Оголённый провод
Contributors to Wikimedia projects
Article ImagesОголённый провод
«Оголённый провод» (англ. The Living End) — кинофильм Грегга Араки о нескольких днях жизни вне закона двух ВИЧ-положительных геев, находящихся «в бегах».[1]
Оголённый провод | |
---|---|
англ. The Living End | |
Жанры | драма / комедия |
Режиссёр | Грегг Араки |
Автор сценария |
|
В главных ролях |
Майк Дайтри Крейг Гилмор Мэри Воронов |
Оператор | |
Кинокомпания | October Films[вд] |
Дистрибьютор | Cineplex Odeon Films[вд] |
Длительность | 84 мин. |
Страна | США |
Язык | английский |
Год | 1992 |
IMDb | ID 0104745 |
Вы можете помочь проекту, добавив полное описание сюжета, включая важные сюжетные ходы и/или концовку. Пожалуйста, пишите текст сами, а не копируйте с других ресурсов.
Парень получает анализ с положительной реакцией на СПИД. Он отправляется в путешествие на машине в никуда, по ходу записывая свои наблюдения на диктофон. Подсаживает в машину попутчика. Тот оказывается тоже инфицированным. Между ними возникает привязанность и любовь. Любовник главного героя оказывается невыдержанным, взрывным, совершает ограбления, убийства. Они путешествуют дальше вдвоём.
- Майк Дитри — Люк, бродяга
- Крэйг Гилмор — Джон, кинокритик
- Марк Финч — врач
- Джоанна Уэнт — Ферн
- Дарси Марта — Дарси
- Скот Гетц — Питер
- Бреттон Вэйл — Кен
В фильме звучит музыка нескольких направлений, в том числе индастриал, постпанк и шугейзинг и упоминаются музыкальные группы или исполнители: Йен Кёртис из Joy Division, Dead Can Dance, Echo & the Bunnymen. На приборной панели автомобиля Джона можно видеть стикер группы Nine Inch Nails. Название фильма происходит от песни группы The Jesus and Mary Chain.
Фильм был номинирован в 1992 году на приз Большого жюри Киновестиваля Sundance.
Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи.
Пожалуйста, приведите информацию в энциклопедический вид и разнесите по соответствующим разделам статьи. Списки предпочтительно основывать на вторичных обобщающих авторитетных источниках, содержащих критерий включения элементов в список.
- Буквальный перевод названия фильма «Жизнь на краю».[источник не указан 936 дней] Сергей Кудрявцев на странице журнала «Искусство кино» предложил следующие переводы названия картины: «Смерть, полная жизни» или «Живая смерть».[2]
- Критики отмечали схожесть сюжета фильма с работой Алекса Кокса «Сид и Нэнси».[1]
- Фильм завершается титрами со словами режиссёра: «Посвящается Крейгу Ли (1954—1991), а также сотням тысяч умерших и миллионам, которые ещё умрут из-за того, что в большом Белом доме сидят е**нные республиканцы».[2]
- ↑ 1 2 ‘The Living End’ (NR) By Rita Kempley Washington Post Staff Writer September 12, 1992. Washington Post. Дата обращения: 12 августа 2012. Архивировано 17 августа 2012 года.
- ↑ 1 2 №1, Январь 1997 Сергей Кузнецов: Три цвета поколения судного дня. Искусство кино. Дата обращения: 15 августа 2012. Архивировано 17 августа 2012 года.