利未記 27:20 他若不贖回那地,或是將地賣給別人,就再不能贖了。


Article Images

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他若不贖回那地,或是將地賣給別人,就再不能贖了。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他若不赎回那地,或是将地卖给别人,就再不能赎了。聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果他不贖回田地,而賣給別人,他就再也不能贖回田地了。圣经新译本 (CNV Simplified)
如果他不赎回田地,而卖给别人,他就再也不能赎回田地了。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 若 不 贖 回 那 地 , 或 是 將 地 賣 給 別 人 , 就 再 不 能 贖 了 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 若 不 赎 回 那 地 , 或 是 将 地 卖 给 别 人 , 就 再 不 能 赎 了 。Leviticus 27:20 King James Bible
And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.Leviticus 27:20 English Revised Version
And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more: