Genesis 11 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
The Tower of Babel
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
Art | N‑fs
、 | 8193 [e] śā·p̄āh שָׂפָ֣ה language N‑fs |
259 [e]
’e·ḥāṯ;
אֶחָ֑ת
one
Number‑fs
1697 [e]
ū·ḏə·ḇā·rîm
וּדְבָרִ֖ים
and speech
Conj‑w | N‑mp
. | 259 [e] ’ă·ḥā·ḏîm. אֲחָדִֽים׃ one Number‑mp |
、 | 1961 [e] 2 way·hî 2
|
5265 [e]
bə·nā·sə·‘ām
בְּנָסְעָ֣ם
as they journeyed
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
、 | 6924 [e] miq·qe·ḏem; מִקֶּ֑דֶם from the east Prep‑m | N‑ms |
4672 [e]
way·yim·ṣə·’ū
וַֽיִּמְצְא֥וּ
that they found
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1237 [e]
ḇiq·‘āh
בִקְעָ֛ה
a plain
N‑fs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
– | 8152 [e] šin·‘ār שִׁנְעָ֖ר of Shinar N‑proper‑fs |
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּ֥שְׁבוּ
and they dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
. | 8033 [e] šām. שָֽׁם׃ there Adv |
、 | 7453 [e] rê·‘ê·hū, רֵעֵ֗הוּ another N‑msc | 3ms |
、 | 3051 [e] hā·ḇāh הָ֚בָה come V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs |
3835 [e]
nil·bə·nāh
נִלְבְּנָ֣ה
let us make
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
、 | 3843 [e] lə·ḇê·nîm, לְבֵנִ֔ים bricks N‑fp |
8313 [e]
wə·niś·rə·p̄āh
וְנִשְׂרְפָ֖ה
and bake [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
. | 8316 [e] liś·rê·p̄āh; לִשְׂרֵפָ֑ה thoroughly Prep‑l | N‑fs |
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֨י
And they had
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
lā·hem
לָהֶ֤ם
-
Prep | 3mp
3843 [e]
hal·lə·ḇê·nāh
הַלְּבֵנָה֙
brick
Art | N‑fs
、 | 68 [e] lə·’ā·ḇen, לְאָ֔בֶן for stone Prep‑l | N‑fs |
2564 [e]
wə·ha·ḥê·mār,
וְהַ֣חֵמָ֔ר
and asphalt
Conj‑w, Art | N‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
they had
V‑Qal‑Perf‑3ms
lā·hem
לָהֶ֖ם
-
Prep | 3mp
. | 2563 [e] la·ḥō·mer. לַחֹֽמֶר׃ for mortar Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 559 [e] 4 way·yō·mə·rū 4
|
、 | 3051 [e] hā·ḇāh הָ֣בָה ׀ come V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs |
1129 [e]
niḇ·neh-
נִבְנֶה־
let us build
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp
lā·nū
לָּ֣נוּ
ourselves
Prep | 1cp
、 | 4026 [e] ū·miḡ·dāl וּמִגְדָּל֙ and a tower Conj‑w | N‑ms |
7218 [e]
wə·rō·šōw
וְרֹאשׁ֣וֹ
and the top [is]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
– | 8064 [e] ḇaš·šā·ma·yim, בַשָּׁמַ֔יִם in the heavens Prep‑b, Art | N‑mp |
6213 [e]
wə·na·‘ă·śeh-
וְנַֽעֲשֶׂה־
and let us make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
lā·nū
לָּ֖נוּ
for ourselves
Prep | 1cp
、 | 8034 [e] šêm; שֵׁ֑ם a name N‑ms |
6327 [e]
nā·p̄ūṣ
נָפ֖וּץ
we be scattered abroad
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ the earth Art | N‑fs |
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7200 [e]
lir·’ōṯ
לִרְאֹ֥ת
to see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、 | 4026 [e] ham·miḡ·dāl; הַמִּגְדָּ֑ל the tower Art | N‑ms |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1129 [e]
bā·nū
בָּנ֖וּ
had built
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
. | 120 [e] hā·’ā·ḏām. הָאָדָֽם׃ of men Art | N‑ms |
、 | 559 [e] 6 way·yō·mer 6
|
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 2005 [e] hên הֵ֣ן indeed Interjection |
5971 [e]
‘am
עַ֤ם
the people [are]
N‑ms
、 | 259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָד֙ one Number‑ms |
8193 [e]
wə·śā·p̄āh
וְשָׂפָ֤ה
and language
Conj‑w | N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
one
Number‑fs
. | 3605 [e] lə·ḵul·lām, לְכֻלָּ֔ם they have all Prep‑l | N‑msc | 3mp |
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֖ה
And this
Conj‑w | Pro‑ms
2490 [e]
ha·ḥil·lām
הַחִלָּ֣ם
they have begun
V‑Hifil‑Inf | 3mp
、 | 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ; לַעֲשׂ֑וֹת to do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now
Conj‑w | Adv
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nothing
Adv‑NegPrt
、 | 1219 [e] yib·bā·ṣêr יִבָּצֵ֣ר will be withheld V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
1992 [e]
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
2161 [e]
yā·zə·mū
יָזְמ֖וּ
they devise
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ. לַֽעֲשֽׂוֹת׃ to do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3381 [e]
nê·rə·ḏāh,
נֵֽרְדָ֔ה
let Us go down
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
1101 [e]
wə·nā·ḇə·lāh
וְנָבְלָ֥ה
and confuse
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
、 | 8193 [e] śə·p̄ā·ṯām; שְׂפָתָ֑ם their language N‑fsc | 3mp |
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
yiš·mə·‘ū,
יִשְׁמְע֔וּ
may understand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
. | 8193 [e] śə·p̄aṯ שְׂפַ֥ת the speech N‑fsc |
7453 [e]
rê·‘ê·hū.
