ya - Wiktionary, the free dictionary


Article Images

Reduced form of you. Compare Dutch je, reduced/unstressed form of jij (you).

ya

  1. Nonstandard spelling of you.
    • 2011, Byron Douglas, chapter 3, in A Journey Through the Life of an Anti-Social[64–65], →ISBN:

      Lola got a shocked look on her face then said, “Ya need to stop actin' jealous if ya aint, and ya can't control what I do. Ya aint my daddy and ya aint my man. I'll see ya tomorrah after work if ya want. Just give me a call, ya have my number”.

Apparently from German ja and cognates in other Germanic languages; related to English yeah.

ya

  1. (informal) Yeah; yes.

From Middle English ya, from Old English ġēa, (yea, yes). More at yea.

ya (not comparable)

  1. (UK dialectal, West Country, Northern England, Scotland) yea; yes
    • 1806, Jamieson, Pop. Ballads:

      'Ya, wilt thou!' said Wallace, 'then tak thee that, [] '

    • 1894, W. G. Stevenson, Puddin' iii.:

      Ya, auld man, ye ken fine ye wad like me.

    • 1896, Ackworth, Clog Shop Chron.:

      Ya, bur 'ee did, []

Variation of hyah.

ya

  1. (informal) Go. (Spoken to horses and cattle.)

ya

  1. Nonstandard spelling of your.

From Russian я (ja).

ya (plural yas)

  1. A letter of the Cyrillic alphabet: Я, я.

a letter of the Cyrillic alphabet "Я/я"

ya

  1. water
  • František Kratochvíl, A grammar of Abui: a Papuan language of Alor (2007)
  • František Kratochvíl, Benidiktus Delpada, Abui-Indonesian-English Dictionary (2008)

ya

  1. (Yadhaykenu) throw
  • Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004), page 537

ya

  1. (transitive, Mpakwithi) to give
  2. (transitive, Mpakwithi) to bring
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 189

ya

  1. bad
Other scripts
Cyrillic ја
Abjad یا

Borrowed from Arabic يَا (, o, hey, you).

ya

  1. vocative particle
    Synonym: ey
    Ya Əli! (Shiite exclamation)O Ali!

Borrowed from Persian یا (, either, or).

ya … ya …

  1. either … or

    Ya bu, ya da o. İkisinə də birdən pulumuz çatmaz.

    [Choose] either this or that. We can't afford to buy them both at once.
  • ya” in Obastan.com.

ya

  1. Friday (day of the week)

ya

  1. bad

ya

  1. mouth

ya

  1. fire
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

ya

  1. yes, word used to show agreement or acceptance.
    Ya, gwir eo!Yes, that's correct!

ya

  1. Alternative spelling of your (2st person singular possessive determiner)

Central Huasteca Nahuatl

edit

ya

  1. third person; he, she

ya

  1. and

Used to indicate causation. To connect two similar words or phrases the alternate yan.

Inherited from Spanish ya.

  • IPA(key): /ˈʝa/, [ˈʝ͡ʝa]

ya

  1. indicates the past tense

ya (stative, irregular)

  1. to be (something)
  • It cannot be used by itself and must always have a preceding noun that names what it or the person "is".
  • It can only be used with a Class II subject marker.
  • Ya is never used with N prefixes.
  • It can be used with verb suffixes such as -tok, -taam, -a'chi, etc.
  • For sentences where a Class II subject marker is not needed or cannot be used, then the verb root oo can be used instead.
  • For the future tense, a'chi can be used as a standalone word rather than a suffix completely replacing the use of a verb and having the meaning "will be". Similarly, a'ni, "might be" could possibly work in a similar fashion, replacing the presence of an explicit verb as well, although it is not normally used in sentences expressing being something.
  • The prefix hoo- is never used with any forms of the verb "to be" (ya, oo, a'chi).
  • To ask questions such as "Is it a/an....", see the entries for the noun suffixes -to̠ (used after consonants) and -hto̠ (used after vowels).

ya

  1. here

Eastern Huasteca Nahuatl

edit

ya

  1. third person; he, she

ya

  1. wind

From Old Galician-Portuguese ja, from Latin iam (already).

