John 15 Interlinear Bible


Article Images

John 15

Interlinear Bible

Jesus the True Vine

1   1473 [e]
1   Egō
1   Ἐγώ
1   I
1   PPro-N1S

1510 [e]
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S

3588 [e]


the
Art-NFS

288 [e]
ampelos
ἄμπελος
vine
N-NFS

3588 [e]


 - 
Art-NFS

228 [e]
alēthinē
ἀληθινή  ,
TRUE
Adj-NFS

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

3962 [e]
Patēr
Πατήρ
Father
N-NMS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

1092 [e]
geōrgos
γεωργός
vinedresser
N-NMS

1510 [e]
estin
ἐστιν  .
is
V-PIA-3S

2   3956 [e]
2   pan
2   πᾶν
2   Every
2   Adj-ANS

2814 [e]
klēma
κλῆμα
branch
N-ANS

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοὶ
Me
PPro-D1S

3361 [e]

μὴ
not
Adv

5342 [e]
pheron
φέρον
bearing
V-PPA-ANS

2590 [e]
karpon
καρπὸν  ,
fruit
N-AMS

142 [e]
airei
αἴρει
He takes away
V-PIA-3S

846 [e]
auto
αὐτό  ;
it
PPro-AN3S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3956 [e]
pan
πᾶν
every one
Adj-ANS

3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

5342 [e]
pheron
φέρον  ,
bearing
V-PPA-ANS

2508 [e]
kathairei
καθαίρει
He prunes
V-PIA-3S

846 [e]
auto
αὐτὸ  ,
it
PPro-AN3S

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

4119 [e]
pleiona
πλείονα
more
Adj-AMS-C

5342 [e]
pherē
φέρῃ  .
it may bear
V-PSA-3S

3   2235 [e]
3   ēdē
3   ἤδη
3   Already
3   Adv

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P

2513 [e]
katharoi
καθαροί
clean
Adj-NMP

1510 [e]
este
ἐστε
are
V-PIA-2P

1223 [e]
dia
διὰ
by reason of
Prep

3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS

3056 [e]
logon
λόγον
word
N-AMS

3739 [e]
hon
ὃν
that
RelPro-AMS

2980 [e]
lelalēka
λελάληκα
I have spoken
V-RIA-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
to you
PPro-D2P

4   3306 [e]
4   meinate
4   μείνατε
4   Abide
4   V-AMA-2P

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοί  ,
Me
PPro-D1S

2504 [e]
kagō
κἀγὼ
and I
PPro-N1S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
you
PPro-D2P

2531 [e]
kathōs
καθὼς
As
Adv

3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS

2814 [e]
klēma
κλῆμα
branch
N-NNS

3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv

1410 [e]
dynatai
δύναται
is able
V-PIM/P-3S

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

5342 [e]
pherein
φέρειν
to bear
V-PNA

575 [e]
aph’
ἀφ’
of
Prep

1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ  ,
itself
RefPro-GN3S

1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj

3361 [e]

μὴ
not
Adv

3306 [e]
menē
μένῃ
it abide
V-PSA-3S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS

288 [e]
ampelō
ἀμπέλῳ  ,
vine
N-DFS

3779 [e]
houtōs
οὕτως
so
Adv

3761 [e]
oude
οὐδὲ
neither [can]
Adv

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς  ,
you
PPro-N2P

1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj

3361 [e]

μὴ
not
Adv

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοὶ
Me
PPro-D1S

3306 [e]
menēte
μένητε  .
you abide
V-PSA-2P

5   1473 [e]
5   Egō
5   Ἐγώ
5   I
5   PPro-N1S

1510 [e]
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S

3588 [e]


the
Art-NFS

288 [e]
ampelos
ἄμπελος  ;
vine
N-NFS

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you [are]
PPro-N2P

3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP

2814 [e]
klēmata
κλήματα  .
branches
N-NNP

3588 [e]
ho

The [one]
Art-NMS

3306 [e]
menōn
μένων
abiding
V-PPA-NMS

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοὶ  ,
Me
PPro-D1S

2504 [e]
kagō
κἀγὼ
and I
PPro-N1S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S

