قطع - Wiktionary, the free dictionary
Article Images
Root |
---|
ق ط ع (q ṭ ʕ) |
18 terms |
قَطَعَ • (qaṭaʕa) I (non-past يَقْطَعُ (yaqṭaʕu), verbal noun قَطْع (qaṭʕ))
قَطَّعَ • (qaṭṭaʕa) II (non-past يُقَطِّعُ (yuqaṭṭiʕu), verbal noun تَقْطِيع (taqṭīʕ))
- to cut into strips, to snithe into slices
- to cut, to wound with a knife
فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَأً وَآتَتْ كُلَّ وَاحِدَةٍ مِّنْهُنَّ سِكِّينًا وَقَالَتِ ٱخْرُجْ عَلَيْهِنَّ ۖ فَلَمَّا رَأَيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ وَقَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ وَقُلْنَ حَاشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَا إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ
- falammā samiʕat bimakrihinna ʔarsalat ʔilayhinna waʔaʕtadat lahunna muttakaʔan waʔātat kulla wāḥidatin minhunna sikkīnan waqālati ḵruj ʕalayhinna falammā raʔaynahu ʔakbarnahu waqaṭṭaʕna ʔaydiyahunna waqulna ḥāša lillahi mā hāḏā bašaran ʔin hāḏā ʔillā malakun karīmun
- (please add an English translation of this quotation)
قَطْع • (qaṭʕ) m
- verbal noun of قَطَعَ (qaṭaʕa) (form I)
Declension of noun قَطْع (qaṭʕ)
قَطَع • (qaṭaʕ) m (collective, singulative قَطَعَة f (qaṭaʕa), paucal قَطَعَات (qaṭaʕāt))
قِطْع • (qiṭʕ) m (plural قِطَاع (qiṭāʕ) or أَقْطُع (ʔaqṭuʕ) or أَقْطَاع (ʔaqṭāʕ))
- twig cut off at the end
- a short but broad cusp of an arrow
a. 525, Aš-Šanfará, أقيموا بني أمي صدور مطيكم (first line)[1]:
وَلَيْلَةِ نَحْسٍ يَصْطَلِيَ القَوْسَ رَبُّهَا … وَأَقْطُعَهُ ٱللَّاتِي بِهَا يَتَنَبَّلُ
دَعَسْتُ عَلَى غَطَشٍ وَبَغْشٍ وَصُحْبَتِي … سُعَارٌ وَإِرْزِيزٌ وَوَجْرٌ وَأَفْكُلُ- wa-laylati naḥsin yaṣṭaliya l-qawsa rabbu-hā … wa-ʔaqṭuʕa-hū l-lātī bi-hā yatanabbalu
daʕastu ʕalā ḡaṭašin wabaḡšin wa-ṣuḥbatī … suʕārun wa-ʔirzīzun wa-wajrun wa-ʔafkulu - And the ill-fated night when the master warmed up his bow, … and his arrowtips, in the handling of which he had trow
I trod upon darkness and rain-shower and my following … was the heat of night and snowy hail and timid gulps and shivering
- wa-laylati naḥsin yaṣṭaliya l-qawsa rabbu-hā … wa-ʔaqṭuʕa-hū l-lātī bi-hā yatanabbalu
قِطْع • (qiṭʕ) m (plural قُطُوع (quṭūʕ) or أَقْطَاع (ʔaqṭāʕ))
- rug laid upon a camel the ends of which cover its shoulderblades
قِطْع • (qiṭʕ) m (plural أَقْطَاع (ʔaqṭāʕ))
قُطَع • (quṭaʕ) pl
قِطَع • (qiṭaʕ) pl
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
قطع • (ʔaṭaʕ) I (non-past يقطع (yaʔṭaʕ))
- to cut
Root |
---|
ق ط ع |
6 terms |
قَطَع • (gaṭaʕ) I (non-past يِقْطَع (yigṭaʕ))
Conjugation of قطع (gaṭaʕ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قطعت (gaṭaʕt) | قطعت (gaṭaʕt) | قطع (gaṭaʕ) | قطعنا (gaṭaʕna) | قطعتوا (gaṭaʕtu) | قطعوا (gaṭaʕu) | |
f | قطعتي (gaṭaʕti) | قطعت (gaṭaʕat) | ||||||
non-past | m | أقطع (ʔagṭaʕ) | تقطع (tigṭaʕ) | يقطع (yigṭaʕ) | نقطع (nigṭaʕ) | تقطعوا (tigṭaʕu) | يقطعوا (yigṭaʕu) | |
f | تقطعي (tigṭaʕi) | تقطع (tigṭaʕ) | ||||||
imperative | m | اقطع (agṭaʕ) | اقطعوا (agṭaʕu) | |||||
f | اقطعي (agṭaʕi) |
From Arabic قَطَّعَ (qaṭṭaʕa).
قَطَّع • (gaṭṭaʕ) II (non-past يِقَطِّع (yigaṭṭiʕ))
Conjugation of قطع (gaṭṭaʕ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قطعت (gaṭṭaʕt) | قطعت (gaṭṭaʕt) | قطع (gaṭṭaʕ) | قطعنا (gaṭṭaʕna) | قطعتوا (gaṭṭaʕtu) | قطعوا (gaṭṭaʕu) | |
f | قطعتي (gaṭṭaʕti) | قطعت (gaṭṭaʕat) | ||||||
non-past | m | أقطع (ʔagaṭṭiʕ) | تقطع (tigaṭṭiʕ) | يقطع (yigaṭṭiʕ) | نقطع (nigaṭṭiʕ) | تقطعوا (tigaṭṭiʕu) | يقطعوا (yigaṭṭiʕu) | |
f | تقطعي (tigaṭṭiʕi) | تقطع (tigaṭṭiʕ) | ||||||
imperative | m | قطع (gaṭṭiʕ) | قطعوا (gaṭṭiʕu) | |||||
f | قطعي (gaṭṭiʕi) |
قِطَع • (giṭaʕ) pl
قطع • (kat) (definite accusative قطعی (kat'ı))
- Turkish: kat
- Avery, Robert et al., editors (2013), “kat 3”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Kélékian, Diran (1911) “قطع”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 965a
Borrowed from Arabic قَطْع (qaṭʕ).
- (Classical Persian) IPA(key): [qatʔ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæt̪ʔ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qät̪ʔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qat' |
Dari reading? | qat' |
Iranian reading? | ğat' |
Tajik reading? | qatʾ |
Dari | قَطع |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | қатъ |
قَطع • (qat')
- cut, cutting, severing
- Synonym: بُرِش (boreš)
- interruption, cutting off
- قَطعِ بَرق ― qat'-e barq ― power outrage
- cessation, termination
- Synonym: ایست (ist)
- making certain, making fixed
- قَطع کَردَن (qat' kardan)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ق ط ع |
4 terms |
قطع • (ʔaṭaʕ) I (present بقطع (biʔṭaʕ))
- to cut
- to cut off, to interrupt, to disconnect
- to stop doing something
- to cross (the street), to run (a stop sign, traffic light, etc.)
Conjugation of قطع (ʔaṭaʕ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قطعت (ʔaṭaʕt) | قطعت (ʔaṭaʕt) | قطع (ʔaṭaʕ) | قطعنا (ʔaṭaʕna) | قطعتو (ʔaṭaʕtu) | قطعو (ʔaṭaʕu) | |
f | قطعتي (ʔaṭaʕti) | قطعت (ʔaṭʕat) | ||||||
present | m | بقطع (baʔṭaʕ) | بتقطع (btiʔṭaʕ) | بقطع (biʔṭaʕ) | منقطع (mniʔṭaʕ) | بتقطعو (btiʔṭaʕu) | بقطعو (biʔṭaʕu) | |
f | بتقطعي (btiʔṭaʕi) | بتقطع (btiʔṭaʕ) | ||||||
subjunctive | m | أقطع (ʔaʔṭaʕ) | تقطع (tiʔṭaʕ) | يقطع (yiʔṭaʕ) | نقطع (niʔṭaʕ) | تقطعو (tiʔṭaʕu) | يقطعو (yiʔṭaʕu) | |
f | تقطعي (tiʔṭaʕi) | تقطع (tiʔṭaʕ) | ||||||
imperative | m | اقطع (iʔṭaʕ) | اقطعو (iʔṭaʕu) | |||||
f | اقطعي (iʔṭaʕi) |
From Arabic قَطَّعَ (qaṭṭaʕa).
قطّع • (ʔaṭṭaʕ) II (present بقطّع (biʔaṭṭeʕ))
- to cut up
Conjugation of قطّع (ʔaṭṭaʕ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قطّعت (ʔaṭṭaʕt) | قطّعت (ʔaṭṭaʕt) | قطّع (ʔaṭṭaʕ) | قطّعنا (ʔaṭṭaʕna) | قطّعتو (ʔaṭṭaʕtu) | قطّعو (ʔaṭṭaʕu) | |
f | قطّعتي (ʔaṭṭaʕti) | قطّعت (ʔaṭṭaʕat) | ||||||
present | m | بقطّع (baʔaṭṭeʕ) | بتقطّع (bitʔaṭṭeʕ) | بقطّع (biʔaṭṭeʕ) | منقطّع (minʔaṭṭeʕ) | بتقطّعو (bitʔaṭṭʕu) | بقطّعو (biʔaṭṭʕu) | |
f | بتقطّعي (bitʔaṭṭʕi) | بتقطّع (bitʔaṭṭeʕ) | ||||||
subjunctive | m | اقطّع (aʔaṭṭeʕ) | تقطّع (tʔaṭṭeʕ) | يقطّع (yʔaṭṭeʕ) | نقطّع (nʔaṭṭeʕ) | تقطّعو (tʔaṭṭʕu) | يقطّعو (yʔaṭṭʕu) | |
f | تقطّعي (tʔaṭṭʕi) | تقطّع (tʔaṭṭeʕ) | ||||||
imperative | m | قطّع (ʔaṭṭeʕ) | قطّعو (ʔaṭṭʕu) | |||||
f | قطّعي (ʔaṭṭʕi) |