懌 - Wiktionary, the free dictionary


Article Images

See also:

Traditional
Shinjitai
(extended)
𢗜
Simplified

(Kangxi radical 61, +13, 16 strokes, cangjie input 心田中十 (PWLJ), four-corner 96041, composition )

  1. enjoy, be glad, be pleased
  • Kangxi Dictionary: page 406, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 11334
  • Dae Jaweon: page 747, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2361, character 3
  • Unihan data for U+61CC
trad.
simp.
Old Chinese
*ʔl'aːɡs, *l'aːɡs, *laːɡ
*l̥ʰaːɡ
*l̥ʰaːɡ
*l'aːɡ
*l'aːɡ
*l'aːɡ, *rlaːɡ, *laːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ, *hljaɡ
*hljaɡ
*laːɡ
*neb, *laːɡ, *kuː
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *laːɡ) : semantic (heart) + phonetic (OC *neb, *laːɡ, *kuː)


  1. happy; delighted; pleased
    於是 [Classical Chinese, trad.]
    于是 [Classical Chinese, simp.]
    From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
    Yúshì Qín wáng bù , wèi yī jī fǒu. [Pinyin]
    Thus the King of Qin was not pleased, and hit the fou once [for the King of Zhao].

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form 𢗜)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

(yeok) (hangeul , revised yeok, McCune–Reischauer yŏk, Yale yek)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

: Hán Nôm readings: dịch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.