָּ֔יו taḥ-tāw, | in his place | Prep | 3ms |
פ p̄ | - | Punc | |
8141 [e] | בִּשְׁנַ֣ת biš-naṯ | in the year | Prep-b | N-fsc |
8147 [e] | שְׁתַּ֔יִם šə-ta-yim, | second | Number-fd |
3088 [e] | לִיהוֹרָ֥ם lî-hō-w-rām | of Joram | Prep-l | N-proper-ms |
1121 [e] | בֶּן־ ben- | son | N-msc |
3092 [e] | יְהוֹשָׁפָ֖ט yə-hō-wō-šā-p̄āṭ | of Jehoshaphat | N-proper-ms |
4428 [e] | מֶ֣לֶךְ me-leḵ | king | N-msc |
3063 [e] | יְהוּדָ֑ה yə-hū-ḏāh; | of Judah | N-proper-ms |
3588 [e] | כִּ֛י kî | Because | Conj |
3808 [e] | לֹֽא־ lō- | no | Adv-NegPrt |
1961 [e] | הָ֥יָה hā-yāh | had | V-Qal-Perf-3ms |
ל֖וֹ lōw | he | Prep | 3ms | |
1121 [e] | בֵּֽן׃ bên. | son | N-ms |
Hebrew Texts
וַיָּ֜מָת כִּדְבַ֥ר יְהוָ֣ה אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֣ר אֵלִיָּ֗הוּ וַיִּמְלֹ֤ךְ יְהֹורָם֙ תַּחְתָּ֔יו פ בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לִיהֹורָ֥ם בֶּן־ יְהֹושָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה כִּ֛י לֹֽא־ הָ֥יָה לֹ֖ו בֵּֽן׃
KJV with Strong's
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah because he had no son
מלכים ב 1:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֜מָת כִּדְבַ֥ר יְהוָ֣ה ׀ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר אֵלִיָּ֗הוּ וַיִּמְלֹ֤ךְ יְהֹורָם֙ תַּחְתָּ֔יו פ בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לִיהֹורָ֥ם בֶּן־יְהֹושָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה כִּ֛י לֹֽא־הָ֥יָה לֹ֖ו בֵּֽן׃
מלכים ב 1:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימת כדבר יהוה ׀ אשר־דבר אליהו וימלך יהורם תחתיו פ בשנת שתים ליהורם בן־יהושפט מלך יהודה כי לא־היה לו בן׃
מלכים ב 1:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימת כדבר יהוה ׀ אשר־דבר אליהו וימלך יהורם תחתיו פ בשנת שתים ליהורם בן־יהושפט מלך יהודה כי לא־היה לו בן׃
מלכים ב 1:17 Hebrew Bible
וימת כדבר יהוה אשר דבר אליהו וימלך יהורם תחתיו בשנת שתים ליהורם בן יהושפט מלך יהודה כי לא היה לו בן׃
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Ahaziah died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And because he had no son, Jehoram became king in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.King James Bible
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.Holman Christian Standard Bible
Ahaziah died according to the word of the LORD that Elijah had spoken. Since he had no son, Joram became king in his place. This happened in the second year of Judah's King Jehoram son of Jehoshaphat.
Treasury of Scripture Knowledge
Jehoram As it is said in ch
2 Kings 3:1 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria …
in the second
2 Kings 3:1 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria …
2 Kings 8:16,17 And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat …
1 Kings 22:51 Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the …
Links
2 Kings 1:17 • 2 Kings 1:17 NIV • 2 Kings 1:17 NLT • 2 Kings 1:17 ESV • 2 Kings 1:17 NASB • 2 Kings 1:17 KJV • 2 Kings 1:17 Bible Apps • 2 Kings 1:17 Biblia Paralela • 2 Kings 1:17 Chinese Bible • 2 Kings 1:17 French Bible • 2 Kings 1:17 German Bible • Bible Hub