抱 - Wiktionary, the free dictionary


Article Images

See also:

Stroke order
 
Japanese
Simplified
Traditional

(Kangxi radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手心口山 (QPRU), four-corner 57012, composition )

  1. embrace, hold in arms, enfold
  • Kangxi Dictionary: page 423, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 11917
  • Dae Jaweon: page 771, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1856, character 4
  • Unihan data for U+62B1
simp. and trad.
Old Chinese
*buː
*buː, *buːs
*buː
*buːʔ
*buːs, *mɯnʔ
*buːs
*pruː
*pruː
*pruː, *pʰruː
*pruː
*pruː, *bu, *bu
*pruːʔ
*pʰruː, *m̥ʰruːs, *bruː
*pʰruːs, *bruː
*pʰruːs, *bruːs
*pʰruːs, *bruːs
*bruː, *bruːɡ
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː, *bruːs
*bruː, *bruːɡ
*bruː, *pʰruːɡ
*bruː, *bruːʔ, *bruːs, *pʰruːɡ
*bruːʔ
*bruːʔ, *bruːs, *bruːɡ, *pʰoːɡ
*bu
*bruːɡ
*bruːɡ

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *buːʔ) : semantic + phonetic (OC *pruː) – hold in one’s hands. Note that 包 has the meaning of “wrap”, hence connotations of “wrap in one’s hands, embrace”, thereby also making it an ideogrammic compound.

From Proto-Sino-Tibetan *bəw (to carry (on back or shoulders)). Cognate with (OC *puːʔ, “to protect, rear”), Manipuri ꯄꯨ (poo, to carry), Mizo [Term?] (pu, to carry (on the back / shoulders)), Burmese ပိုး (pui:, to carry on the back, add onto) (STEDT).


Note:

  • bou6 - equivalent to ;
  • paau1 - equivalent to .

Note:

  • phǒ͘/phō - literary;
  • phǒ/phǎu/phāu/pǎu/pāu - vernacular;
  • pō - unknown dialect.

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bào
Middle
Chinese
‹ bawX ›
Old
Chinese
/*[m-p]ˁuʔ/
English carry in the arms

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 268
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*buːʔ/

  1. to heft in the arms; to carry
  2. to hug; to embrace
  3. to incubate
  4. Classifier for things held or encircled with both arms (books, hay, firewood, trees, etc.).
  5. a surname

Dialectal synonyms of (“to hug; to embrace”) [map]

Variety Location Words
Classical Chinese ,
Formal (Written Standard Chinese) 摟抱, 擁抱
Northeastern Mandarin Beijing
Taiwan ,
Singapore 擁抱,
Jilu Mandarin Jinan
Central Plains Mandarin Xi'an
Southwestern Mandarin Chengdu ,
Wuhan ,
Jianghuai Mandarin Yangzhou ,
Hefei ,
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Singapore (Guangfu)
Gan Nanchang ,
Hakka Meixian
Miaoli (N. Sixian)
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
Taichung (Dongshi; Dabu)
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
Jin Taiyuan
Northern Min Jian'ou
Eastern Min Fuzhou ,
Matsu
Southern Min Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Penang (Hokkien)
Singapore (Hokkien)
Manila (Hokkien)
Chaozhou
Wu Shanghai
Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha ,
Shuangfeng ,
Shinjitai
Kyūjitai
[1]

抱󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
 
抱󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

(Jōyō kanji)

  1. To embrace
  2. To carry, hold or bear
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024

(eumhun 안을 (aneul po))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

: Hán Nôm readings: bão

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.