lo - Wiktionary, the free dictionary
Article Images
lo
From Middle English lo, loo, from Old English lā (“exclamation of surprise, grief, or joy”). Conflated in Middle English with lo! (interjection), a corruption of lok!, loke! (“look!”) (as in lo we! (look we!)). Cognate with Scots lo, lu (“lo”). See also look.
lo
- (archaic) look, see, behold (in an imperative sense).
first published 1611, reprinted c. 1900, The Bible, King James version, Luke 15:29:
[...], Lo, these many years do I serve thee, [...].
1925, Charles Henry Brewitt-Taylor, Romance of the Three Kingdoms, translation of original by Luo Guanzhong:
Emperor Ling went in state to the Hall of Virtue. As he drew near the throne, a rushing whirlwind arose in the corner of the hall and, lo! from the roof beams floated down a monstrous black serpent that coiled itself up on the very seat of majesty. The Emperor fell in a swoon.
1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 588:
"Tambi will be here in..." He computed carefully. "... in exactly twenty seconds." And, lo, Tambi appeared at that very moment.
- See Thesaurus:lo
look, see, behold
- Bengali: হেরো (bn) (herō)
- Czech: hle (cs), ejhle (cs), ajta
- Dutch: aanschouw (nl)
- Esperanto: jen (eo)
- Finnish: katso (fi)
- French: voici (fr), voilà (fr)
- German: sieh (de), guck (de)
- Greek: ιδού (el) (idoú)
- Ancient: ἰδού (idoú)
- Hebrew: הבט m (habet), הביטי f (habiti), הביטו pl (habitu)
- Hungarian: íme (hu)
- Icelandic: sjá (is)
- Ido: yen (io)
- Italian: ecco (it)
- Japanese: ほら (ja) (hora)
- Latin: ecce
- Latvian: lūk, āre, re (lv)
- Polish: oto (pl), ot (pl)
- Portuguese: ó (pt), contemplai (pt)
- Russian: вот (ru) (vot), смотри́ (ru) (smotrí), глянь (ru) (gljanʹ), гляди́ (ru) (gljadí)
- Serbo-Croatian: evo (sh)
- Spanish: ve (es), ved (es), vea (es), veamos (es), vean (es), mirad (es), he aquí (es)
- Swedish: skåda (sv), si (sv)
- Turkish: işte (tr)
Variant of low.
lo (not comparable)
- Informal spelling of low.
lo
- Clipping of hello.
1929, Dashiel Hammett, The Maltese Falcon, New Yock: Vintage Books (Random House, published 1992, →ISBN, page 112:
When Spade entered, Wise was buting a fingernail and staring at the window. He took his hand from his mouth, screwed his chair around to face Spade, and said: " 'Lo. Push a chair up."
Clipping of location.
lo (plural los)
- (African-American Vernacular) Clipping of location.
Ayo, send me your lo.
lo
- Alternative form of lol
lo
- him (direct object)
- llo (archaic)
From Vulgar Latin *lo, *illu, from Latin illud, neuter of ille.
lo n sg (masculine el, feminine la, masculine plural los, feminine plural les)
- (definite) the
lo
- it (third-person singular neuter direct pronoun)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo inan
Declension of lo (inanimate, ending in vowel)
- “lo”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “lo”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
From Vulgar Latin *illu, from Latin illum, accusative of ille.
lo (enclitic, contracted 'l, proclitic el, contracted proclitic l')
- him (direct object)
- -lo is the full (plena) form of the pronoun. It is normally used after verbs ending with a consonant or ⟨u⟩.
- Has d'ajudar-lo. ― You have to help him.