3778 [e]
houtos
οὗτος
he
DPro-NMS

5342 [e]
pherei
φέρει
bears
V-PIA-3S

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

4183 [e]
polyn
πολύν  .
much
Adj-AMS

3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj

5565 [e]
chōris
χωρὶς
apart from
Prep

1473 [e]
emou
ἐμοῦ
Me
PPro-G1S

3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv

1410 [e]
dynasthe
δύνασθε
you are able
V-PIM/P-2P

4160 [e]
poiein
ποιεῖν
to do
V-PNA

3762 [e]
ouden
οὐδέν  .
nothing
Adj-ANS

6   1437 [e]
6   ean
6   ἐὰν
6   If
6   Conj

3361 [e]

μή
not
Adv

5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS

3306 [e]
menē
μένῃ
abide
V-PSA-3S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοί  ,
Me
PPro-D1S

906 [e]
eblēthē
ἐβλήθη
he is thrown
V-AIP-3S

1854 [e]
exō
ἔξω
out
Adv

5613 [e]
hōs
ὡς
like
Adv

3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS

2814 [e]
klēma
κλῆμα
branch
N-NNS

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3583 [e]
exēranthē
ἐξηράνθη  ,
is dried up
V-AIP-3S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

4863 [e]
synagousin
συνάγουσιν
they gather
V-PIA-3P

846 [e]
auta
αὐτὰ
them
PPro-AN3P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep

3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS

4442 [e]
pyr
πῦρ
fire
N-ANS

906 [e]
ballousin
βάλλουσιν  ,
cast
V-PIA-3P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

2545 [e]
kaietai
καίεται  .
it is burned
V-PIM/P-3S

7   1437 [e]
7   ean
7   ἐὰν
7   If
7   Conj

3306 [e]
meinēte
μείνητε
you abide
V-ASA-2P

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

1473 [e]
emoi
ἐμοὶ
Me
PPro-D1S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP

4487 [e]
rhēmata
ῥήματά
words
N-NNP

1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P

3306 [e]
meinē
μείνῃ  ,
abide
V-ASA-3S

3739 [e]
ho

whatever
RelPro-ANS

1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj

2309 [e]
thelēte
θέλητε  ,
you wish
V-PSA-2P

154 [e]
aitēsasthe
αἰτήσασθε  ,
you shall ask
V-AMM-2P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

1096 [e]
genēsetai
γενήσεται
it will come to pass
V-FIM-3S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
to you
PPro-D2P

8   1722 [e]
8   en
8   ἐν
8   In
8   Prep

3778 [e]
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS

1392 [e]
edoxasthē
ἐδοξάσθη
is glorified
V-AIP-3S

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

3962 [e]
Patēr
Πατήρ
Father
N-NMS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

4183 [e]
polyn
πολὺν
much
Adj-AMS

5342 [e]
pherēte
φέρητε  ,
you should bear
V-PSA-2P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

1096 [e]
genēsthe
γένησθε*
you shall be
V-ASM-2P

1699 [e]
emoi
ἐμοὶ
to Me
PPro-D1S

3101 [e]
mathētai
μαθηταί  .
disciples
N-NMP

9   2531 [e]
9   Kathōs
9   Καθὼς
9   As
9   Adv

25 [e]
ēgapēsen
ἠγάπησέν
has loved
V-AIA-3S

1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

3962 [e]
Patēr
Πατήρ  ,
Father
N-NMS

2504 [e]
kagō
κἀγὼ
I also
PPro-N1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

25 [e]
ēgapēsa
ἠγάπησα  .
have loved
V-AIA-1S

3306 [e]
meinate
μείνατε
Abide
V-AMA-2P

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS

26 [e]
agapē
ἀγάπῃ
love
N-DFS

3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS

1699 [e]
emē
ἐμῇ  .
of Me
PPro-DF1S

10   1437 [e]
10   ean
10   ἐὰν
10   If
10   Conj

3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP

1785 [e]
entolas
ἐντολάς
commandments
N-AFP

1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S

5083 [e]
tērēsēte
τηρήσητε  ,
you keep
V-ASA-2P

3306 [e]
meneite
μενεῖτε
you will abide
V-FIA-2P

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS

26 [e]
agapē
ἀγάπῃ
love
N-DFS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv

1473 [e]
egō
ἐγὼ  ,
I
PPro-N1S

3588 [e]
tou
«τοῦ
the
Art-GMS

3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
N-GMS

1473 [e]
mou
μου» ⇔
of Me
PPro-G1S

3588 [e]
tas
«τὰς
the
Art-AFP

1785 [e]
entolas
ἐντολὰς»
commandments
N-AFP

5083 [e]
tetērēka
τετήρηκα  ,
have kept
V-RIA-1S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3306 [e]
menō
μένω
I abide
V-PIA-1S

846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS

26 [e]
agapē
ἀγάπῃ  .
love
N-DFS

11   3778 [e]
11   Tauta
11   Ταῦτα
11   These things
11   DPro-ANP

2980 [e]
lelalēka
λελάληκα
I have spoken
V-RIA-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

3588 [e]


 - 
Art-NFS

5479 [e]
chara
χαρὰ
joy
N-NFS

3588 [e]


 - 
Art-NFS

1699 [e]
emē
ἐμὴ
My
PPro-NF1S

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P

1510 [e]
ē
  ,
may be
V-PSA-3S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3588 [e]


the
Art-NFS

5479 [e]
chara
χαρὰ
joy
N-NFS

4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P

4137 [e]
plērōthē
πληρωθῇ  .
may be full
V-ASP-3S

12   3778 [e]
12   Hautē
12   Αὕτη
12   This
12   DPro-NFS

1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S

3588 [e]


 - 
Art-NFS

1785 [e]
entolē
ἐντολὴ
commandment
N-NFS

3588 [e]


 - 
Art-NFS

1699 [e]
emē
ἐμὴ  ,
My
PPro-NF1S

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

25 [e]
agapate
ἀγαπᾶτε
you love
V-PSA-2P

240 [e]
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP

2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv

25 [e]
ēgapēsa
ἠγάπησα
I have loved
V-AIA-1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  .
you
PPro-A2P

Greater Love has No One than This

13   3173 [e]
13   meizona
13   μείζονα
13   Greater
13   Adj-AFS-C

3778 [e]
tautēs
ταύτης
than this
DPro-GFS

26 [e]
agapēn
ἀγάπην
love
N-AFS

3762 [e]
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS

2192 [e]
echei
ἔχει  ,
has
V-PIA-3S

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

5100 [e]
tis
τις
one
IPro-NMS

3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS

5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
life
N-AFS

846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S

5087 [e]
thē
θῇ
should lay down
V-ASA-3S

5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep

3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP

5384 [e]
philōn
φίλων
friends
Adj-GMP

846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S

14   4771 [e]
14   Hymeis
14   Ὑμεῖς
14   You
14   PPro-N2P

5384 [e]
philoi
φίλοι
friends
Adj-NMP

1473 [e]
mou
μού
of Me
PPro-G1S

1510 [e]
este
ἐστε
are
V-PIA-2P

1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj

4160 [e]
poiēte
ποιῆτε
you do
V-PSA-2P

3739 [e]
ha
ἃ*
what
RelPro-ANP

1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S

1781 [e]
entellomai
ἐντέλλομαι
command
V-PIM/P-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
you
PPro-D2P

