Genesis 17 Interlinear Bible
Article Images
Interlinear Bible
Abram Named Abraham
87 [e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֔ם
Abram
N‑proper‑ms
8673 [e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
ninety
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
8672 [e]
wə·ṯê·ša‘
וְתֵ֣שַׁע
and nine
Conj‑w | Number‑fs
、 | 8141 [e] šā·nîm; שָׁנִ֑ים years N‑fp |
7200 [e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֨א
then appeared
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、 | 87 [e] ’aḇ·rām, אַבְרָ֗ם Abram N‑proper‑ms |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 413 [e] ’ê·lāw אֵלָיו֙ to him Prep | 3ms |
589 [e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs
、 | 7706 [e] šad·day, שַׁדַּ֔י Almighty N‑proper‑ms |
1980 [e]
hiṯ·hal·lêḵ
הִתְהַלֵּ֥ךְ
walk
V‑Hitpael‑Imp‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֖י
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
1961 [e]
weh·yêh
וֶהְיֵ֥ה
and be
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
. | 8549 [e] ṯā·mîm. תָמִֽים׃ blameless Adj‑ms |
1285 [e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between Me
Prep | 1cs
、 | 996 [e] ū·ḇê·ne·ḵā; וּבֵינֶ֑ךָ and you Conj‑w | Prep | 2ms |
7235 [e]
wə·’ar·beh
וְאַרְבֶּ֥ה
and will multiply
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs
853 [e]
’ō·wṯ·ḵā
אוֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
3966 [e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֥ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
. | 3966 [e] mə·’ōḏ. מְאֹֽד׃ greatly Adv |
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֖ם
Abram
N‑proper‑ms
、 | 6440 [e] pā·nāw; פָּנָ֑יו his face N‑cpc | 3ms |
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
and talked
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with him
Prep | 3ms
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֖ים God N‑mp |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 589 [e] 4 ’ă·nî 4
|
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
1285 [e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֖י
My covenant is
N‑fsc | 1cs
、 | 854 [e] ’it·tāḵ; אִתָּ֑ךְ with you Prep | 2ms |
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֕יתָ
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1 [e]
lə·’aḇ
לְאַ֖ב
a father
Prep‑l | N‑msc
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
of many
N‑msc
. | 1471 [e] gō·w·yim. גּוֹיִֽם׃ nations N‑mp |
7121 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֥א
shall be called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֖
your name
N‑msc | 2ms
、 | 87 [e] ’aḇ·rām; אַבְרָ֑ם Abram N‑proper‑ms |
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
but shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֙
your name
N‑msc | 2ms
– | 85 [e] ’aḇ·rā·hām, אַבְרָהָ֔ם Abraham N‑proper‑ms |
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
of many
N‑msc
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
nations
N‑mp
. | 5414 [e] nə·ṯat·tî·ḵā. נְתַתִּֽיךָ׃ I have made you V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹֽתְךָ֙
you
DirObjM | 2ms
3966 [e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֣ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
greatly
Adv
– | 5414 [e] ū·nə·ṯat·tî·ḵā וּנְתַתִּ֖יךָ I will make Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms |
1471 [e]
lə·ḡō·w·yim;
לְגוֹיִ֑ם
nations [of you]
Prep‑l | N‑mp
4428 [e]
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֖ים
and kings
Conj‑w | N‑mp
4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֥
from you
Prep | 2ms
. | 3318 [e] yê·ṣê·’ū. יֵצֵֽאוּ׃ shall come out V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֜י
My covenant