Catalan personal pronouns and clitics
Inherited from Latin illum, from ille.
lo m (feminine la, masculine plural los, feminine plural les)
- “lo” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “lo”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “lo” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “lo” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
lo
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lō
- Zhuyin: ㄌㄛ
- Tongyong Pinyin: lo
- Wade–Giles: lo1
- Yale: lō
- Gwoyeu Romatzyh: lho
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
lo
- (neologism, mostly in compounds) Lolita fashion
- lo娘 ― lo niáng ― a girl who regularly dresses in lolita fashion
From Proto-Brythonic *lluɨɣ, from Proto-Celtic *leigā. Cognate with Welsh llwy, Breton loa (Vannes dialect loé, lui).
lo f (plural loyow)
Borrowed from Sranan Tongo lo, Saramaccan lɔ́, Aukan ló, all probably from Ewe hlɔ̃ (“revenge; group of (maternal) relatives responsible for exacting revenge, clan”).[1][2]
lo f (plural lo's)
- (chiefly Suriname) matrilineal clan within a Maroon tribe
2023 August 28, Samuel Wens, “Saramaccaners hebben naast Aboikoni nu ook Banai als granman [In addition to Aboikoni, Saramaccans now also have Banai as paramount chief]”, in De Ware Tijd[4], retrieved 6 January 2024:
Stefanus Poeketi, kapitein van Dawme en voorzitter van de ‘Twaalfoe Lo’, stelde dat de functie van granman niet uitsluitend door één lo zal worden uitgeoefend. Hij kondigde aan dat notarieel vastgelegd zal worden dat het ‘granmanschap’ gaat rouleren onder de twaalf lo’s van de Saramaccaanse stam.
- Stefanus Poeketi, village chief of Dawme and chairman of the 'Twaalfoe Lo', stated that the position of paramount chief will not be held exclusively by one clan. He announced that it will be notarially certified that the 'paramount chieftaincy' will rotate among the twelve clans of the Saramaccan tribe.
- ^ Norval Smith (2009) “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 469.
- ^ Klaus Hamberger (2009) “Matrilinéarité et culte des aïeules chez les Éwé [Matrilinearity and Ancestress Cults among the Ewe]”, in Journal des africanistes[1], volume 79, number 1, Paris: Société des africanistes, →ISSN, retrieved 8 January 2024, pages 241-279.
lo (accusative singular lo-on, plural lo-oj, accusative plural lo-ojn)
- The name of the Latin-script letter L/l.
lo m (prevocalic l', feminine singular la, masculine plural los, feminine plural les)
- the (masculine singular definite article)
lo m (prevocalic l') (ORB, broad)
Franco-Provençal personal pronouns
singular | nominative | accusative | dative | tonic1 | possessive2 |
---|---|---|---|---|---|
1st person | jo | mè | min | ||
2nd person | te | tè | tin | ||
3rd person masculine | il | lo / le | lui | sin | |
3rd person feminine | el | la | lyé | ||
3rd person neuter | o | y | — | ||
3rd person reflexive | — | sè | |||
plural | nominative | accusative | dative | tonic1 | possessive2 |
1st person | nos | noutro | |||
2nd person | vos | voutro | |||
3rd person masculine | ils | los / les | lor | lor | |
3rd person feminine | els | les | lor / lyés | ||
3rd person reflexive | — | sè | |||
1 Disjunctive or object of a preposition. | 2 Generally preceded by a definite article. |
- le [1] in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- lo in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
lo (Old Dauphinois)
- Walther von Wartburg (1928–2002) “lŭpus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 457
lo (Old Dauphinois)
- Walther von Wartburg (1928–2002) “lacus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 126
See o. Compare Portuguese lo.
lo m sg (feminine singular la, masculine plural los, feminine plural las)
- Alternative form of o (“the”, masculine singular)
Para seres forte debes come-lo caldo.
- You must eat the broth for growing strong.
The l- forms of article are compulsorily used after the preposition por and adverb u. It is optional when the preceding word ends in -r or -s, after unstressed pronouns nos, vos and lles (when they are enclitc) of ambos, entrambos, todos, tras and copulative conjunction (e mais and tonic pronouns vós and nós followed by a numerical precision).
lo m (accusative)
The l- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -r or -s, and is suffixed to the preceding word.
Back-formation from co (“this”), to (“that”), based on la (“the”), ol (“it”).[1]
lo
- referring to a previous sentence or phrase, i.e. a fact rather than an object; it, the
Il esas mortinta de tri monati, e vu ne savas lo!
- He's been dead for three months, and you didn't know it (that he's been dead for three months)!
- ^ Progreso, VI, 238
From Betawi Kota lo (“you”), from Hokkien 汝 (lú). Doublet of lu.
lo
- (chiefly Jakarta, slang) Second-person singular pronoun: you, your, yours
- Oke, kalau lo baper, yuk cabut.[1] ― OK, if you are sensitive, let's go!
Indonesian informal second-person pronouns:
- anta (informal, mainly used by Muslim community)
- antum (informal, mainly used by Muslim community)
- coen (slang, East Java)
- ente (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- kamu (intimate)
- ko, kowe (informal, Java)
- kon, koen (colloquial, East Java)
- lu, lo, loe, elu (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- mika, mike (informal, Eastern Sumatra)
lo
- Alternative spelling of loh.
lo
- Alternative spelling of loh.
- “lo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
lo
From Vulgar Latin *illu, from Latin illum, illud, by dropping il- and -m. [2]
Italian Definite Articles | ||
---|---|---|
singular | plural | |
masculine | il lo/l' |
i gli |
feminine | la/l' | le |
lo m sg (plural gli)
- the form of il that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (impure s), gn, pn, ps, x, y, or z, and before i+vocal; before a vowel it becomes l'; the
- l’osso ― the bone
- lo stato ― the state
- lo zio ― the uncle
- lo ione ― the ion
- -lo (enclitic)
lo m sg (plural li, female la)
- (accusative) him
- Lo conosci? ― Do you know him?
- (accusative) it, this or that thing
- Synonym: ciò
- Quando te lo diedi. ― When I gave it to you.
Italian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Combined | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
- ^ lo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 123
lo
lo
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “lo”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 60
From Proto-Lolo-Burmese [Term?], from Proto-Sino-Tibetan *laj. Cognates include Chinese 來/来 (lái) and Burmese လာ (la).
lo
- (intransitive) to come
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[5], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 16
From Proto-Loloish *ʔ-l(y)a¹ (Bradley), from Proto-Sino-Tibetan. Cognate with Nuosu ꉐꆂ (hxa nie), Burmese လျှာ (hlya), S'gaw Karen ပျ့ၤ (plaȳ), Tedim Chin lei², Drung pvlai, Chepang ले (le).
lo
- (Yao'an) tongue
Derived from French l’ (“the”) + French eau (“water”), with the definite article re-analyzed as part of the noun.
lo
- Alternative form of dolo (“water; body of water; tear”)
- Albert Valdman, Dictionary of Louisiana Creole (1998), →ISBN
lo
- Alternative form of elo
lo
- Hanyu Pinyin reading of 咯
lo
- Nonstandard spelling of lō.
lô f or n
This noun needs an inflection-table template.
- Dutch: lo (obsolete outside toponyms)
- “loo”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “loo”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page loo
lo
- Alternative form of 'o
lo n (definite singular loet, uncountable)
lo
Compare with Icelandic ló. May have something to do with Old Norse lagðr.
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
- any of various birds of the family Charadriidae, the plovers and dotterels
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
- (agriculture) a harvested (especially grain), that has been cut but not threshed
- (agriculture, collective) grain, husk and straw
- (agriculture) a grain harvest
- (agriculture, collective) hay
From Old Norse ló f or n (“a clearing in the forest; meadow”), from Proto-Germanic *lauhō f, *lauhaz m.
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
- Used in placenames: meadow
- Synonyms: grasslette, eng
From Dutch and/or Middle Low German.
lo m (definite singular loen, indefinite plural loar, definite plural loane)
lo (singular and plural lo)
- luv (Bokmål)
From Middle Low German lot (genitive lodes). Doublet of lodd.
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
- torelo f
lo f (definite singular loa, indefinite plural loer, definite plural loene)
- (tools) a nail header (used by a blacksmith in production of iron nails)
Unknown.
lo n (definite singular loet, indefinite plural lo, definite plural loa)
See the etymology of the corresponding lemma form.
lo
See the etymology of the corresponding lemma form.
lo
- imperative of loa and loe
- “lo” in The Nynorsk Dictionary.
From Old Occitan lo, from Vulgar Latin *lo, *illu, from Latin illum.
lo (feminine la, masculine plural los, feminine plural las)
- the; masculine singular definite article
- In the Provençal dialect, the masculine and feminine plural is lei.