15   3765 [e]
15   ouketi
15   οὐκέτι
15   No longer
15   Adv

3004 [e]
legō
λέγω
I call
V-PIA-1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

1401 [e]
doulous
δούλους  ,
servants
N-AMP

3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

1401 [e]
doulos
δοῦλος
servant
N-NMS

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

1492 [e]
oiden
οἶδεν
knows
V-RIA-3S

5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS

4160 [e]
poiei
ποιεῖ
is doing
V-PIA-3S

846 [e]
autou
αὐτοῦ
his
PPro-GM3S

3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS

2962 [e]
kyrios
κύριος  .
master
N-NMS

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
You
PPro-A2P

1161 [e]
de
δὲ
however
Conj

2046 [e]
eirēka
εἴρηκα
I have called
V-RIA-1S

5384 [e]
philous
φίλους  ,
friends
Adj-AMP

3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj

3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP

3739 [e]
ha

that
RelPro-ANP

191 [e]
ēkousa
ἤκουσα
I heard
V-AIA-1S

3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
N-GMS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

1107 [e]
egnōrisa
ἐγνώρισα
I have made known
V-AIA-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
to you
PPro-D2P

16   3756 [e]
16   ouch
16   οὐχ
16   Not
16   Adv

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P

1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S

1586 [e]
exelexasthe
ἐξελέξασθε  ,
chose
V-AIM-2P

235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj

1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S

1586 [e]
exelexamēn
ἐξελεξάμην
chose
V-AIM-1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  ,
you
PPro-A2P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

5087 [e]
ethēka
ἔθηκα
appointed
V-AIA-1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P

5217 [e]
hypagēte
ὑπάγητε
should go
V-PSA-2P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS

5342 [e]
pherēte
φέρητε  ,
you should bear
V-PSA-2P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

2590 [e]
karpos
καρπὸς
fruit
N-NMS

4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P

3306 [e]
menē
μένῃ  ;
should remain
V-PSA-3S

2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj

3754 [e]
ho¦ti
ὅ¦τι
whatever
Conj

302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl

154 [e]
aitēsēte
αἰτήσητε
you might ask
V-ASA-2P

3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS

3962 [e]
Patera
Πατέρα
Father
N-AMS

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS

3686 [e]
onomati
ὀνόματί
name
N-DNS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

1325 [e]

δῷ
He may give
V-ASA-3S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  .
you
PPro-D2P

17   3778 [e]
17   tauta
17   ταῦτα
17   These things
17   DPro-ANP

1781 [e]
entellomai
ἐντέλλομαι
I command
V-PIM/P-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
you
PPro-D2P

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

25 [e]
agapate
ἀγαπᾶτε
you love
V-PSA-2P

240 [e]
allēlous
ἀλλήλους  .
one another
RecPro-AMP

The Hatred of the World

18   1487 [e]
18   Ei
18   Εἰ
18   If
18   Conj

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

2889 [e]
kosmos
κόσμος
world
N-NMS

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

3404 [e]
misei
μισεῖ  ,
hates
V-PIA-3S

1097 [e]
ginōskete
γινώσκετε
you know
V-PIA-2P

3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj

1473 [e]
eme
ἐμὲ
Me
PPro-A1S

4412 [e]
prōton
πρῶτον
before
Adv-S

4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P

3404 [e]
memisēken
μεμίσηκεν  .
it has hated
V-RIA-3S

19   1487 [e]
19   ei
19   εἰ
19   If
19   Conj

1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

2889 [e]
kosmou
κόσμου
world
N-GMS

1510 [e]
ēte
ἦτε  ,
you were
V-IIA-2P

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

2889 [e]
kosmos
κόσμος
world
N-NMS

302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl

3588 [e]
to
τὸ
[as] its
Art-ANS

2398 [e]
idion
ἴδιον
own
Adj-ANS

5368 [e]
ephilei
ἐφίλει  ;
would love [you]
V-IIA-3S

3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj

1161 [e]
de
δὲ
however
Conj

1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

2889 [e]
kosmou
κόσμου
world
N-GMS

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

1510 [e]
este
ἐστέ  ,
you are
V-PIA-2P

235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj

1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S

1586 [e]
exelexamēn
ἐξελεξάμην
chose
V-AIM-1S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