  • IPA(key): /ˈja/
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ya

ya

  1. already
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

ya

  1. to go

ya

  1. fire
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

ya

  1. water

Borrowed from Esperanto ja.

ya

  1. indeed

ya (independent form, dependent form o)

  1. (personal, epicene) he, she, it

Igbo personal pronouns

dependent independent object/possesive
Singular first m, a/e- ... -m m, mụ
second , i ngị, gị gị
third , o ya
Plural first anyị
second ụnụ
third ha, a/e- ... -ha ha
Indefinite a/e - -

Borrowed from Kankanaey ya.

ya (Kur-itan spelling )

  1. (Baguio, Benguet) Expressing apprehension following or preceding a reasoning or excuse; eh.

    Haanko ammo ya.

    I don't know eh.

Probably from Dutch ja.

ya

  1. used to show agreement or acceptance; yes
    Synonym: hooh

    Ya, aku setuju denganmu.

    Yes, I agree with you.
  2. used to reinforce a question; huh

    Kamu punya cewek baru, ya?

    You have a new girlfriend, huh?
  3. used to emphasize curiosity about a question.

    Siapa ya, guru baru kita yang akan mengajar di kelas ini.

    Who is our new teacher who will teach at this class?.
  4. used to indicate a request; okay

    Besok kumpulkan tugasnya, ya.

    Turn in your assignment tomorrow, okay?
  • iya

Inherited from Malay ya, from Classical Malay ي (ya), from Arabic يَا ().

ya

  1. the vocative particle, used for direct address; O

    Ya ampun!

    O gosh!
    (literally, “O mercy!”)

t

Derived from English here.

ya

  1. here
    • 2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Matyu 24:26:

      So ef sumadi go se, "Luk ya, im iina di dezot." No go out de. Ar ef dem se, "Luk ya! luk ya! Im a aid ya-so!" No lisn dem.

      So if they tell you, "Look, he's out in the desert," don't go looking there; or if they say, "Look, he's secretly here," don't believe it.
      (literally, “So if somebody says, "Look here, he's in the desert." don't go there. Or if they say "Look here! Look here! He's hiding right here! don't listen to them.”)
  • ya at majstro.com

ya

  1. The hiragana syllable (ya) or the katakana syllable (ya) in Hepburn romanization.
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ja/ [jʌ]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ya

ya

  1. and
    Synonym: ken
    • 2017, Diocese of Baguio, “Acclamacion [Acclamation]”, in Aweng Rambak: Hymnal of the Diocese of Baguio (overall work in English, Tagalog, Ilocano, and Kankanaey), Baguio: Diocese of Baguio, page 178:

      Nu kanenmi nan tinapay
      Ya inumen nan calis

      When we eat this bread
      And drink this chalice
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈjaʔ/ [ˈjʌʔ]
  • Rhymes: -aʔ
  • Syllabification: ya

ya

  1. Expressing apprehension following or preceding a reasoning or excuse; eh.

    Aw, nanlaklakoda ya.

    Yes, they are selling eh.

ya

  1. water
  • Carol Priestley, Talking about space in Koromu
  • Carol Priestley, Social categories, shared experience, reciprocity and endangered meanings: examples from Koromu

ya

  1. of

ya

  1. water
  • Johannes A. Z'graggen, A Comparative Word list of the Rai Coast Languages, Madang Province, Papua New Guinea, Pacific Linguistics (1980) (as Sinsauru)

ya

  1. to eat
  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “ya”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 103

ya

  1. of

In colloquial Lingala, this does not vary depending on noun class.

Class Singular Class Plural
1 wa 2 ba
3 mwa 4 mya
5 lya (za) 6 ma
7 ya 8 bya
9 ya 10 ya
11 la (lwa)
14 bwa
  • (Etymology 1 & 2):
  • (Etymology 3):
  • Hyphenation: ya

From Arabic يَا (, vocative particle).

ya (Jawi spelling يا)

  1. Used to get attention; hey, oh.
    Synonyms: wahai, hai

From Arabic يَا (, letter name).

ya (Jawi spelling يا, plural ya-ya, informal 1st possessive yaku, 2nd possessive yamu, 3rd possessive yanya)

  1. The 29th letter of the Arabic alphabet (ي).
    huruf yathe letter ya

From Dutch ja, from Middle Dutch ja, from Old Dutch *jā, from Proto-Germanic *ja.

ya (Jawi spelling يا)

  1. Used to express affirmation; yes.
    Synonyms: ia, haah (informal)

    Ya, ini Patrick.

    Yes, this is Patrick.
  2. Used to inquire for confirmation; right.
    Synonym: bukan

    Dia orang kaya, ya?

    He's a rich person, right?

ya (ya5ya0, Zhuyin ˙ㄧㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of

ya

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

ya

  1. two

ya

  1. fire
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

    Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ɨar.

    • IPA(key): /ɨˈa/
    • Rhymes: -a
    • Hyphenation: y‧a

    ya

    1. boat
    2. canoe
      Synonym: kanoã
    • Robert A. Dooley (2016 August) “ya”, in Léxico guarani, dialeto mbyá: guarani-português (overall work in Portuguese), Anápolis: SIL Brasil, page 204

    From Russian я (ja).

    ya

    1. I

    ya

    1. fire
    • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    -ya

    1. to go to, towards [with locative]

    This verb needs an inflection-table template.

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    ya

    1. to go

    yǎ`

    1. you (second-person singular pronoun)

    Nzadi personal pronouns

    singular plural
    1st person mǐ`
    2nd person yǎ` byɛ̌n
    3rd person human ndé bɔ̌
    3rd person nonhuman nɔ̌ mɔ̌

    Alternative scripts

    From Sanskrit यद् (yad).

    ya m

    1. (relative) who, which, that

    ya n

    1. (relative) which, that
    2. (relative) (duplicated) whatever
      • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[2], page 250; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:

        अथ सब्बासं विभत्तीनं यानि यानि पुब्बानि छ पदानि तानि तानि परस्सपदसञ्ञानि होन्ति।

        Atha sabbāsaṃ vibhattīnaṃ yāni yāni pubbāni cha padāni, tāni tāni parassapadasaññāni honti.
        Then whatever are the first six endings of all the endings, they are called the active endings.

    Probably from the pronunciation of a syllable consisting only of the letter.

    ya m

    1. the Pali letter 'y'
      • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[3], page 4; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:

        क, ख, ग, घ, ङ, च, छ, ज, झ, ञ, ट, ठ, ड, ढ, ण, त, थ, द, ध, न, प, फ, ब, भ, म, , र, ल, व, स, ह, ळ, ं। इति व्यञ्जन नाम होन्ति।

        Ka, kha, ga, gha, ṅa, ca, cha, ja, jha, ña, ṭa, ṭha, ḍa, ḍha, ṇa, ta, tha, da, dha, na, pa, pha, ba, bha, ma, ya, ra, la, va, sa, ha, ḷa, aṃ, iti vyañjanā nāma honti.
        'k', 'kh', 'g', 'gh', 'ṅ', 'c', 'ch', 'j', 'jh', 'ñ, 'ṭ', 'ṭh', 'ḍ', 'ḍh', 'ṇ', 't', 'th', 'd', 'dh', 'n', 'p', 'ph', 'b', 'bh', 'm', 'y', 'r', 'l', 'v', 's', 'h', 'ḷ' and 'ṃ', these are the consonants by name.
      • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[4], page 12; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:

        यो जस्स यथा-नियंपुत्तं।

        Yo jassa yathā- niyaṃputtaṃ.
        'Y' from 'j' as in 'niyaṃputtaṃ'.
      • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[5], page 10; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:

        यं एदन्तस्सादेसो॥६॥

        6. Yaṃ edantassādeso.
        6. Change of final 'e' to 'y'.
      • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[6], page 12; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:

        को यस्स यथा-सको।

        Ko yassa yathā-sako.
        'K' from 'y' as in 'sako'.

    Declension table of "ya" (masculine)

    Case \ NumberSingular
    Nominative (first)yo
    Accusative (second)yaṃ
    Instrumental (third)yena
    Dative (fourth)yassa or yāya or yatthaṃ
    Ablative (fifth)yasmā or yamhā or
    Genitive (sixth)yassa
    Locative (seventh)yasmiṃ or yamhi or ye
    Vocative (calling)ya

    Pali Text Society (1921–1925) “ya”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

    Compare German ja, Dutch ja, Swedish ja.

    ya

    1. yes, yeah

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    -ya

    1. to go to, towards [with locative]

    This entry needs an inflection-table template.

