his corpse doth not remain on the tree, for thou dost certainly bury him in that day -- for a thing lightly esteemed of God is the hanged one -- and thou dost not defile thy ground which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.


Article Images

Deuteronomy 21 - Click for Chapter

3808 [e]   23
lō-   23
לֹא־   23
not   23
Adv‑NegPrt   23

3885 [e]
ṯā·lîn
תָלִ֨ין
shall remain overnight
V‑Qal‑Imperf‑2ms

5038 [e]
niḇ·lā·ṯōw
נִבְלָת֜וֹ
his body
N‑fsc | 3ms

5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep

  
 

 
 
 6086 [e]
hā·‘êṣ,
הָעֵ֗ץ
the tree
Art | N‑ms

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj

6912 [e]
qā·ḇō·wr
קָב֤וֹר
surely
V‑Qal‑InfAbs

6912 [e]
tiq·bə·ren·nū
תִּקְבְּרֶ֙נּוּ֙
you shall bury him
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse

  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms

1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj

7045 [e]
qil·laṯ
קִלְלַ֥ת
[is] accursed
N‑fsc

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp

8518 [e]
tā·lui;
תָּל֑וּי
he who is hanged
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt

  
 

 
 
 2930 [e]
ṯə·ṭam·mê
תְטַמֵּא֙
you do defile
V‑Piel‑Imperf‑2ms

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM

127 [e]
’aḏ·mā·ṯə·ḵā,
אַדְמָ֣תְךָ֔
the land
N‑fsc | 2ms

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms

430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms

5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms

 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms

  
 
.
 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lāh.
נַחֲלָֽה׃
[as] an inheritance
N‑fs

 
s
ס
 - 
Punc

Parallel Strong's

Holman Christian Standard Bible
you are not to leave his corpse on the tree overnight but are to bury him that day, for anyone hung on a tree is under God’s curse. You must not defile the land the LORD your God is giving you as an inheritance.New American Standard Bible
his corpse shall not hang all night on the tree, but you shall surely bury him on the same day (for he who is hanged is accursed of God), so that you do not defile your land which the LORD your God gives you as an inheritance. King James Bible
His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged [is] accursed of God; ) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.

Parallel Verses

International Standard Version
his body must not remain overnight on the tree. You must bury him that same day, because cursed of God is the one who has been hanged on a tree. Don't defile your land that the LORD is about to give you as your inheritance."American Standard Version
his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of God; that thou defile not thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.Young's Literal Translation
his corpse doth not remain on the tree, for thou dost certainly bury him in that day -- for a thing lightly esteemed of God is the hanged one -- and thou dost not defile thy ground which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.

Links

Deuteronomy 21:23Deuteronomy 21:23 NIVDeuteronomy 21:23 NLTDeuteronomy 21:23 ESVDeuteronomy 21:23 NASBDeuteronomy 21:23 KJVDeuteronomy 21:23 CommentariesDeuteronomy 21:23 Bible AppsDeuteronomy 21:23 Biblia ParalelaDeuteronomy 21:23 Chinese BibleDeuteronomy 21:23 French BibleDeuteronomy 21:23 German BibleInterlinear BibleBible Hub