N‑fsc | 1cs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā,
וּבֵינֶ֗ךָ
and you
Conj‑w | Prep | 2ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֨ין
and
Conj‑w | Prep
2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֧
your descendants
N‑msc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֛יךָ
after you
Prep | 2ms
. | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯām לְדֹרֹתָ֖ם in their generations Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
1285 [e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֣ית
For a covenant
Prep‑l | N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
everlasting
N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֤וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Prep | 2ms
、 | 430 [e] lê·lō·hîm, לֵֽאלֹהִ֔ים God Prep‑l | N‑mp |
2233 [e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּֽלְזַרְעֲךָ֖
and your descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
. | 310 [e] ’a·ḥă·re·ḵā. אַחֲרֶֽיךָ׃ after you Prep | 2ms |
lə·ḵā
לְ֠ךָ
to you
Prep | 2ms
2233 [e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּלְזַרְעֲךָ֨
and your descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֜יךָ
after you
Prep | 2ms
、 | 853 [e] ’êṯ אֵ֣ת ׀ - DirObjM |
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
4033 [e]
mə·ḡu·re·ḵā,
מְגֻרֶ֗יךָ
in which you are a stranger
N‑mpc | 2ms
、 | 853 [e] ’êṯ אֵ֚ת - DirObjM |
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
、 | 3667 [e] kə·na·‘an, כְּנַ֔עַן of Canaan N‑proper‑ms |
272 [e]
la·’ă·ḥuz·zaṯ
לַאֲחֻזַּ֖ת
as a possession
Prep‑l | N‑fsc
– | 5769 [e] ‘ō·w·lām; עוֹלָ֑ם everlasting N‑ms |
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯî
וְהָיִ֥יתִי
and I will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
lā·hem
לָהֶ֖ם
their
Prep | 3mp
. | 430 [e] lê·lō·hîm. לֵאלֹהִֽים׃ God Prep‑l | N‑mp |
The Covenant of Circumcision
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
、 | 85 [e] ’aḇ·rā·hām, אַבְרָהָ֔ם Abraham N‑proper‑ms |
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and as for you
Conj‑w | Pro‑2ms
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֣י
My covenant
N‑fsc | 1cs
、 | 8104 [e] ṯiš·mōr; תִשְׁמֹ֑ר you shall keep V‑Qal‑Imperf‑2ms |
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you
Pro‑2ms
2233 [e]
wə·zar·‘ă·ḵā
וְזַרְעֲךָ֥
and your descendants
Conj‑w | N‑msc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַֽחֲרֶ֖יךָ
after you
Prep | 2ms
. | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯām. לְדֹרֹתָֽם׃ throughout their generations Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
、 | 1285 [e] bə·rî·ṯî בְּרִיתִ֞י My covenant N‑fsc | 1cs |
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
、 | 8104 [e] tiš·mə·rū, תִּשְׁמְר֗וּ you shall keep V‑Qal‑Imperf‑2mp |
996 [e]
bê·nî
בֵּינִי֙
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem,
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֖
your descendants
N‑msc | 2ms
. | 310 [e] ’a·ḥă·re·ḵā; אַחֲרֶ֑יךָ after you Prep | 2ms |
4135 [e]
him·mō·wl
הִמּ֥וֹל
Shall be circumcised
V‑Nifal‑InfAbs
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
among you
Prep | 2mp
. | 2145 [e] zā·ḵār. זָכָֽר׃ male child N‑ms |
ū·nə·mal·tem 11
וּנְמַלְתֶּ֕ם | 11 |
And you shall be circumcised 11 Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp 11 |
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
in the flesh
N‑msc
– | 6190 [e] ‘ā·rə·laṯ·ḵem; עָרְלַתְכֶ֑ם of your foreskins N‑fsc | 2mp |
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
226 [e]
lə·’ō·wṯ
לְא֣וֹת
a sign
Prep‑l | N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ,
בְּרִ֔ית
of the covenant
N‑fs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֖י
between Me
Prep | 1cs