    • Rhymes: -a

    ya

    1. Alternative form of

    ya

    1. Alternative form of ae

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    ya

    1. to go

    From Proto-Athabaskan *yaˑ. Cognates include Navajo .

    • IPA(key): [jà(ʔ)]
    • Hyphenation: ya

    ya (stem -ya-)

    1. sky

    Possessive inflection of ya (-yaá)

    singular plural
    1st person seyaá naxeyaá
    2nd person neyaá
    3rd person 1) giyaá
    2) meyaá goyaá
    4th person yeyaá
    reflexive sp. ɂedeyaá kedeyaá
    unsp. deyaá
    reciprocal ɂełeyaá
    indefinite ɂeyaá
    areal goyaá
    1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular.
    2) Used when the previous condition does not apply.
    • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 92

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    -ya

    1. to go to, towards [with locative]

    This entry needs an inflection-table template.

    Inherited from Latin iam. Compare Portuguese , French déjà and Italian già.

    • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝa/ [ˈɟ͡ʝa]
    • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈʃa/ [ˈʃa]
    • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒa/ [ˈʒa]
    • Rhymes: -a
    • Syllabification: ya

    ya

    1. now
      Synonyms: ahora, (colloquial) ahorita
      Púlsalo ya.Press it now.
      Preparados, listos, ya.Ready, set, go.
    2. already, yet
      Ya lo hice.I already did it.
    3. in the near future; soon
      Voy a terminar mi trabajo ya.I am going to finish my work soon.
    4. immediately
      Synonym: ahora mismo
    5. anymore; no longer
      Ya no quiero volver a ese lugar.I don't want to go back to that place anymore.
    6. (emphatic) emphatic (similar to the use of English "so" or "oh" as an interjection)
      ¡Ya lo sé!I do know!
    7. (in negatives) only
      no ya...not only...
    8. (before pero) yes
      ya, pero...yes, but...
    9. (before que) since, now
      ya que...now that...
    10. OK

    ya ... ya ...

    1. first (something) then (something else); first (something), now (something else)

      ¡Ya lluvia ya nieve!

      First rain, now snow!
    2. whether (something) or (something else)

      ya sol ya lluvia

      whether sun or rain

    ya

    1. come on!, let's go!
      Synonyms: vamos, vámonos, adelante, ándale, (Mexico) órale, (Chile) ya po
    2. (colloquial) used to acknowledge or dismiss the previous statement

      —Sabes que quedamos con Antonio esta tarde. —Ya.

      "You know we're hanging out with Antonio tonight." "I know."

      —No podrás venir, que trabajas ese día. —Ya, pero cerramos temprano los viernes.

      "You can't come, you're working that day." "Right, but we close early on Fridays."

    ya

    1. N class inflected form of -a (singular only).
    2. Mi class inflected form of -a.
    3. Ma class inflected form of -a.

    Follows adverbs to make them function as prepositions.

    ya

    1. reed

    Influenced by Baybayin character (ya).

    ya (Baybayin spelling )

    1. the name of the Latin-script letter Y/y, in the Abakada alphabet
      Synonyms: (in the Filipino alphabet) way, (in the Abecedario) ye

    ya (Baybayin spelling )

    1. expression used to drive cattle: yah
      Synonym: hiya
    • ya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

    Possibly from Indonesian ya (yes).

    ya

    1. yes
    • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

    ya

    1. stomach

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    ya

    1. to go

    Ke ya lapeng - I'm going home.

    • yaa (colloquial)

    Onomatopoeic

    • IPA(key): /ja/ (sense 1,4,5 and 6)
    • IPA(key): /jaː/ (sense 2 and 3)

    ya

    1. Expression of surprise or confusion.

      Gerçekten mi ya?

      Wow, really?
    2. aw (Used to express affection.)

      Ya, çok tatlı! Şunun yatışına bak.

      Aw, she’s so cute! Look at how's she sleeping.
    3. Expresses frustration.

      Ya yeter be, yeter!

      Enough!
    4. An expression used to indicate ratification of a statement that requires an approval or necessity.

      Biz de gelelim mi? - Gelin ya.

      Shall we come too? - Please do.
    5. Used after inflected verbs in order to intesify the meaning.

      Önündekini bitirsene! - Bitirdim ya...

      Finish your plate already! - I already finished it...
    6. Provides the actual meaning of the sentence by stressing the latter sentence.

      Seni orada gördüm ya, seslenmeye yüreğim yetmedi.

      I saw you there but I didn't have enough courage to call you out.

    Inherited from Ottoman Turkish یا (ya), from Arabic يَا (, o, hey, you).

    ya

    1. vocative particle
      Synonym: ey

    Inherited from Ottoman Turkish یا (ya), from Persian یا (, either, or).

    ya

    1. what if (used to introduce speculation about future)

      İlahi, hocam, hiç göle maya çalmakla göl maya tutar mı? -Ya tutarsa?

      Teacher, can a little bit of yeast ferment the lake? -What if it does?
    2. what about (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered)

      Poşetleri taşıması kolay. Ya bu bavullar? Onlar ne olacak?

      It's easy to carry the bags. What about the luggage? What will happen to them?
    3. (preceding the last term in a list) above all, especially

      Saçları, sesi, gülüşü çok güzel. Ya gözleri.

      Her hair, her voice, her smile are all so beautiful. And especially her eyes.

    ya … ya …

    1. either … or
      Synonyms: ya … ya da, ya … yahut

      Ya bu, ya şu. İkisine birden paramız yetmez.

      Either this or that. We can't afford to buy them both.
    • Parlatır, İsmail et al. (1998) “ya”, in Türkçe Sözlük, 9th edition, volume I, Ankara: Türk Dil Kurumu, page 2357a
    • Redhouse, James W. (1890) “یا”, in A Turkish and English Lexicon[7], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2177

    ya

    1. water
    2. rain

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    ya

    1. to go

    Borrowed from Spanish ya (already).

    ya

    1. already
      • 1940, “Pötü yelacen”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 1:

        In Siyop ya dü yels mödik krigastad bevü Yapän e Tsyinän dareigon, ed in Yurop krig jenon bevü Deutän e Polän, Linglän e Fransän, e bevü Rusän e Suomiyän.

        In Asia, a state of war has already been going on for years between Japan and China, and in Europe war is being waged between Germany and Poland, England and France, and between Russia and Finland.

    ya

    1. sun

    Western Huasteca Nahuatl

    edit

    ya

    1. third person; he, she

    Cognate with Western Xiangxi Miao [Fenghuang] eint.

    ya

    1. to fly

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    -ya

    1. (intransitive) to go to, towards [with locative]

    This verb needs an inflection-table template.

    From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Indonesian ia, Maori ia.

    ya

    1. he; she

    Doublet of gae (gave).

    ya

    1. simple past of yie
      • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90:

        Shoo ya aam zim to doone, as w' be doone nowe;

        She gave them some to do, as we are doing now;
    • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 90

    1. to borrow
      Wọ́n owó lọ́wọ́ mi.They borrowed money from me.
    2. to lend
      Wọ́n mi lówó.They lent me money.

    1. to be fast
      Synonym: yára
      Aago yẹn fi wákàtí kan .That clock is ahead by an hour.
    2. to be ready
      Ó ti !It's time!
      Nígbà tó , ó jáde.Later, she went out.
    3. to be fit
      1. (with ara (body)) to be healthy
        Synonyms: le, yá gágá
        Ara mi ò .I'm not feeling well. (literally, “My body is not healthy.”)

    ya

    1. to tear; to be torn; to rip
      Tó o bá jíwèé wò, màá ya pépà ẹ.If you cheat, I'll rip your paper.
      Má fa aṣọ rẹ ya.Don't tear your clothes.
      Ó fa ọkàn mi ya.It tore my heart
      Ìjì máa ya á lulẹ̀.The storm will tear it down.
    • Used with (to stretch; to pull) in the V2 position

    ya

    1. to flow; to overflow
      Odò ti ya wọ oko.The river has flooded into the fields.
      Odò yẹn ya wọ odò Ọya.That river flows into the Niger.
      Ẹrẹ̀ ti ya wọ̀lú.A mudslide has flowed into the town.

    1. to turn
      Lọ tààrà, kó o sì sósì.Go straight, then turn left.

    1. to depict; to draw; to take (picture)
      mí ní fọ́tò níbí báyìí.Take my picture here.
      Ó ń ya àwòrán.He's drawing a picture.
    • ya when followed by direct object.

    1. to comb
    • ya when followed by direct object.

    1. to split; to divide
      Ibí ni ọ̀nà ti .The road branches off from here.
    2. (with ẹnu (mouth)) to surprise; to shock
      Ó lẹ́nu gan-an.It surprised us a lot.
      Ẹnu ya mí.I was shocked
    • ya when followed by direct object.

    1. to become; to be
      ya wèrèto go crazy
      ya pòkíìto become a delinquent
      ya ọ̀lẹto be lazy
      yaboto go well (in reference to a year)
      ya ahunto become stingy
    • ya when followed by direct object.
    • usually has a negative connotation

    1. to visit
      Synonym: bẹ̀
      Mo ya ilé ọ̀rẹ́ ìyá mi lánàáI visited my mother's friend's house yesterday.
    • ya when followed by direct object.

    From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

    -ya

    1. (intransitive) to go to, towards [with locative]
    Tone L
    Infinitive ukuya
    Positive Negative
    Infinitive ukuya ukungayi
    Imperative
    Simple + object concord
    Singular yiya -ye
    Plural yiyani -yeni
    Present
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngiyaya, ngiya engiyayo, engiya ngiya angiyi engingayi ngingayi
    2nd singular uyaya, uya oyayo, oya uya awuyi ongayi ungayi
    1st plural siyaya, siya esiyayo, esiya siya asiyi esingayi singayi
    2nd plural niyaya, niya eniyayo, eniya niya aniyi eningayi ningayi
    Class 1 uyaya, uya oyayo, oya eya akayi ongayi engayi
    Class 2 bayaya, baya abayayo, abaya beya abayi abangayi bengayi
    Class 3 uyaya, uya oyayo, oya uya awuyi ongayi ungayi
    Class 4 iyaya, iya eyayo, eya iya ayiyi engayi ingayi
    Class 5 liyaya, liya eliyayo, eliya liya aliyi elingayi lingayi
    Class 6 ayaya, aya ayayo, aya eya awayi angayi engayi
    Class 7 siyaya, siya esiyayo, esiya siya asiyi esingayi singayi
    Class 8 ziyaya, ziya eziyayo, eziya ziya aziyi ezingayi zingayi
    Class 9 iyaya, iya eyayo, eya iya ayiyi engayi ingayi
    Class 10 ziyaya, ziya eziyayo, eziya ziya aziyi ezingayi zingayi
    Class 11 luyaya, luya oluyayo, oluya luya aluyi olungayi lungayi
    Class 14 buyaya, buya obuyayo, obuya buya abuyi obungayi bungayi
    Class 15 kuyaya, kuya okuyayo, okuya kuya akuyi okungayi kungayi
    Class 17 kuyaya, kuya okuyayo, okuya kuya akuyi okungayi kungayi
    Recent past
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngiyile, ngiyē engiyile, engiyē ngiyile, ngiyē angiyanga engingayanga ngingayanga
    2nd singular uyile, uyē oyile, oyē uyile, uyē awuyanga ongayanga ungayanga
    1st plural siyile, siyē esiyile, esiyē siyile, siyē asiyanga esingayanga singayanga
    2nd plural niyile, niyē eniyile, eniyē niyile, niyē aniyanga eningayanga ningayanga
    Class 1 uyile, uyē oyile, oyē eyile, eyē akayanga ongayanga engayanga
    Class 2 bayile, bayē abayile, abayē beyile, beyē abayanga abangayanga bengayanga
    Class 3 uyile, uyē oyile, oyē uyile, uyē awuyanga ongayanga ungayanga
    Class 4 iyile, iyē eyile, eyē iyile, iyē ayiyanga engayanga ingayanga
    Class 5 liyile, liyē eliyile, eliyē liyile, liyē aliyanga elingayanga lingayanga
    Class 6 ayile, ayē ayile, ayē eyile, eyē awayanga angayanga engayanga
    Class 7 siyile, siyē esiyile, esiyē siyile, siyē asiyanga esingayanga singayanga
    Class 8 ziyile, ziyē eziyile, eziyē ziyile, ziyē aziyanga ezingayanga zingayanga
    Class 9 iyile, iyē eyile, eyē iyile, iyē ayiyanga engayanga ingayanga
    Class 10 ziyile, ziyē eziyile, eziyē ziyile, ziyē aziyanga ezingayanga zingayanga
    Class 11 luyile, luyē oluyile, oluyē luyile, luyē aluyanga olungayanga lungayanga
    Class 14 buyile, buyē obuyile, obuyē buyile, buyē abuyanga obungayanga bungayanga
    Class 15 kuyile, kuyē okuyile, okuyē kuyile, kuyē akuyanga okungayanga kungayanga
    Class 17 kuyile, kuyē okuyile, okuyē kuyile, kuyē akuyanga okungayanga kungayanga
    Remote past
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngāya engāya ngāya angiyanga engingayanga ngingayanga
    2nd singular wāya owāya wāya awuyanga ongayanga ungayanga
    1st plural sāya esāya sāya asiyanga esingayanga singayanga
    2nd plural nāya enāya nāya aniyanga eningayanga ningayanga
    Class 1 wāya owāya āya akayanga ongayanga engayanga
    Class 2 bāya abāya bāya abayanga abangayanga bengayanga
    Class 3 wāya owāya wāya awuyanga ongayanga ungayanga
    Class 4 yāya eyāya yāya ayiyanga engayanga ingayanga
    Class 5 lāya elāya lāya aliyanga elingayanga lingayanga
    Class 6 āya āya āya awayanga angayanga engayanga
    Class 7 sāya esāya sāya asiyanga esingayanga singayanga
    Class 8 zāya ezāya zāya aziyanga ezingayanga zingayanga
    Class 9 yāya eyāya yāya ayiyanga engayanga ingayanga
    Class 10 zāya ezāya zāya aziyanga ezingayanga zingayanga
    Class 11 lwāya olwāya lwāya aluyanga olungayanga lungayanga
    Class 14 bāya obāya bāya abuyanga obungayanga bungayanga
    Class 15 kwāya okwāya kwāya akuyanga okungayanga kungayanga
    Class 17 kwāya okwāya kwāya akuyanga okungayanga kungayanga
    Potential
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngingaya ngingaya ngingeye ngingeye
    2nd singular ungaya ungaya ungeye ungeye
    1st plural singaya singaya singeye singeye
    2nd plural ningaya ningaya ningeye ningeye
    Class 1 angaya engaya angeye engeye
    Class 2 bangaya bengaya bangeye bengeye
    Class 3 ungaya ungaya ungeye ungeye
    Class 4 ingaya ingaya ingeye ingeye
    Class 5 lingaya lingaya lingeye lingeye
    Class 6 angaya engaya angeye engeye
    Class 7 singaya singaya singeye singeye
    Class 8 zingaya zingaya zingeye zingeye
    Class 9 ingaya ingaya ingeye ingeye
    Class 10 zingaya zingaya zingeye zingeye
    Class 11 lungaya lungaya lungeye lungeye
    Class 14 bungaya bungaya bungeye bungeye
    Class 15 kungaya kungaya kungeye kungeye
    Class 17 kungaya kungaya kungeye kungeye
    Immediate future
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngizokuya engizokuya ngizokuya angizukuya engingezukuya ngingezukuya
    2nd singular uzokuya ozokuya uzokuya awuzukuya ongezukuya ungezukuya
    1st plural sizokuya esizokuya sizokuya asizukuya esingezukuya singezukuya
    2nd plural nizokuya enizokuya nizokuya anizukuya eningezukuya ningezukuya
    Class 1 uzokuya ozokuya ezokuya akazukuya ongezukuya engezukuya
    Class 2 bazokuya abazokuya bezokuya abazukuya abangezukuya bengezukuya
    Class 3 uzokuya ozokuya uzokuya awuzukuya ongezukuya ungezukuya
    Class 4 izokuya ezokuya izokuya ayizukuya engezukuya ingezukuya
    Class 5 lizokuya elizokuya lizokuya alizukuya elingezukuya lingezukuya
    Class 6 azokuya azokuya ezokuya awazukuya angezukuya engezukuya
