3180. μεθοδεία (methodeia) -- craft, deceit
Article Images
Strong's Concordance
methodeia: craft, deceit
Original Word: μεθοδεία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: methodeia
Phonetic Spelling: (meth-od-i'-ah)
Definition: craft, deceit
Usage: (a way of search after something, an inquiry; a method), scheming, craftiness, deceit.
HELPS Word-studies
3180 methodeía (the root of the English term, "method") – properly, a predictable (pre-set) method used in organized evil-doing (well-crafted trickery).
[3180 (methodeía) comes from methodos, a "way of searching after something, an inquiry; a method), scheming, craftiness" (Souter).]
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from methodeuó (to employ craft)
Definition
craft, deceit
NASB Translation
schemes (1), scheming (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3180: μεθοδεία
μεθοδεία (T WH μεθοδια, see Iota), μεθοδείας, ἡ (from μεθοδεύω, i. e.
1. to follow up or investigate by method and settled plan;
2. to follow craftily, frame devices, deceive: Diodorus 7, 16; 2 Samuel 19:27; (Exodus 21:13 Aq.; (middle) Chariton 7, 6, p. 166, 21 edition Reiske (1783); Polybius 38, 4, 10)), a noun occuring neither in the O. T. nor in secular authors, cunning arts, deceit, craft, trickery: ἡ μεθοδεία τῆς πλάνης, which ἡ πλάνη uses, Ephesians 4:14; τοῦ διαβόλου, plural, Ephesians 6:11 (A. V. wiles. Cf. Lightfoot, Polycarp, ad Phil. 7 [ET], p. 918.)
Strong's Exhaustive Concordance
scheming, trickery
From a compound of meta and hodeuo (compare "method"); travelling over, i.e. Travesty (trickery) -- wile, lie in wait.
see GREEK meta
see GREEK hodeuo
Forms and Transliterations
μεθοδείαν μεθοδείας μεθοδιαν μεθοδίαν μεθοδιας μεθοδίας μεθώδευσεν methodeian methodeían methodeias methodeías
Links
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts