暗 - Wiktionary, the free dictionary
Article Images
Stroke order | |||
---|---|---|---|
暗 (Kangxi radical 72, 日+9, 13 strokes, cangjie input 日卜廿日 (AYTA), four-corner 60061, composition ⿰日音)
- Kangxi Dictionary: page 498, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 14065
- Dae Jaweon: page 866, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1526, character 6
- Unihan data for U+6697
simp. and trad. |
暗 | |
---|---|---|
alternative forms | 闇/暗 晻/暗 隌 𣈇 𣆛 |
Old Chinese | |
---|---|
諳 | *qɯːm |
腤 | *qɯːm |
嬜 | *qɯːm, *qʰaːm, *qʰrɯm |
喑 | *qɯːm, *qrɯm, *qrɯms |
揞 | *qɯːmʔ, *qrɯːms |
隌 | *qɯːmʔ, *qrɯm |
罯 | *qɯːmʔ, *qɯːb |
暗 | *qɯːms |
闇 | *qɯːms |
黯 | *qrɯːm, *qrɯːmʔ |
歆 | *qʰrɯm |
愔 | *qɯm |
韾 | *qɯm |
音 | *qrɯm |
瘖 | *qrɯm |
窨 | *qrɯms |
湆 | *kʰrɯb |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qɯːms) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 音 (OC *qrɯm).
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Compare 陰”)
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): am3
- Hakka
- Northern Min (KCR): o̤̿ng
- Eastern Min (BUC): áng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5oe
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ngan4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: àn
- Zhuyin: ㄢˋ
- Tongyong Pinyin: àn
- Wade–Giles: an4
- Yale: àn
- Gwoyeu Romatzyh: ann
- Palladius: ань (anʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: am3
- Yale: am
- Cantonese Pinyin: am3
- Guangdong Romanization: em3
- Sinological IPA (key): /ɐm³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: am
- Hakka Romanization System: am
- Hagfa Pinyim: am4
- Sinological IPA: /am⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: o̤̿ng
- Sinological IPA (key): /ɔŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: áng
- Sinological IPA (key): /ɑŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- am3 - Chaozhou;
- ang3 - Chenghai.
- Middle Chinese: 'omH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qˤum-s/
- (Zhengzhang): /*qɯːms/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 暗 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
àn |
Middle Chinese |
‹ ʔomH › |
Old Chinese |
/*qˁum-s/ |
English | dark |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 暗 |
Reading # | 1/1 |
No. | 15213 |
Phonetic component |
音 |
Rime group |
侵 |
Rime subdivision |
1 |
Corresponding MC rime |
暗 |
Old Chinese |
/*qɯːms/ |
暗
- dark (without light); dim
- dull; not bright
- secret; covert
- confused; ignorant
- (Southern Min) late
- (Cantonese) to lull
Dialectal synonyms of 晚 (“late (in time)”) [map]
- 下昏暗
- 不侮暗室
- 不欺暗室 (bùqī'ànshì)
- 中暗箭
- 偷期暗會/偷期暗会
- 化暗為明/化暗为明
- 半明半暗
- 去暗投明
- 天昏地暗 (tiānhūndì'àn)
- 幽暗 (yōu'àn)
- 打暗號/打暗号
- 明來暗往/明来暗往
- 昏天暗地
- 明察暗訪/明察暗访 (míngchá'ànfǎng)
- 昏暗 (hūn'àn)
- 明暗 (míng'àn)
- 明查暗訪/明查暗访 (míngchá'ànfǎng)
- 明棄暗取/明弃暗取
- 明槍暗箭/明枪暗箭
- 明欺暗騙/明欺暗骗