    Class 7 sizokuya esizokuya sizokuya asizukuya esingezukuya singezukuya
    Class 8 zizokuya ezizokuya zizokuya azizukuya ezingezukuya zingezukuya
    Class 9 izokuya ezokuya izokuya ayizukuya engezukuya ingezukuya
    Class 10 zizokuya ezizokuya zizokuya azizukuya ezingezukuya zingezukuya
    Class 11 luzokuya oluzokuya luzokuya aluzukuya olungezukuya lungezukuya
    Class 14 buzokuya obuzokuya buzokuya abuzukuya obungezukuya bungezukuya
    Class 15 kuzokuya okuzokuya kuzokuya akuzukuya okungezukuya kungezukuya
    Class 17 kuzokuya okuzokuya kuzokuya akuzukuya okungezukuya kungezukuya
    Remote future
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngiyokuya engiyokuya ngiyokuya angiyukuya engingeyukuya ngingeyukuya
    2nd singular uyokuya oyokuya uyokuya awuyukuya ongeyukuya ungeyukuya
    1st plural siyokuya esiyokuya siyokuya asiyukuya esingeyukuya singeyukuya
    2nd plural niyokuya eniyokuya niyokuya aniyukuya eningeyukuya ningeyukuya
    Class 1 uyokuya oyokuya eyokuya akayukuya ongeyukuya engeyukuya
    Class 2 bayokuya abayokuya beyokuya abayukuya abangeyukuya bengeyukuya
    Class 3 uyokuya oyokuya uyokuya awuyukuya ongeyukuya ungeyukuya
    Class 4 iyokuya eyokuya iyokuya ayiyukuya engeyukuya ingeyukuya
    Class 5 liyokuya eliyokuya liyokuya aliyukuya elingeyukuya lingeyukuya
    Class 6 ayokuya ayokuya eyokuya awayukuya angeyukuya engeyukuya
    Class 7 siyokuya esiyokuya siyokuya asiyukuya esingeyukuya singeyukuya
    Class 8 ziyokuya eziyokuya ziyokuya aziyukuya ezingeyukuya zingeyukuya
    Class 9 iyokuya eyokuya iyokuya ayiyukuya engeyukuya ingeyukuya
    Class 10 ziyokuya eziyokuya ziyokuya aziyukuya ezingeyukuya zingeyukuya
    Class 11 luyokuya oluyokuya luyokuya aluyukuya olungeyukuya lungeyukuya
    Class 14 buyokuya obuyokuya buyokuya abuyukuya obungeyukuya bungeyukuya
    Class 15 kuyokuya okuyokuya kuyokuya akuyukuya okungeyukuya kungeyukuya
    Class 17 kuyokuya okuyokuya kuyokuya akuyukuya okungeyukuya kungeyukuya
    Present subjunctive
    Positive Negative
    1st singular ngiye ngingayi
    2nd singular uye ungayi
    1st plural siye singayi
    2nd plural niye ningayi
    Class 1 aye angayi
    Class 2 baye bangayi
    Class 3 uye ungayi
    Class 4 iye ingayi
    Class 5 liye lingayi
    Class 6 aye angayi
    Class 7 siye singayi
    Class 8 ziye zingayi
    Class 9 iye ingayi
    Class 10 ziye zingayi
    Class 11 luye lungayi
    Class 14 buye bungayi
    Class 15 kuye kungayi
    Class 17 kuye kungayi
    Past subjunctive
    Positive Negative
    1st singular ngaya ngangaya, angaya, angangaya
    2nd singular waya wangaya, awaya, awangaya
    1st plural saya sangaya, asaya, asangaya
    2nd plural naya nangaya, anaya, anangaya
    Class 1 waya wangaya, akaya, akangaya
    Class 2 baya bangaya, abaya, abangaya
    Class 3 waya wangaya, awaya, awangaya
    Class 4 yaya yangaya, ayaya, ayangaya
    Class 5 laya langaya, alaya, alangaya
    Class 6 aya angaya, awaya, awangaya
    Class 7 saya sangaya, asaya, asangaya
    Class 8 zaya zangaya, azaya, azangaya
    Class 9 yaya yangaya, ayaya, ayangaya
    Class 10 zaya zangaya, azaya, azangaya
    Class 11 lwaya lwangaya, alwaya, alwangaya
    Class 14 baya bangaya, abaya, abangaya
    Class 15 kwaya kwangaya, akwaya, akwangaya
    Class 17 kwaya kwangaya, akwaya, akwangaya

    ya

    1. moon