. | 996 [e] ū·ḇê·nê·ḵem. וּבֵינֵיכֶֽם׃ and you Conj‑w | Prep | 2mp |
8083 [e]
šə·mō·naṯ
שְׁמֹנַ֣ת
when he is eight
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
N‑mp
、 | 4135 [e] yim·mō·wl יִמּ֥וֹל shall be circumcised V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
among you
Prep | 2mp
2145 [e]
zā·ḵār
זָכָ֖ר
male child
N‑ms
、 | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem; לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם in your generations Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
3211 [e]
yə·lîḏ
יְלִ֣יד
he who is born in
N‑msc
、 | 1004 [e] bā·yiṯ, בָּ֔יִת your house N‑ms |
4736 [e]
ū·miq·naṯ-
וּמִקְנַת־
or bought
Conj‑w | N‑fsc
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
with money
N‑ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֣ל
from any
Prep‑m | N‑msc
、 | 5236 [e] nê·ḵār, נֵכָ֔ר who is a foreigner N‑ms |
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2233 [e]
miz·zar·‘ă·ḵā
מִֽזַּרְעֲךָ֖
your descendant
Prep‑m | N‑msc | 2ms
. | 1931 [e] hū. הֽוּא׃ is Pro‑3ms |
4135 [e]
yim·mō·wl
יִמּ֛וֹל
be circumcised
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3211 [e]
yə·lîḏ
יְלִ֥יד
he who is born
N‑msc
、 | 1004 [e] bê·ṯə·ḵā בֵּֽיתְךָ֖ in your house N‑msc | 2ms |
4736 [e]
ū·miq·naṯ
וּמִקְנַ֣ת
and he who is bought with
Conj‑w | N‑fsc
、 | 3701 [e] kas·pe·ḵā; כַּסְפֶּ֑ךָ your money N‑msc | 2ms |
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֧ה
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
1285 [e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֛י
My covenant
N‑fsc | 1cs
1320 [e]
biḇ·śar·ḵem
בִּבְשַׂרְכֶ֖ם
in your flesh
Prep‑b | N‑msc | 2mp
1285 [e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֥ית
for a covenant
Prep‑l | N‑fsc
. | 5769 [e] ‘ō·w·lām. עוֹלָֽם׃ everlasting N‑ms |
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male child
N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4135 [e]
yim·mō·wl
יִמּוֹל֙
is circumcised
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
in the flesh
N‑msc
、 | 6190 [e] ‘ā·rə·lā·ṯōw, עָרְלָת֔וֹ of his foreskin N‑fsc | 3ms |
3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
– | 5971 [e] mê·‘am·me·hā; מֵעַמֶּ֑יהָ from his people Prep‑m | N‑mpc | 3fs |
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
. | 6565 [e] hê·p̄ar. הֵפַֽר׃ he has broken V‑Hifil‑Perf‑3ms |
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
、 | 85 [e] ’aḇ·rā·hām, אַבְרָהָ֔ם Abraham N‑proper‑ms |
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
as for Sarai
N‑proper‑fs
、 | 802 [e] ’iš·tə·ḵā, אִשְׁתְּךָ֔ your wife N‑fsc | 2ms |
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7121 [e]
ṯiq·rā
תִקְרָ֥א
you shall call
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8034 [e]
šə·māh
שְׁמָ֖הּ
her name
N‑msc | 3fs
、 | 8297 [e] śā·rāy; שָׂרָ֑י Sarai N‑proper‑fs |
8283 [e]
śā·rāh
שָׂרָ֖ה
Sarah
N‑proper‑fs
. | 8034 [e] šə·māh. שְׁמָֽהּ׃ [shall be] her name N‑msc | 3fs |
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
her
DirObjM | 3fs
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Conj‑w | Conj
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֧תִּי
give
V‑Qal‑Perf‑1cs
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֛נָּה
by her
Prep | 3fs
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
– | 1121 [e] bên; בֵּ֑ן a son N‑ms |
1288 [e]
ū·ḇê·raḵ·tî·hā
וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙
then I will bless her
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3fs
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָ֣ה
and she shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
– | 1471 [e] lə·ḡō·w·yim, לְגוֹיִ֔ם [a mother] of nations Prep‑l | N‑mp |
