trigo - Wiktionary, the free dictionary


Article Images

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

trigo m

  1. wheat

trigo

  1. first-person singular present indicative of trigar

From Spanish trigo, from Latin triticum, from trītus, perfect passive participle of terō (graze, grind).

  • Hyphenation: tri‧go

trigo

  1. wheat; any of several cereal grains, of the genus Triticum, that yields flour as used in bakery

From clipping of English trigonometry.

  • IPA(key): /tʰɹɪk̚⁵⁵ kou̯³⁵/

trigo

  1. (Hong Kong Cantonese) trigonometry

Clipping of trigonométrie.

trigo f (uncountable)

  1. (informal) trig (trigonometry)
    J’adore la trigo.I love trig.

From Old Galician-Portuguese triigo (form already attested in local 10th century local Medieval Latin documents),[1] from Latin triticum probably through a Vulgar Latin tridicum.[2]

trigo m (plural trigos)

  1. (usually uncountable) wheat
    • 1285, Miguel Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 1114:
      et darmos ende cada anno por vosso mayordomo, a que devemos a proveer mentre coller o pan et o vinno, meo de vinno et de noçes, de castanas, de peros, de legumia, et de çhousa, et de lino et de triigo, et de sirgo, et de gaado mayor et de cuba se o vendermos, et terça de çeveyra et de millio, et dorgio, et levarmolo todo por nos a a vossa grangia dAmbas Mestas
      and so we should give each year to your steward, whom we should provide as he is taking the bread and the wine, half of wine and of walnuts, of chestnuts, of peers, of legume, of the products of the garden, of flax, of wheat, of silk, of oxen, of sold wine; and a third of fodder, of millet, of barley; and we should deliver all of it at your farm of Ambas Mestas

trigo (feminine triga, masculine plural trigos, feminine plural trigas)

  1. wheaten; of or pertaining to wheat
    • 1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 125:

      Para esto ual enprasto feito de çumo da alosna et do apeo et de çera et de exulla de porco uello et pouco de vjno branco et ferua todo esto desuun con fariña triga

      For this is good a plaster made of wormwood juice, and of celery, and of wax, and of old pork grease, and some white wine, and let all this boil with wheaten flour
  1. ^ GMH:Tombo de Celanova s.v. triigo.
  2. ^ Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “trigo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega

trigo

  1. first-person singular present indicative of trigar

trigō

  1. Romanization of 𐍄𐍂𐌹𐌲𐍉

From Spanish trigo, from Latin triticum, from trītus, perfect passive participle of terō (graze, grind).

trigo

  1. wheat

Borrowed from Spanish trigo (wheat).

trigo

  1. wheat

trigo m (plural trigo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

From Old Galician-Portuguese triigo, from Latin triticum.

  • Hyphenation: tri‧go

trigo m (plural trigos)

  1. wheat
  • trigo” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Borrowed from Spanish trigo (wheat).

trigo

  1. wheat

Inherited from Latin trīticum. Related to English triticale.

  • IPA(key): /ˈtɾiɡo/ [ˈt̪ɾi.ɣ̞o]
  • Rhymes: -iɡo
  • Syllabification: tri‧go

trigo m (plural trigos)

  1. wheat

Borrowed from Spanish trigo (wheat).

trigo (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜇᜒᜄᜓ)

  1. wheat (plant and grain)

Borrowed from Latin trīcō.

trigo (first-person singular present trigaf)

  1. to live, to dwell, to reside
    Synonyms: preswylio, anheddu, cartrefu, byw

Conjugation (colloquial)

Inflected colloquial forms singular plural
first second third first second third
future triga i, trigaf i trigi di trigith o/e/hi, trigiff e/hi trigwn ni trigwch chi trigan nhw
conditional trigwn i, trigswn i triget ti, trigset ti trigai fo/fe/hi, trigsai fo/fe/hi trigen ni, trigsen ni trigech chi, trigsech chi trigen nhw, trigsen nhw
preterite trigais i, triges i trigaist ti, trigest ti trigodd o/e/hi trigon ni trigoch chi trigon nhw
imperative triga trigwch
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.

From terrig +‎ -o.

trigo (first-person singular present trigaf)

  1. (South Wales, of animals) to die, to perish
    Synonyms: marw, trengi, darfod

Conjugation (colloquial)

Inflected colloquial forms singular plural
first second third first second third
future triga i, trigaf i trigi di trigith o/e/hi, trigiff e/hi trigwn ni trigwch chi trigan nhw
conditional trigwn i, trigswn i triget ti, trigset ti trigai fo/fe/hi, trigsai fo/fe/hi trigen ni, trigsen ni trigech chi, trigsech chi trigen nhw, trigsen nhw
preterite trigais i, triges i trigaist ti, trigest ti trigodd o/e/hi trigon ni trigoch chi trigon nhw
imperative triga trigwch
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “trigo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies