Placeholder name: Difference between revisions - Wikipedia


Article Images

Content deleted Content added

m

m

Line 77:

* ''[[Blackacre]]'' and its neighbors ''Whiteacre'', ''Greenacre'', ''Brownacre'', ''Greyacre'', ''Pinkacre'', etc. are used as placeholders for parcels of real property, usually on Law School examinations and the several State Bar Exams. They are sometimes located in ''Acre County'' in the fictional [[State of Franklin]].{{citation needed|date=February 2015}}

* <span id="Fnu Lnu"></span>''Fnu Lnu'' is used by authorities to identify unknown suspects, the name being an [[acronym and initialism|acronym]] for ''First Name Unknown, Last Name Unknown''. If a person's first name is known but not the last, or vice versa, they may be called ''[real name] Lnu'' or ''Fnu [real name]'', and an unidentified person may be ''Fnu Lnu''. For example, a former interpreter for the [[United States]] [[Armed forces|military]] was charged as "FNU LNU",<ref>{{Cite news|first=Shaun |last=Waterman |title=Military interpreter 'used false identity' |url=https://www.upi.com/Defense-News/2005/10/24/Military-interpreter-used-false-identity/96581130164601/ |work=UPI Security & Terrorism |date= 2005-10-24 |access-date=2022-03-09}}</ref> and a [[Muteness|mute]] man whose identity could not be determined was arrested and charged with burglary in [[Harris County, Texas]] under the name "FNU-LNU" (charges were later dropped because authorities could not communicate with the man).<ref>{{Cite news|first=John |last=Makeig |title=Mute suspect nabbed, but identity still at large |work=Houston Chronicle |page=29 |date= 1991-12-28}}</ref> ''Fnu-Lnu'' conjunctions may also be used if the person has only a single name, as in [[Indonesian name]]s. The name has been considered a source of humor when ''Fnu Lnu'' has been mistaken for the actual name of a person.<ref>{{Cite book|last=Nash |first=Bruce M. |display-authors=etal |title=The New Lawyer's Wit and Wisdom |url=https://books.google.com/books?id=mQAKrt8kL7cC&q=%22fnu+lnu%22&pg=PA199 |access-date=2008-01-19 |year=2001 |publisher=Running Press |isbn=0762410639 |page=199}}</ref>

* <span id="Fnu Lnu"></span>''X ben X'' ({{Literally|X, son of X}}, {{Lang-ar|إكس بن إكس}} or {{Lang|ar|سين بن سين}}) is used in [[Morocco]] by health and [[Judiciary of Morocco|judicial authorities]] in cases where an individual's identity cannot be determined. These cases include amnesiacs, suspects, hospital patients, and homeless people.<ref>{{Cite web |date=2016-09-23 |title=Médecine légale: X Ben X, l'énigme du cadavre anonyme |url=https://www.leconomiste.com/article/1002747-medecine-legale-x-ben-x-l-enigme-du-cadavre-anonyme |access-date=2023-10-09 |website=L'Economiste |language=fr}}</ref><ref>{{Cite web |date=2019-04-08 |title=حملة أمنية تحصي المتشردين و المتسولين لتحديد هوياتهم ! |trans-title=A security campaign counts the homeless and beggars to determine their identities! |url=https://rue20.com/287593.html |access-date=2023-10-09 |website=Rue20 |language=ar}}</ref> In 2009, 80,000 abandoned orphans had the placeholder name of ''X ben X'' and 100 unidentified bodies are buried each year in Morocco under this status.<ref>{{Cite web |last=Elhor |first=Aziz |date=2012-02-17 |title=حقائق صادمة عن أطفال يحملون اسم «X بن X» |trans-title=Facts about children named "X Ben X" |url=https://www.maghress.com/almassae/150896 |access-date=2023-10-09 |website=al-Massae}}</ref>

* <span id="Fnu Lnu"></span>''[[Ploni]], Almoni,'' or ''Ploni Almoni'' are used in Israel, the names originating in the [[Hebrew Bible]]. ''Israel Israeli'' is a newer variant, used in Israel today.

=== Medicine ===