רֵעֵֽהוּ׃
of another
N‑msc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Prep‑m | Adv
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ the earth Art | N‑fs |
2308 [e]
way·yaḥ·də·lū
וַֽיַּחְדְּל֖וּ
and they ceased
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1129 [e]
liḇ·nōṯ
לִבְנֹ֥ת
building
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
. | 5892 [e] hā·‘îr. הָעִֽיר׃ the city Art | N‑fs |
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֤א
is called
V‑Qal‑Perf‑3ms
8034 [e]
šə·māh
שְׁמָהּ֙
its name
N‑msc | 3fs
– | 894 [e] bā·ḇel, בָּבֶ֔ל Babel N‑proper‑fs |
1101 [e]
bā·lal
בָּלַ֥ל
confused
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8193 [e]
śə·p̄aṯ
שְׂפַ֣ת
the language
N‑fsc
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ the earth Art | N‑fs |
8033 [e]
ū·miš·šām
וּמִשָּׁם֙
and from there
Conj‑w, Prep‑m | Adv
6327 [e]
hĕ·p̄î·ṣām
הֱפִיצָ֣ם
scattered them abroad
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face
N‑cpc
. | 776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ the earth Art | N‑fs |
Genealogy from Shem to Abram
8435 [e]
tō·wl·ḏōṯ
תּוֹלְדֹ֣ת
the generations
N‑fpc
. | 8035 [e] šêm, שֵׁ֔ם [of] Shem N‑proper‑ms |
8035 [e]
m
שֵׁ֚ם
Shem
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
3967 [e]
mə·’aṯ
מְאַ֣ת
a hundred
Number‑fsc
、 | 8141 [e] šā·nāh, שָׁנָ֔ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
775 [e]
’ar·paḵ·šāḏ;
אַרְפַּכְשָׁ֑ד
Arphaxad
N‑proper‑ms
8141 [e]
šə·nā·ṯa·yim
שְׁנָתַ֖יִם
two years
N‑fd
. | 3999 [e] ham·mab·būl. הַמַּבּֽוּל׃ the flood Art | N‑ms |
8035 [e]
šêm,
שֵׁ֗ם
Shem
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
、 | 775 [e] ’ar·paḵ·šāḏ, אַרְפַּכְשָׁ֔ד Arphaxad N‑proper‑ms |
2568 [e]
ḥă·mêš
חֲמֵ֥שׁ
five
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
2421 [e]
ḥay,
חַ֔י
lived
V‑Qal‑Perf‑3ms
2568 [e]
ḥā·mêš
חָמֵ֥שׁ
five
Number‑fs
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 7974 [e] šā·laḥ. שָֽׁלַח׃ Shelah N‑proper‑ms |
775 [e]
’ar·paḵ·šaḏ,
אַרְפַּכְשַׁ֗ד
Arphaxad
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
7974 [e]
še·laḥ,
שֶׁ֔לַח
Shelah
N‑proper‑ms
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֣שׁ
three
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
2421 [e]
ḥay
חַ֖י
lived
V‑Qal‑Perf‑3ms
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 5677 [e] ‘ê·ḇer. עֵֽבֶר׃ Eber N‑proper‑ms |
7974 [e]
še·laḥ,
שֶׁ֗לַח
Shelah
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
5677 [e]
‘ê·ḇer,
עֵ֔בֶר
Eber
N‑proper‑ms
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֣שׁ
three
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
5677 [e]
‘ê·ḇer
עֵ֕בֶר
Eber
N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֥ע
four
Number‑fs
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 6389 [e] pā·leḡ. פָּֽלֶג׃ Peleg N‑proper‑ms |
5677 [e]
‘ê·ḇer,
עֵ֗בֶר
Eber
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
6389 [e]
pe·leḡ,
פֶּ֔לֶג
Peleg
N‑proper‑ms
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
6389 [e]
p̄e·leḡ
פֶ֖לֶג
Peleg
N‑proper‑ms
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 7466 [e] rə·‘ū. רְעֽוּ׃ Reu N‑proper‑ms |
6389 [e]
p̄e·leḡ,
פֶ֗לֶג
Peleg
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
7466 [e]
rə·‘ū,
רְע֔וּ
Reu
N‑proper‑ms
8672 [e]
tê·ša‘
תֵּ֥שַׁע
nine
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֖ים
years
N‑fp
3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim
וּמָאתַ֣יִם
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
7466 [e]
rə·‘ū,
רְע֔וּ
Reu
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·ta·yim
שְׁתַּ֥יִם
two
Number‑fd
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 8286 [e] śə·rūḡ. שְׂרֽוּג׃ Serug N‑proper‑ms |
7466 [e]
rə·‘ū,
רְע֗וּ
Reu
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
8286 [e]
śə·rūḡ,
שְׂר֔וּג
Serug
N‑proper‑ms
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֥בַע
seven
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֖ים
years
N‑fp
3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim
וּמָאתַ֣יִם
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
8286 [e]
śə·rūḡ
שְׂר֖וּג
Serug
N‑proper‑ms
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 5152 [e] nā·ḥō·wr. נָחֽוֹר׃ Nahor N‑proper‑ms |
8286 [e]
śə·rūḡ,
שְׂר֗וּג
Serug
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֥וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
5152 [e]
nā·ḥō·wr
נָח֖וֹר
Nahor
N‑proper‑ms
3967 [e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֣יִם
two hundred
Number‑fd
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
5152 [e]
nā·ḥō·wr,
נָח֔וֹר
Nahor
N‑proper‑ms
8672 [e]
tê·ša‘
תֵּ֥שַׁע
nine
Number‑fs
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֖ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֖וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
. | 8646 [e] tā·raḥ. תָּֽרַח׃ Terah N‑proper‑ms |
5152 [e]
nā·ḥō·wr,
נָח֗וֹר
Nahor
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
after
Prep
3205 [e]
hō·w·lî·ḏōw
הוֹלִיד֣וֹ
he begat
V‑Hifil‑Inf | 3ms
8646 [e]
te·raḥ,
תֶּ֔רַח
Terah
N‑proper‑ms
8672 [e]
tə·ša‘-
תְּשַֽׁע־
nine
Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֥ה
[and] ten
Number‑fsc
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
3967 [e]
ū·mə·’aṯ
וּמְאַ֣ת
and a hundred
Conj‑w | Number‑fsc
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֥וֹלֶד
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
. | 1323 [e] ū·ḇā·nō·wṯ. וּבָנֽוֹת׃ and daughters Conj‑w | N‑fp |
8646 [e]
ṯe·raḥ
תֶ֖רַח
Terah
N‑proper‑ms
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֣ים
seventy
Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
3205 [e]
way·yō·w·leḏ
וַיּ֙וֹלֶד֙
and he begat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
、 | 87 [e] ’aḇ·rām, אַבְרָ֔ם Abram N‑proper‑ms |
、 | 5152 [e] nā·ḥō·wr נָח֖וֹר Nahor N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
. | 2039 [e] hā·rān. הָרָֽן׃ Haran N‑proper‑ms |
Terah's Descendants
8435 [e]
tō·wl·ḏōṯ
תּוֹלְדֹ֣ת
the generations
N‑fpc
: | 8646 [e] te·raḥ, תֶּ֔רַח of Terah N‑proper‑ms |
8646 [e]
te·raḥ
תֶּ֚רַח
Terah
N‑proper‑ms
3205 [e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、 | 87 [e] ’aḇ·rām, אַבְרָ֔ם Abram N‑proper‑ms |
、 | 5152 [e] nā·ḥō·wr נָח֖וֹר Nahor N‑proper‑ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
– | 2039 [e] hā·rān; הָרָ֑ן Haran N‑proper‑ms |
2039 [e]
wə·hā·rān
וְהָרָ֖ן
and Haran
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205 [e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
. | 3876 [e] lō·wṭ. לֽוֹט׃ Lot N‑proper‑ms |
2039 [e]
hā·rān,
הָרָ֔ן
Haran
N‑proper‑ms
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face of
N‑cpc
8646 [e]
te·raḥ
תֶּ֣רַח
Terah
N‑proper‑ms
、 | 1 [e] ’ā·ḇîw; אָבִ֑יו his father N‑msc | 3ms |
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、 | 4138 [e] mō·w·laḏ·tōw מוֹלַדְתּ֖וֹ of his birth N‑fsc | 3ms |
