קטגוריה:איכה א יז – ויקיטקסט


Article Images

קטגוריה:איכה א יז

<< | ספר איכהפרק א' • פסוק י"ז | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

פרשה ציון בידיה אין מנחם לה צוה יהוה ליעקב סביביו צריו היתה ירושלם לנדה ביניהם


המהדורה המנוקדת:

פֵּרְשָׂה צִיּוֹן בְּיָדֶיהָ אֵין מְנַחֵם לָהּ צִוָּה יְהוָה לְיַעֲקֹב סְבִיבָיו צָרָיו הָיְתָה יְרוּשָׁלַ͏ִם לְנִדָּה בֵּינֵיהֶם.


המהדורה המוטעמת:

פֵּֽרְשָׂ֨ה צִיּ֜וֹן בְּיָדֶ֗יהָ אֵ֤ין מְנַחֵם֙ לָ֔הּ צִוָּ֧ה יְהֹוָ֛ה לְיַעֲקֹ֖ב סְבִיבָ֣יו צָרָ֑יו הָיְתָ֧ה יְרוּשָׁלַ֛͏ִם לְנִדָּ֖ה בֵּינֵיהֶֽם׃


המהדורה הדקדוקית:

פֵּֽרְשָׂ֨ה צִיּ֜וֹן בְּ/יָדֶ֗י/הָ אֵ֤ין מְנַחֵם֙ לָ֔/הּ צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה לְ/יַעֲקֹ֖ב סְבִיבָ֣י/ו צָרָ֑י/ו הָיְתָ֧ה יְרוּשָׁלַ֛͏ִם לְ/נִדָּ֖ה בֵּינֵי/הֶֽם׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:

תרגום (כל הפרק)

פרסת ציון ידהא מן עקתא היכמה דמפרסא איתתא על מתברא פנינת ולית דמליל תנחומין על לבה פקד יי לבית יעקב פיקודיא ואורייתא למינטר והינון עברו על גזירת מימריה בגין כן אסתחרו חזור חזור ליעקב מעיקוהי הות ירושלם דמיא לאתתא מרחקא ביניהון.

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק

פרשה ציון בידיה – כמו (ישעיה כה יא): "ופירש ידיו בקרבו". כאדם המוליך ידיו, מוליכם ומביאם ומצטער בהם.

דבר אחר: פרשה ציון – לשון "שבירה" כמו (איכה ד ד): "ופורש אין להם", ולא יפרסו להם על אבל, לנחמו על מתו. כך חברו מנחם. ובלשון משנה פריסה קיימת, ומשמעו: כאדם המצטער, שחובק את ידיו ומשברם. תוספת מצאתי.

צוה ה' ליעקב סביביו צריו – צוה על יעקב שיהיו צריו סביביו. אף כשגלו לבבל ולאשור – הגלה סנחריב את אויביהם עמון ומואב, והושיבם אצליהם, והם מקנתרים אותם, כמו שאמרו במסכת קדושין (עב.): הומניא איכא בבבל כולה דעמונאי.

לנדה – לריחוק לבוז.

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק

פירשה – בי"ת "בידיה" נוסף, כמו: "ותשקמו בדמעות שליש(תהלים פ, ו).

פירוש הטעמים

גם ציון עיר המלוכה בקשה מנחם ואין, כי ה' גזר על יעקב, וצוה צריו מכל סביביו, ויטמאו את ירושלים, ותהי כנדה.

רבי יוסף קרא

לפירוש "רבי יוסף קרא" על כל הפרק

פרשה ציון בידיה – [שיברה] [כמו]: "פרוש לרעב לחמך" (ישעיהו נח ז), שפתרונו: בצע לרעב לחמך. וכן: "לא יפרשו להם על אבל לנחמו על מת" (ירמיהו טז ז), שפתרונו: לא ישברו להם על אבל, להביא על מתו לנחם.

  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה Sefaria תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית

דפים בקטגוריה "איכה א יז"

קטגוריה זו מכילה את 12 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 12 דפים.