« -nik » : différence entre les versions — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Article Images
m
(12 versions intermédiaires par 9 utilisateurs non affichées)Ligne 1 :
{{voir|/nik}}
== {{langue|fr}} ==
{{ébauche|fr}}
=== {{S|étymologie}} ===
: Du suffixe russe ''[[{{étyl|ru|fr|mot=-ник]]''|tr=-nik}}.
=== {{S|suffixe|fr}} ===
Ligne 14 ⟶ 13 :
{{(}}
* {{lien|beatnik|fr}}
* {{lien|kibboutznik|fr}} ({{cf|lang=fr|kibboutz}})
* {{lien|kokochnik|fr}}
* {{lien|likoudnik|fr}} (membre du Likoud)
* {{lien|oudarnik|fr}}
* {{lien|raskolnik|fr}} ({{cf|lang=fr|raskol}})
* {{lien|refuznik|fr}}
* {{lien|spoutnik|fr}}, {{lien|Spoutnik|fr}}
{{)}}
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|br}} : {{ébauche-trad-|br|-nik}}
{{trad-fin}}
Ligne 32 ⟶ 31 :
== {{langue|en}} ==
{{ébauche|en}}
=== {{S|étymologie}} ===
: Du suffixe russe ''[[{{étyl|ru|en|mot=-ник]]''|tr=-nik}}.
=== {{S|suffixe|en}} ===
Ligne 49 ⟶ 47 :
== {{langue|iu}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|iu}}
Ligne 54 ⟶ 53 :
=== {{S|suffixe|iu}} ===
{{iu-formes|right|-nik|-ᓂᒃ|-mik|-ᒥᒃ}}
'''-nik''' {{réf|1}} {{pron|nik|iu}} {{p}}, {{s}} '':'' [[-mik#iu|-mik]]
# ''Marque l’[[accusatif]] pluriel des compléments d’objet direct des racines verbales utilisées avec un suffixe pronominal uniactanciel.''{{réf|2}}
#* {{exemple|ᓱᓇᑐᐃᓐᓇᕐ'''ᓂᒃ''' ᐱᐅᒍᓱᒃᑐᖅ. ''|tr=Sunatuinnar'''nik''' piugusuktuq.''|sens=Il aime tout (n’importe quoi).|lang=iu}}
#* {{exemple|ᐊᐅᐸᓗᒃᑐ'''ᓂᒡ'''ᓗ ᖃᑯᖅᑐ'''ᓂᒡ'''ᓗ ᐱᒍᒪᔪᖓ. ''|tr=Aupaluktu'''nig'''lu qakuqtu'''nig'''lu pigumajunga.''|sens=J’en veux des jaunes et des blancs.|lang=iu}}▼
#*: Il aime tout (n’importe quoi).
#*: {{exemple|ᐃᓄᐃᑦ ᖃᐅᔨᒪᔪᒻᒪᕆᐅᖕᒪᑕ ᓇᓄᕐ'''ᓂᒃ'''|tr=Inuit qaujimajummariungmata nanur'''nik'''.|sens=Les Inuits ont une véritable connaissance des ours polaires. {{source|source=Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source {{n° |20011116}}. |lang=iu}}▼
▲#* ᐊᐅᐸᓗᒃᑐ'''ᓂᒡ'''ᓗ ᖃᑯᖅᑐ'''ᓂᒡ'''ᓗ ᐱᒍᒪᔪᖓ. ''Aupaluktu'''nig'''lu qakuqtu'''nig'''lu pigumajunga.''
#*: J’en veux des jaunes et des blancs.
#* ᐃᓄᐃᑦ ᖃᐅᔨᒪᔪᒻᒪᕆᐅᖕᒪᑕ ᓇᓄᕐ'''ᓂᒃ'''. ''Inuit qaujimajummariungmata nanur'''nik'''.''
▲#*: Les Inuits ont une véritable connaissance des ours polaires. {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20011116}}.
==== {{S|notes}} ====
Ligne 73 ⟶ 69 :
== {{langue|avk}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{composé de|m=1|-n|-ik|lang=avk}}.
Ligne 78 ⟶ 75 :
=== {{S|suffixe|avk}} ===
'''-nik''' {{pron|nik|avk}}
# ''Affixe de verbe, indiquant la personne patient de l’action.''
#* {{exemple | lang=avk
#* ''[[estunik#avk|estu'''nik''']]''▼
| [[estunik#*:avk|estu'''nik''']]
| Celui qui est mangé (''[[estú#avk|estú]]'' : manger).}}
#* {{exemple | lang=avk
#* ''[[zwadenik#avk|zwade'''nik''']]''
▲#* | ''[[estunikzwadenik#avk|estuzwade'''nik''']]''
#*: | Celui qui est réprimandé (''[[zwadé]]'' : réprimander, reprendre).}}
==== {{S|vocabulaire}} ====
* ''[[{{lien|-mbik]]|avk}}''
* '''''{{lien|-nik'''sik|avk}}''
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{Catégorie|Mots en kotava suffixés avec -nik}}
=== {{S|références}} ===
* {{Kotapedia|qnik}}
[[Catégorie:Mots en kotava suffixés avec -nik|*]]
[[Catégorie:Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia]]
== {{langue|pl}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{composé de|-ny|-ik|lang=pl|m=1}}. Apparenté au russe {{lien|-ник|ru|tr=-nik}}
=== {{S|suffixe|pl}} ===
'''-nik''' {{pron||pl}}
# [[désinence|Désinence]] qui sert à former un nom de personne humaine ou d'une autre espèce vivante avec certaines caractéristiques.
# Suffixe qui sert à la forme masculine du nom d'un métier ou d'une profession.
# Suffixe qui sert à désigner un contenant.
==== {{S|composés}} ====
* ''[[awantura]]'' → [[awanturnik|awantur'''nik''']], ''[[drapież]]'' → [[drapieżnik|drapież'''nik''']], ''[[okulary]]'' → [[okularnik|okular'''nik''']] (1)
* ''[[rola]]'' → [[rolnik|rol'''nik''']], ''[[zakon]]'' → [[zakonnik|zakon'''nik''']] (2)
* ''[[słowo]]'' → [[słownik|słow'''nik''']] (3)
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|Będzin (Pologne)||lang=pl|audio=LL-Q809 (pol)-Olaf--nik.wav}}
== {{langue|vo}} ==
Ligne 96 ⟶ 122 :
'''-nik''' {{pron||fr}}
# [[désinence|Désinence]] qui sert à former des [[adjectif]]s qui [[expriment]] une idée de [[ressemblance]].
#* {{ébauche-exeexemple|lang=vo}}
==== {{S|composés}} ====
Ligne 103 ⟶ 129 :
=== {{S|références}} ===
* {{w|Auguste Kerckhoffs}}, ''Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots'', Paris : librairie H. Le Soudier, 6{{e}} 6e|éd.}}, 1886, page 72▼
▲* {{w|Auguste Kerckhoffs}}, ''Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots'', Paris : librairie H. Le Soudier, 6{{e}} éd., 1886, page 72
{{clé de tri|nik}}