218 [e]
bə·’ūr
בְּא֥וּר
in Ur
Prep‑b | N‑proper‑fs
. | 3778 [e] kaś·dîm. כַּשְׂדִּֽים׃ of the Chaldeans N‑proper‑mp |
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֧ם
Abram
N‑proper‑ms
5152 [e]
wə·nā·ḥō·wr
וְנָח֛וֹר
and Nahor
Conj‑w | N‑proper‑ms
lā·hem
לָהֶ֖ם
to themselves
Prep | 3mp
– | 802 [e] nā·šîm; נָשִׁ֑ים wives N‑fp |
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
[of] the wife
N‑fsc
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָם֙
of Abram
N‑proper‑ms
– | 8297 [e] śā·rāy, שָׂרָ֔י [was] Sarai N‑proper‑fs |
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֤ם
and the name
Conj‑w | N‑msc
、 | 802 [e] ’ê·šeṯ- אֵֽשֶׁת־ [of] the wife N‑fsc |
5152 [e]
nā·ḥō·wr
נָחוֹר֙
of Nahor
N‑proper‑ms
、 | 4435 [e] mil·kāh, מִלְכָּ֔ה [was] Milcah N‑proper‑fs |
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
、 | 2039 [e] hā·rān הָרָ֥ן of Haran N‑proper‑ms |
1 [e]
’ă·ḇî-
אֲבִֽי־
the father
N‑msc
、 | 4435 [e] mil·kāh מִלְכָּ֖ה of Milcah N‑proper‑fs |
1 [e]
wa·’ă·ḇî
וַֽאֲבִ֥י
and the father
Conj‑w | N‑msc
. | 3252 [e] yis·kāh. יִסְכָּֽה׃ of Iscah N‑proper‑ms |
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֖י
Sarai
N‑proper‑fs
– | 6135 [e] ‘ă·qā·rāh; עֲקָרָ֑ה barren Adj‑fs |
lāh
לָ֖הּ
she had
Prep | 3fs
. | 2056 [e] wā·lāḏ. וָלָֽד׃ child N‑ms |
8646 [e]
te·raḥ
תֶּ֜רַח
Terah
N‑proper‑ms
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֣ם
Abram
N‑proper‑ms
、 | 1121 [e] bə·nōw, בְּנ֗וֹ his son N‑msc | 3ms |
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3876 [e]
lō·wṭ
ל֤וֹט
Lot
N‑proper‑ms
2039 [e]
hā·rān
הָרָן֙
of Haran
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
grandson
N‑msc
、 | 1121 [e] bə·nōw, בְּנ֔וֹ his N‑msc | 3ms |
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
Sarai
N‑proper‑fs
、 | 3618 [e] kal·lā·ṯōw, כַּלָּת֔וֹ his daughter-in-law N‑fsc | 3ms |
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶׁת
the wife
N‑fsc
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֣ם
of Abram
N‑proper‑ms
、 | 1121 [e] bə·nōw; בְּנ֑וֹ his son N‑msc | 3ms |
3318 [e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֨וּ
and they went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
854 [e]
’it·tām
אִתָּ֜ם
with them
Prep | 3mp
218 [e]
mê·’ūr
מֵא֣וּר
from Ur
Prep‑m | N‑proper‑fs
、 | 3778 [e] kaś·dîm, כַּשְׂדִּ֗ים of the Chaldeans N‑proper‑mp |
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֙כֶת֙
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776 [e]
’ar·ṣāh
אַ֣רְצָה
to the land
N‑fs | 3fs
– | 3667 [e] kə·na·‘an, כְּנַ֔עַן of Canaan N‑proper‑ms |
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֥אוּ
and they came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、 | 2771 [e] ḥā·rān חָרָ֖ן Haran N‑proper‑fs |
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּ֥שְׁבוּ
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
. | 8033 [e] šām. שָֽׁם׃ there Adv |
3117 [e]
yə·mê-
יְמֵי־
the days
N‑mpc
8646 [e]
ṯe·raḥ,
תֶ֔רַח
of Terah
N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥā·mêš
חָמֵ֥שׁ
five
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֖ים
years
N‑fp
3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim
וּמָאתַ֣יִם
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֥מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8646 [e]
te·raḥ
תֶּ֖רַח
Terah
N‑proper‑ms
. | 2771 [e] bə·ḥā·rān. בְּחָרָֽן׃ in Haran Prep‑b | N‑proper‑fs |