her - Wiktionary, the free dictionary
Article Images
her
From Middle English here, hir, hire, from Old English hire (“her”), from Proto-Germanic *hezōi (dative and genitive singular of *hijō). Cognate with North Frisian hör, Saterland Frisian hier, hiere (“her”), West Frisian har (“her”), Dutch haar (“her”), German Low German hör (“her”), German ihr (“her”).
- (UK) IPA(key): /ˈhɜː(ɹ)/, unstressed IPA(key): /ə(ɹ)/
- (US) IPA(key): /ˈhɝ/, unstressed IPA(key): /ɚ/
- Homophone: a (non-rhotic, unstressed form)
- Rhymes: -ɜː(ɹ)
her
- Belonging to her (belonging to that female person or animal, or in poetic or old-fashioned language that ship, city, season, etc).
- This is her book
1928, The Journal of the American Dental Association, page 765:
Prodigal in everything, summer spreads her blessings with lavish unconcern, and waving her magic wand across the landscape of the world, she bids the sons of men to enter in [...]
1932, Delos W. Lovelace, King Kong, published 1965, page 1:
Her crew knew that deep in her heart beat engines fit and able to push her blunt old nose ahead at a sweet fourteen knots, come Hell or high water.
2001, Betsy Gould Hearne, Wishes, Kisses, and Pigs, Simon and Schuster, →ISBN, page 78:
On top of the circle she wrote her name, Louise, just above where the 12 on a clock would be.
2010, Andrew Lambert, Nelson: Britannia's God of War, Faber & Faber, →ISBN:
On 24 April Nelson rejoined his ship, her battle damage repaired […]
- Belonging to a person of unspecified gender (to counterbalance the traditional "his" in this sense).
2017, David Yellin, Essentials of Integrating the Language Arts, page 115:
Begin by having students choose a short poem to memorize; they will enjoy searching the library for a poem that appeals to them. If a student wishes to memorize her poem and share it aloud with the rest of the class, suggest a buddy system.
her
- The form of she used after a preposition, as the object of a verb, or (colloquial) as a subject with a conjunction; that woman, that ship, etc, or (dialect) as a subject without a conjunction.
- Give it to her (after preposition)
- He wrote her a letter (indirect object)
- He treated her for a cold (direct object)
- Him and her went for a walk (with a conjunction; deprecated)
- Her's a bosting wench! (as a subject wihout a conjunction; dialect)
- February 1896, Ground-swells, by Jeannette H. Walworth, published in Lippincott's Monthly Magazine; page 183:
- "Then what became of her?"
- "Her? Which ‘her’? The park is full of ‘hers’."
- "The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff."
1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, Penguin Lawrence Edition, Penguin, published 1994, →ISBN, page 213:
“I’ll bet ’er wor a toe-rag,” said Morel, following up his joke. ¶ “Don’t you be so cheeky about a queen,” said Annie.
1950, C. S. Lewis, The Lion, the Witch and the Wardrobe:
"It's all right," he was shouting. "Come out, Mrs. Beaver. Come out, Sons and Daughters of Adam and Eve. It's all right! It isn't her!" This was bad grammar of course, but that is how beavers talk when they are excited; I mean, in Narnia—in our world they usually don't talk at all.
2013, James Tully, The Crimes of Charlotte Brontë:
Every day I had to watch as him and her went off for long walks together, and each night I had to go to my lonely, cold bed with the thought that they were sharing the same one […]
her (plural hers)
- (informal) A female person or animal.
- I think this bird is a him, but it may be a her.
- 1986, Hélène Cixous, Sorties (translated)
- […] daring dizzying passages in other, fleeting and passionate dwellings within the hims and hers whom she inhabits […]
2004, Charles J. Sullivan, Love and Survival, page 68:
By this time, she had so many questions, but she only hit him up for one answer about those “hims” and “hers.” She asked, “Do both hims and hers reproduce hummers?”