From Vulgar Latin *lo, *illu, from Latin illum; compare Old Occitan lo.
lo
- (9th and 10th centuries) Alternative form of le; masculine singular oblique definite article
lo
- (9th and 10th centuries) Alternative form of le; masculine singular object pronoun
From Vulgar Latin *lo, *illu, from Latin illum; compare Old French lo.
lo (feminine la)
- the; masculine singular definite article
- Occitan: lo
From Portuguese logo ("soon") and Spanish luego ("soon, later").
lo
Indicates the future tense of a verb.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo (demonstrative, Perso-Arabic spelling لوۡ)
- that (agr: dist nom masc sg)
- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “lo”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[6], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo (demonstrative, Perso-Arabic spelling لوۡ)
See o.
- Hyphenation: lo
lo
- Alternative form of o (third-person masculine singular objective pronoun) used as an enclitic and mesoclitic following a verb form ending in a consonant (-z, -r and -s, but not -m); the consonant is elided and the preceding vowel takes an accent if necessary
See Template:Portuguese personal pronouns for further pronouns.
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan) lad
lo m (feminine singular loa, masculine plural los, feminine plural loas)
lo
- Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “lo”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian lects], Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 159
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo
- this; class 1 proximal demonstrative.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo
- this; class 3 proximal demonstrative.
As a masculine pronoun, from Latin illum, the accusative masculine singular of ille (“that, that one”). As an article or impersonal neuter pronoun, from Latin illud, the neuter singular of ille. Compare Portuguese o.
lo
- accusative of él, ello, and usted (when referring to a man); him, it, you (formal)
- lo veo ― I see it
- impersonal neuter pronoun (clitic form of ello); it, that
- lo es ― That’s it
Spanish personal pronouns
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
lo
- neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives; the
- lo pobre ― the poorness / what is poor / the poor thing
- “lo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
From English row, ultimately from Proto-Germanic *rōaną (“to row”), from Proto-Indo-European *h₁reh₁- (“to row”).
- ro (obsolete)
lo
- to row
- Synonym: lolo
1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][8], archived from the original on 8 February 2023:
da somma no sabi va lo
- [A sma no sabi fu lo]
- That guy doesn't know how to row.
lo
- oar
1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][9], archived from the original on 8 February 2023:
da boto habi aiti lo
- [A boto abi aiti lo.]
- The boat has eight oars.
From English row, ultimately probably from Proto-Germanic *raiwō, *raigwō, *raih- (“row, streak, line”), from Proto-Indo-European *reyk- (“to carve, scratch, etch”).
- ro (obsolete)
lo
- row (a line of objects of people)
1855, Hendrik Charles Focke, Neger-Engelsch woordenboek [Negro English Dictionary][10], Leiden: P.H. van den Heuvell:
Dem práni álla na wan ro
- [Den prani ala na wan lo]
- They planted everything in a row.
- multitude, a great amount or number
- (obsolete) gang
1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][11], archived from the original on 8 February 2023:
tideh wan tarra lo Ningre dorro agehn
- [Tide wan tra lo nengre doro agen.]
- [original: heute ist schon wieder eine andre Bande Neger angekommen.]
- Yet another gang of Negroes arrived today.
- (obsolete) herd, pack, a (a group of animals)
1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][12], archived from the original on 8 February 2023:
wan lo pingo
- [original: eine Heerde, ein Zug, Schwarm wilde Schweine.]
- A herd of white-lipped peccaries.
Probably from Ewe hlɔ̃ (“revenge; group of (maternal) relatives responsible for exacting revenge, clan”).[1][2] Cognate of Saramaccan lɔ́, Aukan ló.
lo
Likely from English low, ultimately from Proto-Germanic *lēgaz (“lying, flat, situated near the ground, low”), from Proto-Indo-European *legʰ- (“to lie”). Doublet of lagi.
lo
- (obsolete) flat, low-lying
1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][13], archived from the original on 8 February 2023:
da grunn de lo
- [A gron de lo.]
- The piece of land is low-lying.
- ^ Norval Smith (2009) “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 469.
- ^ Klaus Hamberger (2009) “Matrilinéarité et culte des aïeules chez les Éwé [Matrilinearity and Ancestress Cults among the Ewe]”, in Journal des africanistes[2], volume 79, number 1, Paris: Société des africanistes, →ISSN, retrieved 8 January 2024, pages 241-279.
lo
- oh!
