As he was approaching the border of Egypt, Abram said to his wife, Sarai, “Look, you are a very beautiful woman.


Article Images

New Living Translation
As he was approaching the border of Egypt, Abram said to his wife, Sarai, “Look, you are a very beautiful woman.American Standard Version
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:Berean Study Bible
As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I know that you are a beautiful woman,Douay-Rheims Bible
And when he was near to enter into Egypt, he said to Sarai his wife: I know that thou art a beautiful woman: English Revised Version
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:King James Bible
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:World English Bible
It happened, when he had come near to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman to look at.Young's Literal Translation
and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, 'Lo, I pray thee, I have known that thou art a woman of beautiful appearance;Genesis 12:11 Additional Translations ...

Links

Genesis 12:11 NIV
Genesis 12:11 NLT
Genesis 12:11 ESV
Genesis 12:11 NASB
Genesis 12:11 NKJV
Genesis 12:11 KJV

Genesis 12:10

Genesis 12:12

Top of Page

Top of Page