From Latin ferrum. Compare Daco-Romanian fier, Spanish hierro.
her
- Mixed mutation of ger.
her f
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
her
From Middle Dutch her. Cognate with Old High German hera (“hither”) and likely Gothic 𐌷𐌹𐍂𐌹 (hiri).
her
- Not in common usage, "hier" is rather used. "her" is only used in expressions like the ones below.
her
From herur.
her
From Old High German hera. Cognate to German Low German her.
- IPA(key): /heːr/, [heːɐ̯], [hɛɐ̯]
- Homophones: Heer, hehr
- Homophone: Herr (common merger)
- Rhymes: -eːɐ̯
her
hēr
- Romanization of 𐌷𐌴𐍂
her m (genitive singular hers, nominative plural herir)
Declension of her | ||||
---|---|---|---|---|
m-s2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | her | herinn | herir | herirnir |
accusative | her | herinn | heri | herina |
dative | her | hernum | herjum | herjunum |
genitive | hers | hersins | herja | herjanna |
From hieër.
her m
Inherited from Old English hǣr, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą.
her (plural heres)
- (countable) a hair (follicular growth on the skin)
c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Apocalips 1:14, page 117v; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
⁊ þe heed of him ⁊ his heeris weren whiyt as whiyt wolle .· ⁊ as ſnow / ⁊ þe iȝen of him as flawme of fier .·
- And his head and his hairs were white, like white wool or snow, and his eyes were like fire's flame.
1387–1400, Geoffrey Chaucer, “The Wyfe of Bathes Tale”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:
- (uncountable) hair (follicular growths on the skin)
- pelt, hide, animal skin
- Something similar in appearance to hair (e.g. a botanical hair)
- (figurative) small part, any part (of a person)
- “hēr, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-16.
Inherited from Old English hēr, from Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r.
her
- “hẹ̄r, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
her
- Alternative form of hire (“her”, genitive)
her
- Alternative form of hire (“hers”)
her
- Alternative form of hire (“her”, object)
her
- Alternative form of here (“their”)
her
- Alternative form of here (“pleasant”)
her (plural heres)
- Alternative form of here (“haircloth”)
her
- Alternative form of herre (“hinge”)
her
- Alternative form of here (“army”)
her (plural heres)
- Alternative form of heir (“heir”)
her
- Alternative form of heren (“to hear”)
her
- comparative degree of he (“high”)
her
her
- inflection of haa:
From Proto-Indo-Iranian *sárwas.
Central Kurdish | هەر (her) |
---|
her
her
- “her” in The Bokmål Dictionary.
her
- here
Det er fint å vera her.
- It's nice to be here.
- just now, recently
Eg såg ho her ein dag.
- I saw her just the other day.
her m (definite singular heren, indefinite plural herar, definite plural herane)
- “her” in The Nynorsk Dictionary.
- ᚻᛖᚱ (her) — Franks Casket
From Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r, apparently from the stem *hi- (“this”); the exact formation is unclear. Cognate with Old Saxon hēr, Old High German hiar, Old Norse hér, Gothic 𐌷𐌴𐍂 (hēr).
hēr
- here
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 46:2
God hine ġehīerde and cleopode hine and cwæþ tō him, "Iācōb, Iācōb"! And hē him andswarode and cwæþ, "Hēr iċ eom!"
- God heard him and called out, "Jacob, Jacob!" And he answered him and said, "Here I am!"