From Old Swedish lō, from Old Norse lóa, derived from or related to Proto-Germanic *luhsaz.
lo c
Declension of lo | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | lo | lon | loar | loarna |
Genitive | los | lons | loars | loarnas |
lo
- (slang) An intensifier put at the end of a sentence.
lo
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 慮 (“be concerned; worry about”, SV: lự).
lo m
- Soft mutation of llo.
lo m
- Soft mutation of glo.
lo
- and
- Muhammad lo Hasan ― Muhammad and Hasan
- namu de esi lo ifa ― chicken eggs and kenari nuts
- (coordinating) and
- imaa me lo ido me ― he made a grab for it and caught it
- forms composite numbers
- awoinye lo minye ― eleven (literally, “ten and one”)
- atus siwe lo awoisiwe lo siwe ― nine hundred and ninety-nine (literally, “nine hundred and ninety and nine”)
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[14], Pacific linguistics
lo
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ló
- this; class 1 proximal demonstrative.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ló
- this; class 3 proximal demonstrative.
-lo
- Combining stem of lona.
lò
- (transitive) to use; to engage; to exploit
- lo before a direct object
lò
- to become parboiled (specifically relating to yam tubers in the process of making yam flour, èlùbọ́)
- Synonym: bọ̀
- èlùbọ́ ti lò ― The yam tuber used to prepare èlùbọ́ has become parboiled
- lo before a direct object
lò
- lo before a direct object
ló
- to lose interest in something; to become disheartened
lo
- (Standard Zhuang) IPA(key): /lo˨˦/
- Tone numbers: lo1
- Hyphenation: lo
lo (1957–1982 spelling lo)
- Used at the end of a sentence to indicate a change of state or a new situation.
2016, Gij Baujcingq Moq Caeuq Geij Bonj Gij Baujcingq Daeuzdaeuz [The New Testament with A Few Books of the Old Testament], Hong Kong: New Bridge Publishing Company Limited, →ISBN, Lizsij dih Gaihcij [Genesis] 1:3:
Gajlaeng Cangqdiq naeuz: “Rongh!” Yiengq couh doq miz rongh lo.
- And God said, Let there be light: and there was light.
- Used at the end of a sentence to express affirmation or conclusiveness.
lo (Sawndip form ⿰女卢, 1957–1982 spelling lo)
lo (Sawndip form ⿰口卢, 1957–1982 spelling lo)
lò
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 40
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo
- this; class 1 proximal demonstrative.
Stem -ló | ||
---|---|---|
Full form | ló | |
Locative | kulo | |
Full form | ló | |
Locative | kulo | |
Copulative | yilo | |
Possessive forms | ||
Modifier | Substantive | |
Class 1 | walo | owalo |
Class 2 | balo | abalo |
Class 3 | walo | owalo |
Class 4 | yalo | eyalo |
Class 5 | lalo | elalo |
Class 6 | alo | awalo |
Class 7 | salo | esalo |
Class 8 | zalo | ezalo |
Class 9 | yalo | eyalo |
Class 10 | zalo | ezalo |
Class 11 | lwalo | olwalo |
Class 14 | balo | obalo |
Class 15 | kwalo | okwalo |
Class 17 | kwalo | okwalo |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lo
- this; class 3 proximal demonstrative.
Stem -ló | ||
---|---|---|
Full form | ló | |
Locative | kulo | |
Full form | ló | |
Locative | kulo | |
Copulative | yilo | |
Possessive forms | ||
Modifier | Substantive | |
Class 1 | walo | owalo |
Class 2 | balo | abalo |
Class 3 | walo | owalo |
Class 4 | yalo | eyalo |
Class 5 | lalo | elalo |
Class 6 | alo | awalo |
Class 7 | salo | esalo |
Class 8 | zalo | ezalo |
Class 9 | yalo | eyalo |
Class 10 | zalo | ezalo |
Class 11 | lwalo | olwalo |
Class 14 | balo | obalo |
Class 15 | kwalo | okwalo |
Class 17 | kwalo | okwalo |
See the etymology of the corresponding lemma form.
lo
- Combining stem of lona.
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “lo”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “lo (3-8)”