« Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017 » : différence entre les versions — Wiktionnaire, le dictionnaire libre


Article Images

Contenu supprimé Contenu ajouté

Ligne 955 :

[[Spécial:Contributions/197.148.105.220|197.148.105.220]] 21 juin 2017 à 15:48 (UTC)

:On peut traduire simplement par "[[arme létale]]", l'expression est courante même si c'est calqué sur l'anglais (par opposition à "[[arme non-létale]]" qui désigne les armes destinées à neutraliser sans risquer de tuer). On peut dire aussi "arme mortelle" qui n'est pas calqué sur l'anglais. [[Spécial:Contributions/193.54.167.180|193.54.167.180]] 21 juin 2017 à 16:42 (UTC)

== signification de " sedes episcopi" ==