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 46:2
hēr n
- Alternative form of hǣr
From Proto-West Germanic *hār. Cognates include Old English hǣr, Old Saxon hār and Old Dutch hār.
hēr n
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
From Proto-Germanic *hairaz.
hēr (comparative hērro or hērōro)
Strong declension of her
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērēr, her | hēriu, her | hēraz, her |
accusative | hēran | hēra | hēraz |
genitive | hēres | hērera | hēres |
dative | hēremu | hēreru | hēremu |
instrumental | hēru | — | hēru |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hēre, her | hēro, her | hēriu, her |
accusative | hēre | hēro | hēriu |
genitive | hērero | hērero | hērero |
dative | hērēm | hērēm | hērēm |
Weak declension of her
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hēro | hēra | hēra |
accusative | hēron | hērūn | hēra |
genitive | hēren | hērūn | hēren |
dative | hēren | hērūn | hēren |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hēron | hērūn | hēron |
accusative | hēron | hērūn | hēron |
genitive | hērōno | hērōno | hērōno |
dative | hērōm | hērōm | hērōm |
Declension of comparative of her
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōro | hērōra | hērōra |
accusative | hērōron | hērōrūn | hērōra |
genitive | hērōren | hērōrūn | hērōren |
dative | hērōren | hērōrūn | hērōren |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōron | hērōrūn | hērōron |
accusative | hērōron | hērōrūn | hērōron |
genitive | hērōrōno | hērōrōno | hērōrōno |
dative | hērōrōm | hērōrōm | hērōrōm |
Strong declension of superlative her
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōstēr, hērōst | hērōstiu, hērōst | hērōstaz, hērōst |
accusative | hērōstan | hērōsta | hērōstaz |
genitive | hērōstes | hērōstera | hērōstes |
dative | hērōstemu | hērōsteru | hērōstemu |
instrumental | hērōstu | — | hērōstu |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōste, hērōst | hērōsto, hērōst | hērōstiu, hērōst |
accusative | hērōste | hērōsto | hērōstiu |
genitive | hērōstero | hērōstero | hērōstero |
dative | hērōstēm | hērōstēm | hērōstēm |
Weak declension of superlative her
Singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | hērōsto | hērōsta | hērōsta |
accusative | hērōston | hērōstūn | hērōsta |
genitive | hērōsten | hērōstūn | hērōsten |
dative | hērōsten | hērōstūn | hērōsten |
Plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | hērōston | hērōstūn | hērōston |
accusative | hērōston | hērōstūn | hērōston |
genitive | hērōstōno | hērōstōno | hērōstōno |
dative | hērōstōm | hērōstōm | hērōstōm |
From Proto-West Germanic *hiʀ, from Proto-Germanic *hiz.
her
- (northern dialects) Alternative form of er
her
From Persian هر (har). Cognate with Bengali হর (hor, “every”), Latin salvus (“safe, whole”), Ancient Greek ὅλος (hólos, “complete, whole”).
- (Jiezi, Gaizi, Mengda, Chahandusi, Hanbahe, Baizhuang, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [her]
- (Mengda, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [heɹ]
- (Baizhuang, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [hær]
- (Qingshui, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [hɑ]
her
- her gün (“every day”)
- Tenishev, Edhem (1976) “her”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, pages 333-334
From Ottoman Turkish هر, from Persian هر (har). Cognate with Bengali হর (hor, “every”), Latin salvus (“safe, whole”), Ancient Greek ὅλος (hólos, “complete, whole”). Doublet of salvo.
her
her (nominative plural hers)
Compare English here, used in an interjectory sense as in "here! shoo! go on!"
her f (plural heriau, not mutable)
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “her”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
From Middle English here, from Old English hire, from Proto-West Germanic *heʀē.
her
- her
1867, “THE BRIDE'S PORTION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, pages 102[1]:
A portion ich gae her, was (it's now ich have ee-tolth)
- The portion I gave her was (it's now I have told)
From Middle English hire, from Old English hire, from Proto-West Germanic *heʀā.
her
- her
1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, lines 6[2]:
An awi gome her egges wi a wheel an car taape,
- And away went her eggs, with the car overset.
1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, lines 8[2]:
Shu ztaared, clappu her baashes an up wi punaan,
- She stared, clapped her palms, and up with lament,
- ^ Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
- ↑ 2.0 2.1 Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland
her
her