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
kings
N‑mpc
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
of peoples
N‑mp
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֥נָּה
from her
Prep | 3fs
. | 1961 [e] yih·yū. יִהְיֽוּ׃ shall come V‑Qal‑Imperf‑3mp |
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
N‑proper‑ms
、 | 6440 [e] pā·nāw פָּנָ֖יו his face N‑cpc | 3ms |
、 | 6711 [e] way·yiṣ·ḥāq; וַיִּצְחָ֑ק and laughed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、 | 3820 [e] bə·lib·bōw, בְּלִבּ֗וֹ in his heart Prep‑b | N‑msc | 3ms |
1121 [e]
hal·lə·ḇen
הַלְּבֶ֤ן
to a son
Art, Prep‑l | N‑msc
3967 [e]
mê·’āh-
מֵאָֽה־
of a hundred
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
؟ | 3205 [e] yiw·wā·lêḏ, יִוָּלֵ֔ד shall [a child] be born V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
518 [e]
wə·’im-
וְאִ֨ם־
and shall
Conj‑w | Conj
、 | 8283 [e] śā·rāh, שָׂרָ֔ה Sarah N‑proper‑fs |
1323 [e]
hă·ḇaṯ-
הֲבַת־
who is old
Art | N‑fsc
8673 [e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
ninety
Number‑cp
、 | 8141 [e] šā·nāh שָׁנָ֖ה years N‑fs |
؟ | 3205 [e] tê·lêḏ. תֵּלֵֽד׃ bear [a child] V‑Qal‑Imperf‑3fs |
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
N‑proper‑ms
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm; הָֽאֱלֹהִ֑ים God Art | N‑mp |
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֖אל
Ishmael
N‑proper‑ms
2421 [e]
yiḥ·yeh
יִחְיֶ֥ה
might live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
! | 6440 [e] lə·p̄ā·ne·ḵā. לְפָנֶֽיךָ׃ before You Prep‑l | N‑cpc | 2ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm, אֱלֹהִ֗ים God N‑mp |
、 | 61 [e] ’ă·ḇāl אֲבָל֙ Truly Adv |
8283 [e]
śā·rāh
שָׂרָ֣ה
Sarah
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tə·ḵā,
אִשְׁתְּךָ֗
your wife
N‑fsc | 2ms
3205 [e]
yō·le·ḏeṯ
יֹלֶ֤דֶת
shall bear
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
、 | 1121 [e] bên, בֵּ֔ן a son N‑ms |
7121 [e]
wə·qā·rā·ṯā
וְקָרָ֥אתָ
and you shall call
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
– | 3327 [e] yiṣ·ḥāq; יִצְחָ֑ק Isaac N‑proper‑ms |
6965 [e]
wa·hă·qi·mō·ṯî
וַהֲקִמֹתִ֨י
and I will establish
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֥י
My covenant
N‑fsc | 1cs
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with him
Prep | 3ms
1285 [e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֥ית
for a covenant
Prep‑l | N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
everlasting
N‑ms
2233 [e]
lə·zar·‘ōw
לְזַרְע֥וֹ
for his descendants
Prep‑l | N‑msc | 3ms
. | 310 [e] ’a·ḥă·rāw. אַחֲרָֽיו׃ after him Prep | 3ms |
、 | 3458 [e] 20 ū·lə·yiš·mā·‘êl 20
|
. | 8085 [e] šə·ma‘·tî·ḵā שְׁמַעְתִּיךָ֒ I have heard you V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה ׀ Behold Interjection |
1288 [e]
bê·raḵ·tî
בֵּרַ֣כְתִּי
I have blessed
V‑Piel‑Perf‑1cs
、 | 853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ him DirObjM | 3ms |
6509 [e]
wə·hip̄·rê·ṯî
וְהִפְרֵיתִ֥י
and will make fruitful
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
DirObjM | 3ms
7235 [e]
wə·hir·bê·ṯî
וְהִרְבֵּיתִ֥י
and will multiply
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
3966 [e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֣ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
– | 3966 [e] mə·’ōḏ; מְאֹ֑ד greatly Adv |
8147 [e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֤ר
[and] ten
Number‑ms
5387 [e]
nə·śî·’im
נְשִׂיאִם֙
princes
N‑mp
、 | 3205 [e] yō·w·lîḏ, יוֹלִ֔יד He shall beget V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tîw
וּנְתַתִּ֖יו
and I will make him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
1471 [e]
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
a nation
Prep‑l | N‑ms
. | 1419 [e] gā·ḏō·wl. גָּדֽוֹל׃ great Adj‑ms |