- 明爭暗鬥/明争暗斗 (míngzhēng'àndòu)
- 明珠暗投 (míngzhū'àntóu)
- 晦暗 (huì'àn)
- 暗下 (ànxià)
- 暗中 (ànzhōng)
- 暗中摸索
- 暗九
- 暗事 (ànshì)
- 暗井 (ànjǐng)
- 暗付
- 暗傷/暗伤 (ànshāng)
- 暗光鳥/暗光鸟 (àm-kong-chiáu) (Min Nan)
- 暗匣 (ànxiá)
- 暗反應/暗反应
- 暗合 (ànhé)
- 暗吃一驚/暗吃一惊
- 暗含 (ànhán)
- 暗哨 (ànshào)
- 暗哨兒/暗哨儿
- 暗喜 (ànxǐ)
- 暗喻 (ànyù)
- 暗器 (ànqì)
- 暗地 (àndì)
- 暗地裡/暗地里 (àndìlǐ)
- 暗場/暗场 (ànchǎng)
- 暗堡 (ànbǎo)
- 暗壩/暗坝
- 暗夜
- 暗天 (àntiān)
- 暗娼 (ànchāng)
- 暗室 (ànshì)
- 暗室不欺
- 暗室可欺
- 暗室私心
- 暗室虧心/暗室亏心
- 暗室逢燈/暗室逢灯
- 暗害 (ànhài)
- 暗射 (ànshè)
- 暗射地圖/暗射地图 (ànshè dìtú)
- 暗度陳倉/暗度陈仓 (àndùchéncāng)
- 暗影 (ànyǐng)
- 暗忖 (àncǔn)
- 暗息
- 暗想 (ànxiǎng)
- 暗戀/暗恋 (ànliàn)
- 暗房 (ànfáng)
- 暗探 (àntàn)
- 暗昧 (ànmèi)
- 暗時/暗时 (am-sṳ̀)
- 暗暗 (àn'àn)
- 暗查
- 暗棋 (ànqí)
- 暗槍/暗枪
- 暗槓/暗杠 (àngàng)
- 暗樁/暗桩
- 暗樓子/暗楼子 (ànlóuzi)
- 暗殺/暗杀 (ànshā)
- 暗沙 (ànshā)
- 暗沉沉
- 暗泣 (ànqì)
- 暗河 (ànhé)
- 暗流 (ànliú)
- 暗淡 (àndàn)
- 暗淡無光/暗淡无光 (àndànwúguāng)
- 暗渠
- 暗溝/暗沟 (àngōu)
- 暗潮 (àncháo)
- 暗潮洶湧/暗潮汹涌
- 暗澹 (àndàn)
- 暗灘/暗滩 (àntān)
- 暗火 (ànhuǒ)
- 暗無天日/暗无天日 (ànwútiānrì)
- 暗疾 (ànjí)
- 暗盤/暗盘 (ànpán)
- 暗盤兒/暗盘儿
- 暗砂
- 暗碼/暗码 (ànmǎ)
- 暗碼兒/暗码儿
- 暗礁 (ànjiāo)
- 暗示 (ànshì)
- 暗笑 (ànxiào)
- 暗算 (ànsuàn)
- 暗箱 (ànxiāng)
- 暗箭 (ànjiàn)
- 暗箭中人
- 暗箭傷人/暗箭伤人 (ànjiànshāngrén)
- 暗箭明鎗/暗箭明枪
- 暗箭難防/暗箭难防
- 暗結珠胎/暗结珠胎
- 暗線/暗线 (ànxiàn)
- 暗線光譜/暗线光谱
- 暗自 (ànzì)
- 暗自竊喜/暗自窃喜
- 暗色 (ànsè)
- 暗花兒/暗花儿 (ànhuār)
- 暗藏 (àncáng)
- 暗藏玄機/暗藏玄机
- 暗藹/暗蔼
- 暗處/暗处 (ànchù)
- 暗虛/暗虚
- 暗號/暗号 (ànhào)
- 暗號兒/暗号儿
- 暗虧/暗亏 (ànkuī)
- 暗行
- 暗袋
- 暗裡/暗里 (ànlǐ)
- 暗計/暗计
- 暗記/暗记 (ànjì)
- 暗記兒/暗记儿 (ànjìr)
- 暗訪/暗访 (ànfǎng)
- 暗話/暗话 (ànhuà)
- 暗語/暗语 (ànyǔ)
- 暗轉/暗转 (ànzhuǎn)
- 暗送秋波 (ànsòngqiūbō)
- 暗通款曲 (àntōngkuǎnqū)
- 暗道 (àndào)
- 暗釦/暗扣
- 暗鎖/暗锁 (ànsuǒ)
- 暗門/暗门
- 暗門子/暗门子
- 暗間兒/暗间儿 (ànjiānr)
- 暗順應/暗顺应
- 暗頓/暗顿 (àm-tǹg)
- 暗香 (ànxiāng)
- 暗香疏影
- 暗鬥/暗斗 (àndòu)
- 暗黑 (ànhēi)
- 曾母暗沙 (Zēngmǔ Ànshā)
- 柳暗花明 (liǔ'ànhuāmíng)
- 棄暗投明/弃暗投明 (qì'àntóumíng)
- 欲暗仔 (beh-àm-á)
- 潛移暗化/潜移暗化
- 灰暗 (huī'àn)
- 珠胎暗結/珠胎暗结 (zhūtāi'ànjié)
- 紅絲暗繫/红丝暗系
- 綠暗紅稀/绿暗红稀
- 背暗投明
- 花明柳暗
- 蒙籠暗碧/蒙笼暗碧
- 迷暗
- 陰暗/阴暗 (yīn'àn)
- 頭昏眼暗/头昏眼暗
- 食暗 (chia̍h-àm)
- 黑暗 (hēi'àn)
- 黑暗世界
- 黑暗大陸/黑暗大陆
- 黑暗時代/黑暗时代 (Hēi'ànshídài)
- 黝暗
- “暗”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01812
Shinjitai | 暗 | |
Kyūjitai [1][2] |
暗󠄁 暗+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
暗󠄃 暗+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
暗
- Go-on: おん (on)←おむ (omu, historical)
- Kan-on: あん (an, Jōyō)←あむ (amu, historical)
- Kun: くらい (kurai, 暗い, Jōyō)←くらし (kurasi, 暗し, historical)、くらむ (kuramu, 暗む)、くれる (kureru, 暗れる)、そらんずる (soranzuru, 暗ずる)←そらんず (soranzu, 暗ず, historical)、ひそかに (hisokani, 暗かに)、やみ (yami, 暗)
Kanji in this term |
---|
暗 |
あん Grade: 3 |
on'yomi |
From Middle Chinese 暗 (MC 'omH).
The kan'on reading, so likely a later borrowing.
Derived terms
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1071 (paper), page 586 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 647 (paper), page 336 (digital)
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.