2889 [e]
kosmou
κόσμου  ,
world
N-GMS

1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep

3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS

3404 [e]
misei
μισεῖ
hates
V-PIA-3S

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

2889 [e]
kosmos
κόσμος  .
world
N-NMS

20   3421 [e]
20   Mnēmoneuete
20   Μνημονεύετε
20   Remember
20   V-PMA-2P

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

3056 [e]
logou
λόγου
word
N-GMS

3739 [e]
hou
οὗ
that
RelPro-GMS

1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S

2036 [e]
eipon
εἶπον
said
V-AIA-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν  :
to you
PPro-D2P

3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv

1510 [e]
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S

1401 [e]
doulos
δοῦλος
a servant
N-NMS

3173 [e]
meizōn
μείζων
greater than
Adj-NMS-C

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

2962 [e]
kyriou
κυρίου
master
N-GMS

846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S

1487 [e]
ei
εἰ
If
Conj

1473 [e]
eme
ἐμὲ
Me
PPro-A1S

1377 [e]
ediōxan
ἐδίωξαν  ,
they persecuted
V-AIA-3P

2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

1377 [e]
diōxousin
διώξουσιν  ;
they will persecute
V-FIA-3P

1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj

3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS

3056 [e]
logon
λόγον
word
N-AMS

1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S

5083 [e]
etērēsan
ἐτήρησαν  ,
they kept
V-AIA-3P

2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj

3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS

5212 [e]
hymeteron
ὑμέτερον
yours
PPro-AM2P

5083 [e]
tērēsousin
τηρήσουσιν  .
they will keep
V-FIA-3P

21   235 [e]
21   alla
21   ἀλλὰ
21   But
21   Conj

3778 [e]
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP

3956 [e]
panta
πάντα
all
Adj-ANP

4160 [e]
poiēsousin
ποιήσουσιν
they will do
V-FIA-3P

1519 [e]
eis
εἰς
against
Prep

4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P

1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep

3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS

3686 [e]
onoma
ὄνομά
name
N-ANS

1473 [e]
mou
μου  ,
of Me
PPro-G1S

3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

1492 [e]
oidasin
οἴδασιν
they have known
V-RIA-3P

3588 [e]
ton
τὸν
the [One]
Art-AMS

3992 [e]
pempsanta
πέμψαντά
having sent
V-APA-AMS

1473 [e]
me
με  .
Me
PPro-A1S

22   1487 [e]
22   ei
22   εἰ
22   If
22   Conj

3361 [e]

μὴ
not
Adv

2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
I had come
V-AIA-1S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

2980 [e]
elalēsa
ἐλάλησα
spoken
V-AIA-1S

846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P

266 [e]
hamartian
ἁμαρτίαν
sin
N-AFS

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

2192 [e]
eichosan
εἴχοσαν  ;
they would have had
V-IIA-3P

3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv

1161 [e]
de
δὲ
however
Conj

4392 [e]
prophasin
πρόφασιν
excuse
N-AFS

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

2192 [e]
echousin
ἔχουσιν
they have
V-PIA-3P

4012 [e]
peri
περὶ
for
Prep

3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS

266 [e]
hamartias
ἁμαρτίας
sin
N-GFS

846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
of them
PPro-GM3P

23   3588 [e]
23   Ho
23   
23   The [one]
23   Art-NMS

1473 [e]
eme
ἐμὲ
Me
PPro-A1S

3404 [e]
misōn
μισῶν  ,
hating
V-PPA-NMS

2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj

3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS

3962 [e]
Patera
Πατέρα
Father
N-AMS

1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S

3404 [e]
misei
μισεῖ  .
hates
V-PIA-3S

24   1487 [e]
24   ei
24   εἰ
24   If
24   Conj

3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP

2041 [e]
erga
ἔργα
works
N-ANP

3361 [e]

μὴ
not
Adv

4160 [e]
epoiēsa
ἐποίησα
I had done
V-AIA-1S

1722 [e]
en
ἐν
among
Prep

846 [e]
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P

3739 [e]
ha

that
RelPro-ANP

3762 [e]
oudeis
οὐδεὶς
no
Adj-NMS

243 [e]
allos
ἄλλος
other
Adj-NMS

4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν  ,
has done
V-AIA-3S

266 [e]
hamartian
ἁμαρτίαν
sin
N-AFS

3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv

2192 [e]
eichosan
εἴχοσαν  ;
they would have had
V-IIA-3P

3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv

1161 [e]
de
δὲ
however
Conj

2532 [e]
kai
καὶ
both
Conj

3708 [e]
heōrakasin
ἑωράκασιν
they have seen
V-RIA-3P

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3404 [e]
memisēkasin
μεμισήκασιν
have hated
V-RIA-3P

2532 [e]
kai
καὶ
both
Conj

1473 [e]
eme
ἐμὲ
Me
PPro-A1S

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj

3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS

3962 [e]
Patera
Πατέρα
Father
N-AMS

1473 [e]
mou
μου  .
of Me
PPro-G1S

25   235 [e]
25   all’
25   ἀλλ’
25   But [this is]
25   Conj

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj

4137 [e]
plērōthē
πληρωθῇ
may be fulfilled
V-ASP-3S

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

3056 [e]
logos
λόγος
word
N-NMS

3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep

3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS

3551 [e]
nomō
νόμῳ
law
N-DMS

846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P

1125 [e]
gegrammenos
γεγραμμένος
having been written
V-RPM/P-NMS

3754 [e]
hoti
ὅτι  :
 - 
Conj

3404 [e]
Emisēsan
Ἐμίσησάν
They hated
V-AIA-3P

1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S

1432 [e]
dōrean
δωρεάν  .
without cause
Adv

26   3752 [e]
26   Hotan
26   Ὅταν
26   When
26   Conj

2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
comes
V-ASA-3S

3588 [e]
ho

the
Art-NMS

3875 [e]
Paraklētos
Παράκλητος  ,
Helper
N-NMS

3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS

1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S

3992 [e]
pempsō
πέμψω
will send
V-FIA-1S

4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P

3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

3962 [e]
Patros
Πατρός  ,
Father
N-GMS

3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS

4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS

3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS

225 [e]
alētheias
ἀληθείας  ,
of truth
N-GFS

3739 [e]
ho

who
RelPro-NNS

3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep

3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS

3962 [e]
Patros
Πατρὸς
Father
N-GMS

1607 [e]
ekporeuetai
ἐκπορεύεται  ,
goes forth
V-PIM/P-3S

1565 [e]
ekeinos
ἐκεῖνος
He
DPro-NMS

3140 [e]
martyrēsei
μαρτυρήσει
will bear witness
V-FIA-3S

4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep

1473 [e]
emou
ἐμοῦ  .
Me
PPro-G1S

27   2532 [e]
27   kai
27   καὶ
27   Also
27   Conj

4771 [e]
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P

1161 [e]
de
δὲ
now
Conj

3140 [e]
martyreite
μαρτυρεῖτε  ,
bear witness
V-PIA-2P

3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj

575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep

746 [e]
archēs
ἀρχῆς
[the] beginning
N-GFS

3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep

1473 [e]
emou
ἐμοῦ
Me
PPro-G1S

1510 [e]
este
ἐστε  .
you are
V-PIA-2P

Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by PermissionBible Hub

John 14

John 16

Top of Page

Top of Page