in thy bringing out the people from Egypt -- ye do serve God on this mount.'
Article Images
、 | 559 [e] 12 way·yō·mer 12
|
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
Certainly
Conj
1961 [e]
’eh·yeh
אֶֽהְיֶ֣ה
I will be
Verb
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep
2088 [e]
wə·zeh-
וְזֶה־
and this
Pro
、 | 226 [e] hā·’ō·wṯ, הָא֔וֹת [shall be] a sign Noun |
: | 7971 [e] šə·laḥ·tî·ḵā; שְׁלַחְתִּ֑יךָ have sent you Verb |
3318 [e]
bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā
בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤
When you have brought forth
Verb
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Noun
、 | 4714 [e] mim·miṣ·ra·yim, מִמִּצְרַ֔יִם out of Egypt Noun |
5647 [e]
ta·‘aḇ·ḏūn
תַּֽעַבְדוּן֙
you shall serve
Verb
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
Noun
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֥ר
mountain
Noun
. | 2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Pro |
Links
Exodus 3:12 • Exodus 3:12 Text Analysis • Exodus 3:12 Interlinear • Exodus 3:12 Multilingual • Exodus 3:12 TSK • Exodus 3:12 Cross References • Exodus 3:12 Bible Hub • Exodus 3:12 Biblia Paralela • Exodus 3:12 Chinese Bible • Exodus 3:12 French Bible • Exodus 3:12 German BibleBible Hub