Luke 7:37 Greek Text Analysis


Article Images

Text Analysis

Greek Texts

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἰδού, γυνὴ ἐν τῇ πόλει, ἥτις ἦν ἁμαρτωλός, ἐπιγνοῦσα ὅτι ἀνάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἐν τῇ πόλει ἥτις ἦν ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι ἀνάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδού, γυνὴ ἐν τῇ πόλει, ἥτις ἦν ἁμαρτωλός, ἐπιγνοῦσα ὅτι ἀνάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδού, γυνὴ ἐν τῇ πόλει ἥτις ἦν ἁμαρτωλός ἐπιγνοῦσα ὅτι ἀνάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

Parallel Verses

New American Standard Bible
And there was a woman in the city who was a sinner; and when she learned that He was reclining at the table in the Pharisee's house, she brought an alabaster vial of perfume,King James Bible
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,Holman Christian Standard Bible
And a woman in the town who was a sinner found out that Jesus was reclining at the table in the Pharisee's house. She brought an alabaster jar of fragrant oil

Treasury of Scripture Knowledge

which.

Luke 7:34,39 The Son of man is come eating and drinking; and you say, Behold a …

Luke 5:30,32 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, …

Luke 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as …

Luke 19:7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone …

Matthew 21:31 Whether of them two did the will of his father? They say to him, …

John 9:24,31 Then again called they the man that was blind, and said to him, Give …

Romans 5:8 But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, …

1 Timothy 1:9,15 Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for …

1 Peter 4:18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and …

an.

Matthew 26:7 There came to him a woman having an alabaster box of very precious …

Mark 14:3 And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat…

John 11:2 (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped …

John 12:2,3 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was …

Links

Luke 7:37Luke 7:37 NIVLuke 7:37 NLTLuke 7:37 ESVLuke 7:37 NASBLuke 7:37 KJVLuke 7:37 Bible AppsLuke 7:37 Biblia ParalelaLuke 7:37 Chinese BibleLuke 7:37 French BibleLuke 7:37 German BibleBible Hub