Список серий мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь»
Ниже представлен список серий мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь».
Сезон | Эпизоды | в США | в России | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Премьера | Финал | Премьера | Финал | |||
1 | 13 | 4 марта 1989 | 21 мая 1989 | 1 января 1991 | 24 марта 1991 | |
2 | 47 | 11 cентября 1989 | 2 мая 1990 | 31 марта 1991 | 21 июля 2004 | |
3 | 5 | 10 сентября 1990 | 19 ноября 1990 | 1 декабря 1991 | 10 июня 2004 |
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #04 «Подводные пираты». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #01 «Кошки не в счёт». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #12 «Дейл-инопланетянин». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #06 «Удивительная собака Флеш». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #11 «На старт!» Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #13 «Большое приключение Киви». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #05 «Как мы нянчились с бельчатами». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #07 «Завещание Сэра Баскервилля». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #09 «Пчёлы — дело рискованное». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #02 «Приключения коралловой клуши». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #03 «Охотники за коврами». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #10 «Держись, малыш!» Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #08 «Родительское благоразумие в сторону». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #39 «Похищенный рубин». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #40 «Как мы встретились с Рокфором». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #41 «История знакомства с Гайкой». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #42 "Итак, работаем вместе". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #43 "Конец истории с рубином". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #14 «Волшебная лампа». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #19 «Не везёт — так не везёт». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #15 «Битва в воздухе». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #17 «Призрак удачи». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #18 «А слон и не подозревал». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #20 «Попробуй, обмани!» Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #21 «Последний поезд в Долларвилль». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #53 "Гроза подмостков". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #22 «Культ Ку-Ку Колы». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #23 «Похождения мумии». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #24 «Забавный оборотень». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #26 «Робокот». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #27 «Знаете ли вы теорию Павлова?» Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #25 «Паника в музее». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #28 «Подводный кошмар». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #16 «Изобретение Норми». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #29 «Не искушай судьбу». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #31 «Жертвы кораблекрушения». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #47 "Когда все мыши замерли от страха...". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #33 «Шоколадные чипсы». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #32 «Последний эльф». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #36 «В любую погоду». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #50 "Великий Чип". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #52 "Ракушечный бум". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #35 «Сила любви». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #34 «Ночная песнь соловья». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #44 «Бурундуки на секретной службе». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #38 «Гайка на Гавайях». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #48 "Безумный Дейл". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #46 "Обманщики по заказу". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #57 "Сыру - мир!". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #37 «Эффект масштаба». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #56 "Операция "Подгузник"". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Ей жутко не нравится, когда её кто-то называет Фредди!
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #45 "Мой друг - летучая мышь". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #58 "Птицефабрика". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #60 "Отважный воин". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #61 "Звёздам можно верить". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #63 "Чернослив и день рождения". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #62 "Не рой яму собаке". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #64 "Картофель под мышами". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #65 "Гориллам не нужны бриллианты". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей. Сериал. Серия #30 «Плывёт, плывёт кораблик». Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #51 "Вжик, вернись домой". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #54 "Дутые Спасатели". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #55 "Мухи - отдельно". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #59 "Туфли и айсберги". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Штаб Спасателей.Сериал.Серия #49 "Загнанных собак меняют". Дата обращения: 2 февраля 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
- ↑ Пародирует название фильма Batteries not included («Батарейки не прилагаются»).
- ↑ Пародируется стандартная табличка «ушли на обед» (Out to Lunch).
- ↑ Пародируется название фильма Pee-wee’s Big Adventure («Большое приключение Пи-Ви»).
- ↑ Пародирует название фильма Adventures in Babysitting («Приключения приходящей няни»).
- ↑ Пародирует название повести Артура Конан Дойла Hound of the Baskervilles («Собака Баскервилей») из серии приключений Шерлока Холмса; одно из значений слова pound — «приют для животных».
- ↑ В названии серии игра слов, построенная на созвучии: в слове business первые две буквы заменены на bee («пчела»).
- ↑ Пародирует название фильма Three Men and A Baby («Трое мужчин и младенец»).
- ↑ Название серии созвучно английскому слову carpetbagger — «саквояжник», «спекулянт», «делец».
- ↑ Пародия на название фильма Bringing Up Baby («Воспитание крошки»); дополнительно обыгрывается слово bearing («выносить, выдерживать») как созвучие со словом bear («медведь»).
- ↑ Пародируется предупреждающая метка системы возрастных рейтингов — Parental Discretion Required.
- ↑ Пародируется навание фильма A Lad an' a Lamp.
- ↑ Пародируется популяризованная Гарри Трумэном фраза the buck stops here («фишка дальше не идёт»).
- ↑ Пародирует выражение «битва за Выступ», которое также может быть переведено как «борьба с пузиком».
- ↑ Отсылка к идиоме ghost of a chance («призрачный шанс»).
- ↑ Пародируется поговорка An Elephant Never Forgets («слоны ничего не забывают»).
- ↑ Пародируется фраза, произносимая в старых американских фильмах инопланетными пришельцами: «Take me to your leader» («Отведите меня к своему вождю»).
- ↑ Пародируется название аудиоальбома Last Train to Nashville.
- ↑ Отсылка на выражение stage fright («страх сцены»).
- ↑ Пародия на культ Кали в фильме «Индиана Джонс и храм судьбы».
- ↑ Пародирует название фильма Throw Momma from the Train («Сбрось маму с поезда»).
- ↑ Пародирует английское выражение Wolf in sheep clothing («волк в овечьей шкуре»).
- ↑ Пародия на фильм «Robocop».
- ↑ Аллюзия на эксперименты И. П. Павлова, в которых животные обучались выполнять определённые действия по звонку, а также английскую идиому «Does it ring a bell?» («ничего не припоминаете?»)
- ↑ Игра слов prehistorical («доисторический») и hysterical («истеричный»).
- ↑ Название серии является перестановкой начальных букв во фразе shipwrecked chipmunks («потерявшие кораблекрушение бурундуки»).
- ↑ Аллюзия на новеллу Джона Стейнбека «О мышах и людях» (Of Mice and Men).
- ↑ Пародия на название мультипликационного фильма The Last Unicorn («Последний единорог»).
- ↑ Пародия на английское выражение whether or not — «в любом случае».
- ↑ Аллюзия на выражение Shell Shock («снарядный шок»).
- ↑ Пародия на название фильма Love Is a Many-Splendored Thing («Любовь — самая великолепная вещь на свете»)
- ↑ Пародирует выражение Song of the Nightingale («соловьиная песня»).
- ↑ Пародия на название фильма Gidget Goes Hawaiian.
- ↑ Аллюзия на фразу из фильмов и комиксов про Супермена: "It's a Bird, It's a Plane, It's Superman!"
- ↑ Пародия на идиому Short Order Cook — «повара, готовящие быстрое питание».
- ↑ Аллюзия на выражение mind your Ps and Qs
- ↑ Пародия на название фильма Dirty Rotten Scoundrels («Отпетые мошенники»).
- ↑ Пародия на английское выражение Good Times Bad Times — «Хорошие времена, плохие времена», где слово bad (плохой) заменено на bat (летучая мышь).
- ↑ Аллюзия на песню When You Wish Upon a Star.
- ↑ Аллюзия на выражение a lien on the property («удержание на имущество»).
- ↑ Аллюзия на выражение girl of my dreams («девушка моей мечты»).
- ↑ Пародия на название фильма They Shoot Horses, Don’t They? («Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?»).