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
6965 [e]
’ā·qîm
אָקִ֣ים
I will establish
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
、 | 3327 [e] yiṣ·ḥāq; יִצְחָ֑ק Isaac N‑proper‑ms |
3205 [e]
tê·lêḏ
תֵּלֵ֨ד
shall bear
V‑Qal‑Imperf‑3fs
lə·ḵā
לְךָ֤
to you
Prep | 2ms
8283 [e]
śā·rāh
שָׂרָה֙
Sarah
N‑proper‑fs
4150 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֣ד
at time
Prep‑l, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֖ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
. | 312 [e] hā·’a·ḥe·reṯ. הָאַחֶֽרֶת׃ next Art | Adj‑fs |
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
talking
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
– | 854 [e] ’it·tōw; אִתּ֑וֹ with him Prep | 3ms |
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֣עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
. | 85 [e] ’aḇ·rā·hām. אַבְרָהָֽם׃ Abraham N‑proper‑ms |
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֣אל
Ishmael
N‑proper‑ms
、 | 1121 [e] bə·nōw, בְּנ֗וֹ his son N‑msc | 3ms |
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3211 [e]
yə·lî·ḏê
יְלִידֵ֤י
who were born in
N‑mpc
、 | 1004 [e] ḇê·ṯōw בֵיתוֹ֙ his house N‑msc | 3ms |
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
4736 [e]
miq·naṯ
מִקְנַ֣ת
who were bought with
N‑fsc
、 | 3701 [e] kas·pōw, כַּסְפּ֔וֹ his money N‑msc | 3ms |
376 [e]
bə·’an·šê
בְּאַנְשֵׁ֖י
among the men
Prep‑b | N‑mpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in the house
N‑msc
– | 85 [e] ’aḇ·rā·hām; אַבְרָהָ֑ם of Abraham N‑proper‑ms |
4135 [e]
way·yā·māl
וַיָּ֜מָל
and he circumcised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
the flesh
N‑msc
6190 [e]
‘ā·rə·lā·ṯām,
עָרְלָתָ֗ם
of their foreskins
N‑fsc | 3mp
6106 [e]
bə·‘e·ṣem
בְּעֶ֙צֶם֙
in the very
Prep‑b | N‑fsc
、 | 3117 [e] hay·yō·wm הַיּ֣וֹם day Art | N‑ms |
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had said
V‑Piel‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
to him
Prep | 3ms
. | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |
1121 [e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
8673 [e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
nine
Number‑cp
8672 [e]
wā·ṯê·ša‘
וָתֵ֖שַׁע
and ninety
Conj‑w | Number‑fs
、 | 8141 [e] šā·nāh; שָׁנָ֑ה years N‑fs |
4135 [e]
bə·him·mō·lōw
בְּהִמֹּל֖וֹ
when he was circumcised
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
in the flesh
N‑msc
. | 6190 [e] ‘ā·rə·lā·ṯōw. עָרְלָתֽוֹ׃ of his foreskin N‑fsc | 3ms |
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
7969 [e]
šə·lōš
שְׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֖ה
and ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
4135 [e]
bə·him·mō·lōw,
בְּהִ֨מֹּל֔וֹ
when he was circumcised
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
in the flesh
N‑msc
. | 6190 [e] ‘ā·rə·lā·ṯōw. עָרְלָתֽוֹ׃ of his foreskin N‑fsc | 3ms |
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
4135 [e]
nim·mō·wl
נִמּ֖וֹל
was circumcised
V‑Nifal‑Perf‑3ms
85 [e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
Abraham
N‑proper‑ms
3458 [e]
wə·yiš·mā·‘êl
וְיִשְׁמָעֵ֖אל
and Ishmael
Conj‑w | N‑proper‑ms
. | 1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֤י
the men
N‑mpc
、 | 1004 [e] ḇê·ṯōw בֵיתוֹ֙ of his house N‑msc | 3ms |
3211 [e]
yə·lîḏ
יְלִ֣יד
born in
N‑msc
、 | 1004 [e] bā·yiṯ, בָּ֔יִת the house N‑ms |
4736 [e]
ū·miq·naṯ-
וּמִקְנַת־
or bought with
Conj‑w | N‑fsc
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֖סֶף
money
N‑ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Prep‑m | DirObjM
、 | 5236 [e] nê·ḵār; נֵכָ֑ר a foreigner N‑ms |
4135 [e]
nim·mō·lū
נִמֹּ֖לוּ
were circumcised
V‑Nifal‑Perf‑3cp
. | 854 [e] ’it·tōw. אִתּֽוֹ׃ with him Prep | 3ms |